Translation of "measures are taken" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Measures - translation : Measures are taken - translation : Taken - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Measures are taken to prohibit discrimination (art.
Предусматривается принятие мер для недопущения дискриминации (статья 3).
Measures taken
Принятые меры
What measures are being taken to protect children?
Какие меры принимаются для защиты детей?
Measures are being taken to combat organized crime.
Принимаются меры по борьбе с организованной преступностью.
Measures taken include
Принятые меры включают следующее
Measures must be taken.
Должны быть приняты меры.
Where additional security measures are required for particularly vulnerable areas, these are taken.
Там, где для особо уязвимых районов требуются дополнительные меры безопасности, они принимаются.
What measures are taken to ensure that their functions are public and transparent?
Какие меры принимаются в целях обеспечения публичности и гласности их работы?
Care must also be taken with how the measures are adopted.
Мы также должны проявлять осторожность в том, как принимать эти меры.
However, normally these measures are taken for the Friday noon prayer.
Однако обычно подобные меры принимаются в пятницу тогда, когда читается полуденная молитва.
Putin has taken drastic measures.
Путин пошел на решительные меры.
Measures taken by the administration
Меры, принятые Администрацией
Measures taken by the administration
Меры, принятые администрацией
Measures have already been taken.
Меры уже приняты.
(k) Additional specific measures are taken to prevent the pollution of groundwaters
k) осуществления дополнительных конкретных мер по предотвращению загрязнения подземных вод .
The legal measures taken by Benin for the suppression of terrorism are
Меры правового характера, принятые Бенином в целях борьбы с терроризмом
What other measures are taken to ensure the implementation of these principles?
vi) Какие другие меры принимаются к тому, чтобы обеспечить осуществление этих принципов?
Measures that have been or are to be taken against delinquent vessels.
2. Меры, которые приняты или будут приняты в отношении судов нарушителей
All necessary measures must be taken to ensure that they are disbanded.
Следует принять все необходимые меры, чтобы обеспечить их демонтаж.
If the quality standards are not respected, remedial measures must be taken.
Если качество воды не соответствует стандартам, то должны применяться коррективные мероприятия.
Measures Taken on the Municipal Level
Меры, принимаемые на муниципальном уровне
Measures taken to improve judicial efficiency
Принятые меры по повышению эффективности судебной деятельности
Other measures will also be taken.
Будут приниматься и другие меры.
Measures taken to address the problem
Меры, принятые для решения проблемы
Measures taken to address economic decline
В. Меры, принятые для противодействия экономическому спаду
Unless measures are taken, many of these languages could face an uncertain future.
Если не будут приняты необходимые меры для их сохранения, многие из этих языков ждет неопределённое будущее.
Measures taken so far to revitalize the General Assembly are simply not enough.
Предпринятые до сих пор меры по активизации работы Генеральной Ассамблеи просто недостаточны.
(vi) What other measures are taken to ensure the implementation of these principles?
(ix) проведение, исследований, подготовка докладов и предложений в области применения и дальнейшего совершенствования МГП
(vi) What other measures are taken to ensure the implementation of these principles?
vi) Какие другие меры принимаются с целью обеспечить осуществление этих принципов?
Measures are being taken to improve the gas supply for rural population centres.
Принимаются меры по улучшению газоснабжения сельских населенных пунктов.
Unless immediate, decisive measures are taken, the current disastrous situation will become tragic.
Если не будут приняты безотлагательные и решительные меры, нынешнее катастрофическое положение приобретет характер трагедии.
Some of the practical measures taken in that regard are referred to above.
В этой связи был принят ряд практических мер, о которых говорится выше.
Seventy five countries have taken all the three measures, 24 have taken two of the measures, while 15 countries have taken one measure.
Семьдесят пять стран приняли все три эти меры, 24 приняли две меры и 15 стран приняли одну меру.
The measures taken to implement them are as a rule purely cosmetic in nature.
Предпринимаемые меры по их реализации, как правило, носят чисто косметический характер.
(e) Audit, so that administrative and management shortcomings are identified and corrective measures taken
е) аудиторскую проверку, с тем чтобы обеспечить выявление административных и управленческих недостатков и принятие мер для их ликвидации
Measures taken to implement the completion strategy
Меры, принятые по осуществлению стратегии завершения работы
Moreover, debt relief measures had been taken.
Кроме того, приняты определенные меры по облегчению бремени задолженности.
Measures taken by the Ministry of Defence
Меры, принятые министерством национальной обороны
Measures taken by the Government of Canada
Меры, принятые правительством Канады
Measures taken by United Nations intergovernmental bodies
Меры, принятые межправительственными органами Организации Объединенных Наций
(a) Contingency measures taken to meet cash
а) Чрезвычайные меры, принятые
144. The following measures have been taken
144. Были приняты следующие меры
17. The following measures have been taken
17. Были приняты следующие меры
In this connection, details of measures which are intended to be taken are provided in the letter.
В этой связи в письме содержится подробная информация о мерах, которые предполагается предпринять.
A number of new mechanisms have been set up and a number of measures taken or are envisaged to be taken.
Создан ряд новых механизмов, и приняты или планируется принять ряд соответствующих мер.

 

Related searches : Measures Taken - Taken Measures - Are Taken - Measures Taken Against - Has Taken Measures - Measures Being Taken - Measures Were Taken - Any Measures Taken - Measures Taken From - All Measures Taken - You Are Taken - Which Are Taken - Pictures Are Taken