Translation of "material flow control" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Control - translation : Flow - translation : Material - translation : Material flow control - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Flow Control | Управление потоком |
Flow control | Управление потоком |
Local flow control | Локальное управление потоком |
Transmit flow control described above is a form of closed loop flow control. | На сегодня является практически единственным применяемым способом контроля потока. |
Disable local flow control | Выключить локальное управление потоком |
Program flow control IF ... THEN ... | Основных типов данных два строки и числа. |
What of your flow of control? | Как происходит поток управления? |
Finnish Export Control for Defence Material. | Finnish Export Control for Defence Material. |
So, electricity is the flow of electrons inside a material. | Электричество это поток электронов внутри материала. |
A commonly used form of speculative execution is control flow speculation where instructions past a control flow instruction (e.g., a branch) are executed before the target of the control flow instruction is determined. | Часто используемой формой спекулятивного исполнения является предположение управления потоком, где инструкции пропускают управление потоком инструкций (например, переход) и выполняются до того как определится цель потока управления инструкций. |
Control structure in R allow you to control the flow of an R program. | Управляющие структуры R позволяют Вам контролировать ход выполнения программы. |
The speed of material flow through the kiln is proportional to rotation speed, and so a variable speed drive is needed in order to control this. | Скорость потока материала в печи пропорциональна скорости вращения, а для такого контроля нужен привод с регулируемой частотой вращения. |
Steps that can be executed and a flow of control. | То есть шагов, которые могут быть осуществлены. И поток управления |
Strengthening of State systems for nuclear material accountancy and control | Укрепление государственных систем отчетности о ядерных материалах и контроля за ними |
Using computers, we have been able to achieve better control over the flow of substances under international control. | Применяя компьютеры, нам удалось добиться лучшего контроля за потоком веществ, находящихся под международным контролем. |
It's necessary to more closely monitor current performance and control cash flow. | Нужно более внимательно отслеживать текущие результаты, контролировать движение денежных средств. |
(c) Technical material directory of non governmental organizations active in drug control. | c) технические материалы справочник по неправительственным организациям, ведущим активную деятельность по контролю над наркотическими средствами. |
Use the control pad to set an appropriate temperature for your material. | Установите соответствующую температуру для материала с помощью панели управления. |
In particular the group of directives on product control and material handling. | В частности, группа директив о контроле за продуктами и транспортировке материалов. |
A man who controls a strategic material can control the world, Johnny. | Человек, который контролирует стратегический материал, способен контролировать мир, Джонни. |
Kerner Introduction to Modern Traffic Flow Theory and Control in Physics Today , Vol. | Kerner Introduction to Modern Traffic Flow Theory and Control in Physics Today , Vol. |
18.2 Interim control, protection and accounting of nuclear weapons and fissile material holdings | временные меры контроля, защиту и учет ядерного оружия и запасов расщепляющегося материала |
For product control, material handling, and emissions standards Technologically and economically feasible standards. | Для контроля за продукцией, транспортировки материалов и установления стандартов выбросов Технологически и экономически целесообразные стандарты. |
Governments across the region are already taking action to control the flow of information. | Правительства стран региона уже предпринимают соответствующие действия для управления потоком информации. |
Ratified as IEEE Standard 802.15.1 2005 Introduced Flow Control and Retransmission Modes for L2CAP. | Введены режимы управления потоком данных (Flow Control) и повторной передачи (Retransmission Modes) для L2CAP. |
A characteristic feature of an undemocratic society was control of the flow of information. | Контроль за распространением информации является характерной чертой недемократического общества. |
This act supplements Israel's export control legislation on missiles and related material as an adherent to the Missile Technology Control Regime. | Этот акт дополняет существующее в Израиле законодательство по контролю за экспортом ракет и связанных с ними материалов в качестве одного из сопутствующих элементов режима контроля за ракетными технологиями. |
This high speed makes the control of the flow within the combustion chamber more difficult. | Высокая скорость делает сложным управление потоком внутри камеры сгорания (КС). |
Kerner Introduction to Modern Traffic Flow Theory and Control in IEEE Vehicular Technology Magazine, Vol. | Kerner Introduction to Modern Traffic Flow Theory and Control in IEEE Vehicular Technology Magazine, Vol. |
And if you want to enter flow from control, you have to increase the challenges. | Если Вам хочется перейти из зоны контроля в зону потока, вам просто нужно повысить уровень сложности выполняемых задач. |
You do some checking. And then it executes the instructions, including the flow of control instructions. | Вы делаете небольшую проверку, а затем он выполняет команды, включая поток управления. |
Jackson's father disapproved of the new material and image of Control , claiming it would never sell. | Отец Джексон не одобрил новый материал и имидж Control , утверждая, что это невозможно будет продать. |
Continuing efforts will be made to resolve remaining uncertainties in the nuclear material flow chart submitted by the Iraqi authorities. | Будут предприниматься дальнейшие усилия с целью выяснения оставшихся нерешенными вопросов, касающихся технологической карты ядерных материалов, которая была представлена иракскими властями. |
This provides healthy riparian areas, helps control erosion and over bank flow velocities, and protects water quality. | Эти меры содействуют улучшению состояния прибрежных районов, борьбе с эрозией, снижению скорости разлива во время паводка и повышению качества воды. |
Since 1995, the IAEA s member states have reported nearly 2,800 incidents involving radioactive material escaping regulatory control. | За период с 1995 года государства члены МАГАТЭ сообщили почти о 2800 случаях, когда радиоактивные материалы не прошли регламентный контроль. |
To overcome this, the gatehouse was developed, allowing those inside the castle to control the flow of traffic. | Чтобы преодолеть это, строились ворота, позволяя тем самым управлять потоками движения внутри замка. |
And if we look at languages with iteration, what we'll see is a more complicated flow of control. | И, если мы посмотрим на язык с итерациями, мы увидим более сложный порядок выполнения. |
This has provided justification for certain types of environmental accounts, mainly material flow accounts, but not for the fully elaborated SEEA system. | Это дало обоснование определенных видов экологических счетов, главным образом счетов материальных потоков, но не полностью разработанной системы СЭЭС. |
SNCC is responsible for granting licences and authorizations to work with nuclear material as well as for accounting for and controlling such material. It establishes an internal control mechanism for nuclear material and important components listed in resolution No. | Функции Национальной системы учета и контроля ядерных материалов (НСУК) включают выдачу лицензий и разрешений на работу с ядерными материалами, а также учет и контроль таких материалов. |
(b) Technical material two issues of the updated List of Narcotic Drugs under International Control ( quot Yellow List quot ). | b) технические материалы два издания обновленного quot Перечня наркотических средств, находящихся под международным контролем quot ( quot Желтый список quot ). |
For Murakami and Tatsumi, trans nationalism (or globalization) refers specifically to the flow of cultural and subcultural material from one nation to another. | Для Мураками и Тацуми транснационализация (или глобализация) означала преимущественно переход культурных ценностей от одной нации к другой. |
As an example, the development of environmental accounts and particularly material flow accounts would greatly improve the coverage of some sustainable development issues. | Например, разработка экологических счетов и особенно счетов материальных потоков поможет ощутимо расширить охват некоторых вопросов устойчивого развития. |
The SEEA also details the development of material flow accounts suitable for organizing data on resource consumption, waste flows and environmental protection expenditures. | СЭЭС также содержит подробные сведения относительно разработки счетов материальных потоков, пригодных для организации данных о потреблении ресурсов, потоках отходов и природоохранных затратах. |
This flow is not a maximum flow. | Этот поток не максимален. |
Flow | ПотокName |
Related searches : Flow Material - Material Flow - Flow Control - Control Flow - Control Material - Material Control - Material Flow Accounts - Raw Material Flow - Material Flow Analysis - Material Flow Planning - Material Flow Accounting - Internal Material Flow - Material Flow Pattern - Flow Of Material