Translation of "measures are taken" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Measures are taken to prohibit discrimination (art. | Предусматривается принятие мер для недопущения дискриминации (статья 3). |
Measures taken | Принятые меры |
What measures are being taken to protect children? | Какие меры принимаются для защиты детей? |
Measures are being taken to combat organized crime. | Принимаются меры по борьбе с организованной преступностью. |
Measures taken include | Принятые меры включают следующее |
Measures must be taken. | Должны быть приняты меры. |
Where additional security measures are required for particularly vulnerable areas, these are taken. | Там, где для особо уязвимых районов требуются дополнительные меры безопасности, они принимаются. |
What measures are taken to ensure that their functions are public and transparent? | Какие меры принимаются в целях обеспечения публичности и гласности их работы? |
Care must also be taken with how the measures are adopted. | Мы также должны проявлять осторожность в том, как принимать эти меры. |
However, normally these measures are taken for the Friday noon prayer. | Однако обычно подобные меры принимаются в пятницу тогда, когда читается полуденная молитва. |
Putin has taken drastic measures. | Путин пошел на решительные меры. |
Measures taken by the administration | Меры, принятые Администрацией |
Measures taken by the administration | Меры, принятые администрацией |
Measures have already been taken. | Меры уже приняты. |
(k) Additional specific measures are taken to prevent the pollution of groundwaters | k) осуществления дополнительных конкретных мер по предотвращению загрязнения подземных вод . |
The legal measures taken by Benin for the suppression of terrorism are | Меры правового характера, принятые Бенином в целях борьбы с терроризмом |
What other measures are taken to ensure the implementation of these principles? | vi) Какие другие меры принимаются к тому, чтобы обеспечить осуществление этих принципов? |
Measures that have been or are to be taken against delinquent vessels. | 2. Меры, которые приняты или будут приняты в отношении судов нарушителей |
All necessary measures must be taken to ensure that they are disbanded. | Следует принять все необходимые меры, чтобы обеспечить их демонтаж. |
If the quality standards are not respected, remedial measures must be taken. | Если качество воды не соответствует стандартам, то должны применяться коррективные мероприятия. |
Measures Taken on the Municipal Level | Меры, принимаемые на муниципальном уровне |
Measures taken to improve judicial efficiency | Принятые меры по повышению эффективности судебной деятельности |
Other measures will also be taken. | Будут приниматься и другие меры. |
Measures taken to address the problem | Меры, принятые для решения проблемы |
Measures taken to address economic decline | В. Меры, принятые для противодействия экономическому спаду |
Unless measures are taken, many of these languages could face an uncertain future. | Если не будут приняты необходимые меры для их сохранения, многие из этих языков ждет неопределённое будущее. |
Measures taken so far to revitalize the General Assembly are simply not enough. | Предпринятые до сих пор меры по активизации работы Генеральной Ассамблеи просто недостаточны. |
(vi) What other measures are taken to ensure the implementation of these principles? | (ix) проведение, исследований, подготовка докладов и предложений в области применения и дальнейшего совершенствования МГП |
(vi) What other measures are taken to ensure the implementation of these principles? | vi) Какие другие меры принимаются с целью обеспечить осуществление этих принципов? |
Measures are being taken to improve the gas supply for rural population centres. | Принимаются меры по улучшению газоснабжения сельских населенных пунктов. |
Unless immediate, decisive measures are taken, the current disastrous situation will become tragic. | Если не будут приняты безотлагательные и решительные меры, нынешнее катастрофическое положение приобретет характер трагедии. |
Some of the practical measures taken in that regard are referred to above. | В этой связи был принят ряд практических мер, о которых говорится выше. |
Seventy five countries have taken all the three measures, 24 have taken two of the measures, while 15 countries have taken one measure. | Семьдесят пять стран приняли все три эти меры, 24 приняли две меры и 15 стран приняли одну меру. |
The measures taken to implement them are as a rule purely cosmetic in nature. | Предпринимаемые меры по их реализации, как правило, носят чисто косметический характер. |
(e) Audit, so that administrative and management shortcomings are identified and corrective measures taken | е) аудиторскую проверку, с тем чтобы обеспечить выявление административных и управленческих недостатков и принятие мер для их ликвидации |
Measures taken to implement the completion strategy | Меры, принятые по осуществлению стратегии завершения работы |
Moreover, debt relief measures had been taken. | Кроме того, приняты определенные меры по облегчению бремени задолженности. |
Measures taken by the Ministry of Defence | Меры, принятые министерством национальной обороны |
Measures taken by the Government of Canada | Меры, принятые правительством Канады |
Measures taken by United Nations intergovernmental bodies | Меры, принятые межправительственными органами Организации Объединенных Наций |
(a) Contingency measures taken to meet cash | а) Чрезвычайные меры, принятые |
144. The following measures have been taken | 144. Были приняты следующие меры |
17. The following measures have been taken | 17. Были приняты следующие меры |
In this connection, details of measures which are intended to be taken are provided in the letter. | В этой связи в письме содержится подробная информация о мерах, которые предполагается предпринять. |
A number of new mechanisms have been set up and a number of measures taken or are envisaged to be taken. | Создан ряд новых механизмов, и приняты или планируется принять ряд соответствующих мер. |
Related searches : Measures Taken - Taken Measures - Are Taken - Measures Taken Against - Has Taken Measures - Measures Being Taken - Measures Were Taken - Any Measures Taken - Measures Taken From - All Measures Taken - You Are Taken - Which Are Taken - Pictures Are Taken