Translation of "minuscule" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Indeed, the sum of money is minuscule.
Действительно, требуемая сумма денег ничтожна.
1935 Minuscule Nodes Bulbophyllum Bulbophyllum elatum (Hook.f.
1935 Bulbophyllum elatum (Hook.f.
The effect, however, is predicted to be minuscule.
Однако предсказанный эффект будет минимальным.
But even that number is minuscule compared to another number infinity.
Но даже это число ничтожно в сравнении с другим числом бесконечностью.
Yet, as China takes minuscule steps forward, Russia takes giant steps backward.
И все же по мере того, как Китай делает крохотные шаги вперед, Россия делает гигантские шаги в обратном направлении.
(Laughter) But even that number is minuscule compared to another number infinity.
Но даже это число ничтожно в сравнении с другим числом бесконечностью.
Meanwhile, gross government investment, already minuscule, contracted even further from 2.7 to 2.4 of GDP.
Между тем, общие правительственные капиталовложения, и так мизерные, сократились еще больше с 2,7 до 2,4 от ВВП.
Its economy remains undiversified and uncompetitive, and its contribution to global technological progress is minuscule.
Ее экономика остается недиверсифицированной и неконкурентной, а ее вклад в глобальный технологический прогресс остается очень маленьким.
Relative to global income some 40 trillion the magnitude of monetary growth would be minuscule.
В сравнении с мировыми доходами, а это около 40 триллионов долларов США, прирост денежной массы будет очень незначительным.
You cannot do that in two seconds and have a minuscule part of the card showing.
Ты тратишь на это две секунды и оставляешь кусочек карты на виду.
He concluded that the number of problems encountered was minuscule compared to the number of visas issued.
Подводя итог, он сказал, что число встречавшихся проблем было минимальным по сравнению с числом выданных виз.
We are awed by the challenges that continue to face humanity and are deeply aware of our minuscule capabilities.
Мы испытываем страх перед проблемами, с которыми продолжает сталкиваться человечество, и глубоко обеспокоены нашими скромными возможностями.
U bar (majuscule , minuscule ) is a letter of the Latin alphabet, formed from U with the addition of a bar.
Ʉ (Прописная , строчная ) буква латинского алфавита, сформированая из U путем добавления штриха.
There is still a minuscule chance to avert the debacle if Ireland with its No vote remains isolated within the EU.
Остается крошечный шанс предотвратить катастрофу, если Ирландия со своим нет останется изолированной в ЕС.
When one bears in mind that both sides have been negotiating directly for 15 years, Mitchell s achievement appears even more minuscule.
Если помнить, что обе стороны вели прямые переговоры в течение 15 лет, достижения Митчелла кажутся еще менее весомыми.
It has maintained a small following in the refugee camps of Lebanon, and has a minuscule presence in the Palestinian territories.
АОФ поддерживает людей в лагерях беженцев в Ливане и имеет незначительную присутствие на оккупированных палестинских территориях.
Ġ (minuscule ġ) is a letter of the Latin alphabet, formed from G with the addition of a dot above the letter.
Ġ (строчная ġ) буква латинского алфавита, образованная из G путем добавления точки над буквой.
I mean, first of all, the 100 billion galaxies within range of our telescopes are probably a minuscule fraction of the total.
Т.е. те 100 млрд. галактик, видимых в наши телескопы это всего лишь частичка огромного целого.
I mean, first of all, the 100 billion galaxies within range of our telescopes are probably a minuscule fraction of the total.
То есть, 100 миллиардов галлактик, видимых в телескоп, скорее всего, малая крупица общего.
By contrast, the direct costs of a military attack on Saddam Hussein's regime will be minuscule in terms of total US government spending.
В противоположность этому, прямые издержки военной атаки на режим Саддама Хусейна будут мизерными в сравнении с суммарными государственными расходами США.
She analyzed Mr. Dubois's stomach emissions and found that, along with a minuscule amount of strychnine, there was a large quantity of ipecac.
Она исследовала рвотные массы мистера Дюбуа и обнаружила незначительное количество стрихнина, и очень много ипекакуаны.
The key question is this Is Russia taking giant steps in the wrong direction while China is taking minuscule steps in the right direction ?
Главный вопрос состоит в следующем делает ли Россия гигантские шаги в неправильном направлении , в то время как Китай делает крохотные шаги в правильном направлении ?
The key question is this Is Russia taking giant steps in the wrong direction while China is taking minuscule steps in the right direction ?
Главный вопрос состоит в следующем делает ли Россия гигантские шаги в неправильном направлении , в то время как Китай делает quot крохотные quot шаги в правильном направлении ?
On the economic front, annual foreign investment inflows have plummeted from 3 billion in the mid 1990's to a minuscule 300 million in 2003.
На экономическом фронте притоки ежегодных иностранных инвестиций резко сократились с 3 миллиардов в середине 1990 х до крохотных 300 миллионов в 2003 г.
Hand B has a somewhat greater tendency to use minuscule and uses red, purple and black ink and a variable number of lines per page.
У него заметна тенденция использовать минускулы (строчные буквы), красные, пурпурные и чёрные чернила и переменное количество строк на страницу.
The UFC continued to air on DirecTV PPV, though its audience remained minuscule compared to the larger cable pay per view platforms of the era.
UFC продолжал транслироваться на DirecTV Pay Per View, хотя аудитория была мизерной по сравнению с платформами других кабельных каналов.
Although its resources are minuscule, St. Kitts and Nevis could not fail to make a financial contribution to the United Nations relief effort in Rwanda.
Несмотря на ограниченность наших ресурсов, Сент Китс и Невис не мог не внести свой финансовый взнос в деятельность Организации Объединенных Наций по оказанию чрезвычайной помощи Руанде.
Allen Hershkowitz of the Natural Resources Defense Council called the 10 content minuscule, but Starbucks received the National Recycling Coalition Recycling Works Award in 2005 for the initiative.
Ален Гершковиц из совета по охране природных ресурсов назвал уровень в 10 незначительным, тем не менее в 2005 компания всё же получила премию (National Recycling Coalition Recycling Works Award) за свою инициативу.
The cost of these adjustment assistance programmes, if they are designed carefully, should be relatively minuscule in comparison with large potential gains to be made from trade liberalization
Стоимость таких программ содействия структурной перестройке в тех случаях, когда их структура хорошо продумана, должна быть относительно небольшой по сравнению с огромными потенциальными выгодами, которые должны быть получены в результате либерализации торговли
But the amount of uncertainty over the effects posed by Ireland s budget is enormous and the macroeconomic dimensions minuscule the reduction in Ireland s budget surplus is only of .4 of GDP.
Но велика степень неопределенности по поводу эффекта, производимого ирландским бюджетом, и минускула макроэкономического направления сокращение избытка бюджета Ирландии составляет всего 0.4 ВНП.
Medical students and public health professionals sometimes study or do internships in places where the disease burden is high but a minuscule number of similar opportunities are available to engineers and technologists.
Студенты медики и специалисты в области общественного здравоохранения иногда учатся или стажируются в местах, где бремя болезни высоко однако аналогичные возможности для инженеров и технологов бывают доступны лишь в редких случаях.
But then you look at that already minuscule water and sanitation budget, and 75 to 90 percent of it will go on clean water supply, which is great we all need water.
Но потом вы смотрите на малюсенький бюджет на воду и канализацию, и от 75 до 90 от него уйдут на снабжение чистой водой, что прекрасно, нам всем нужна вода.
(a) The regular budget is funded primarily from assessed contributions, with a minuscule proportion being provided from such other sources as interest income, sales publications and government contributions to the UNIDO regional and field offices.
а) Регулярный бюджет финансируется главным образом за счет начисленных взносов при незначительной доле средств из таких других источников, как поступления от процентов, продажа изданий и взносы правительств для региональных отделений и отделений ЮНИДО на местах.
These minuscule herds (1 to 2 cows per family) often account for more dairy cows (400 to 800 cows) than the collective farm's herd on which they depend, for the sale of milk, and which they
Эти крошечные стада (1 2 коро вы на семью) насчитывают иногда больше молочных коров (400 800), чем стадо
By contrast, the direct costs of a military attack on Saddam Hussein's regime will be minuscule in terms of total US government spending. Most analysts put the total costs of the war at less than 0.1 of GDP, the highest at 0.2 of GDP.
В противоположность этому, прямые издержки военной атаки на режим Саддама Хусейна будут мизерными в сравнении с суммарными государственными расходами США.
Global greenbacks would offset the deflationary bias in today's arrangements that results from the fact that part of the income set aside as reserves never gets translated into global aggregate demand. Relative to global income some 40 trillion the magnitude of monetary growth would be minuscule.
Введение мировых гринбеков скомпенсировало бы дефляционную тенденцию в ныне существующих структурах, вытекающую из того факта, что часть дохода, сохраняемого в виде резервов, никогда не переводится в мировой совокупный спрос.