Translation of "meant" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Meant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I meant... | Я имел в виду... |
Meant it? | Серьезно? |
For example, this symbol meant, mountains, this one meant, head . | Этот символ означал горы . А этот голова . |
We were meant for each other. Meant for each other. | Мы нашли друг друга. Нашли друг друга. |
That meant something. | Это что нибудь значило. |
Tom meant that. | Том это и имел в виду. |
Tom meant that. | Том так и хотел. |
Tom meant well. | Том хотел как лучше. |
We meant well. | Мы хотели как лучше. |
It meant nothing. | Это ничего не значило. |
I meant 40,000. | Я имел ввиду 40,000. |
I meant Gandhi. | Я имел в виду Ганди. |
I meant I | я имел в виду, ... |
They meant kill . | Он имел в виду kill . |
I meant Brub. | Бранду, конечно. |
No offence meant. | Я не хотел тебя обидеть. |
You meant it? | Вы действительно так думаете? |
She meant it. | Она знала, что говорит. |
I meant outside. | Нет, я имел в виду на улице. |
Mouth combined with water meant, drink, and mouth joined to bread meant, eat. | Символ рта вместе с водой означал пить , вместе с хлебом есть . |
I meant no harm. | Я не хотел вас обидеть. |
I meant no harm. | У меня и в мыслях не было ничего плохого. |
I meant no harm. | Я не имел в виду ничего плохого. |
No offense was meant. | Я не хотел никого обидеть. |
I meant no offence. | Я не хотел никого обидеть. |
I meant no offense. | Я не хотел никого обидеть. |
We meant no harm. | Мы не хотели ничего плохого. |
He meant no harm. | Он не хотел никого обидеть. |
He meant no harm. | Он не имел в виду ничего плохого. |
I meant no offence. | Я не хотел тебя обидеть. |
I meant to call. | Я хотел позвонить. |
I meant to call. | Я собирался позвонить. |
That's what Tom meant. | Вот что Том имел в виду. |
That's what I meant. | Я это и имел в виду. |
That's what I meant. | Я это и хотел сказать. |
Tom really meant it. | Том действительно имел это в виду. |
What that meant was... | Што је значило да... |
The why meant really, | Это почему означало |
That's what he meant. | Вот что он хотел сказать. |
I meant, Simay. Alev? | Я не буду стоять рядом с ним даже, если это просто для прессы. |
My predecessor meant that. | Мои предшественники имели ввиду именно это. |
That's what I meant. | Вот, что я имею ввиду. |
Ekename meant also name. | Ekename значило тоже имя . |
Metaphorically. I meant metaphorically. | В переносном смысле. |
Here's what he meant. | Вот что он имел в виду. |
Related searches : Mean Meant Meant - Meant As - We Meant - Has Meant - Were Meant - Meant With - Had Meant - Meant Here - Meant Well - Meant Serious - They Meant - Never Meant - She Meant - Well-meant