Translation of "mitotic inhibitor" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Formation of healthy mitotic spindles is necessary for division in all cell types. | Формирование полноценного митотического веретена необходимо для деления всех клеток. |
Examples are Titrobifan, inhibitor of the glycoprotein IIb IIIa, used as a cardiovascular drug, and Maraviroc, inhibitor of the CCR5 gp120 interaction, used as anti HIV drug. | Примерами являются Titrobifan ингибитор гликопротеина IIb IIIa, используемый как кардиоваскулярный медикамент, и Maraviroc ингибитор CCR5 gp120 взаимодействия, использующийся как лекарство против ВИЧ. |
So we wondered if the same inhibitor could curb B. subtilis's effectiveness. | И мы задались вопросом, сможет ли этот ингибитор сдерживать вирулентность сенной палочки. |
Dynein is involved in the movement of chromosomes and positioning the mitotic spindles for cell division. | Также динеины бывают задействованы в движении хромосом и влияют на месторасположение веретена деления при делении клетки. |
If you take the obese mouse and give it an angiogenesis inhibitor, it loses weight. | Если вы начинаете давать мыши с ожирением замедлители ангиогенеза, она теряет вес. |
In rodent lymphocytes, IL 15 prevents apoptosis by inducing an apoptosis inhibitor, BCL2L1 BCL x(L). | В лимфоцитах грызунов, ИЛ 15 предотвращает апоптоз, индуцируя экспрессию ингибитора апоптоза BCL2L1 BCL x (L). |
The potent Hsp90 inhibitor 17 AAG is currently in clinical trials for the treatment of several types of cancer. | Эффективный ингибитор Hsp90 17 N аллиламино 17 деметоксигельданамицин проходит клинические испытания как средство против некоторых видов рака. |
And it prevents them from forming those chains, those mitotic spindles, that are necessary to pull the genetic material into the daughter cells. | Это предотвращает их объединение в цепочки и образование веретена деления, необходимого для расхождения хромосом в дочерние клетки. |
Tumors 2 cm with a mitotic rate of 5 50 HPF have been shown to have lower risk of recurrence than larger or more aggressive tumors. | Опухоли размером 2 cm с митотическим индексом менее 5 50 HPF продемонстрировали меньший риск рецидива, чем более крупные или агрессивные опухоли. |
Moderate inhibitor being one that causes at least a 2 fold increase in the plasma AUC values, or 50 80 decrease in clearance. | Moderate inhibitor being one that causes at least a 2 fold increase in the plasma AUC values, or 50 80 decrease in clearance. |
A key difference to note is that while binding of Cdc20 to APC C is dependent on phosphorylation of APC C by mitotic Cdks, binding of Cdh1 is not. | Формирующиеся циклин киназные комплексы G1 S Cdk фосфорилируют Cdh1 и тем самым деактивируют комплекс APCCdh1, после чего комплекс APC пребывает в некативном сотоянии вплоть до анафазы митоза. |
It will also take longer to validate a PARP inhibitor for use as a prophylactic treatment, because the treatment cannot be proven effective in a short time. | Утверждение ингибитора PARP для использования в качестве профилактического средства займет дольше времени из за невозможности доказать эффективность этого лечения за короткий период. |
Between the beginning of the G1 phase (which is also after mitosis has occurred) and R, the cell is known as being in the G1 pm subphase, or the post mitotic phase. | Между началом G1 фазы (которая начинается в новой клетке после митоза) и R клетка находится в G1 постмитотической подфазе или постмитотической фазе. |
Both research teams describe how the use of a chemical inhibitor can kill tumor cells that have either a BRCA1 or BRCA2 gene defect causing hereditary breast cancer. | Новый метод лечения воздействует только на опухолевые клетки и, скорее всего, не будет иметь негативного воздействия на здоровые клетки в организме. |
Both research teams describe how the use of a chemical inhibitor can kill tumor cells that have either a BRCA1 or BRCA2 gene defect causing hereditary breast cancer. | Обе исследовательские группы описывают, как использование химического ингибитора может убить опухолевые клетки с дефектом генов BRCA1 или BRCA2, вызывающие наследственный рак молочной железы. |
Weak inhibitor being one that causes at least a 1.25 fold but less than 2 fold increase in the plasma AUC values, or 20 50 decrease in clearance. | Weak inhibitor being one that causes at least a 1.25 fold but less than 2 fold increase in the plasma AUC values, or 20 50 decrease in clearance. |
It is particularly advantageous in patients with kidney transplants for hemolytic uremic syndrome, as this disease is likely to recur in the transplanted kidney if a calcineurin inhibitor is used. | Особенно этот эффект был заметен при трансплантации почек больным с Гемолитикоуремическим синдромом, так как болезнь часто рецидивировала в случае использования кальциневриновых ингибиторов. |
We have shown that PARP inhibitors are effective at killing BRCA2 defective breast cancer cells, and that the tumors they cause can fully regress and disappear following treatment with a PARP inhibitor. | Мы показали, что ингибиторы PARP являются эффективным средством уничтожения клеток рака молочной железы с поврежденным геном BRCA2, и что вызываемые ими опухоли могут полностью регрессировать и исчезнуть вследствие лечения ингибиторами PARP. |
If the abnormality does not disappear, the sample is said to contain an inhibitor (either heparin, antiphospholipid antibodies or coagulation factor specific inhibitors), while if it does occur a factor deficiency is more likely. | Если аномалия не исчезает, то это говорит о том, что образец содержит ингибитор (например, гепарин, антифосфолипидные антитела или фактор свертывания крови специфических ингибиторов). |
Inhibitors of CYP3A4 can be classified by their potency, such as Strong inhibitor being one that causes at least a 5 fold increase in the plasma AUC values, or more than 80 decrease in clearance. | Inhibitors of CYP3A4 can be classified by their potency, such as Strong inhibitor being one that causes at least a 5 fold increase in the plasma AUC values, or more than 80 decrease in clearance. |
The government, afraid of what this large group would do with such power, had secretly been dosing all of the 4400 with a promicin inhibitor, which had worked on most, but not all, of the 4400. | Правительство, опасающееся того, как большая группа людей будет использовать свои силы, тайно вводит 4400 промицин ингибитор, который срабатывает на большинстве 4400, но не на тех, у кого способности уже проявились. |
I didn't just choose one, here are little movies, sort of fuzzy, but you see that on the left are the malignant cells, all of them are malignant, we add one single inhibitor in the beginning, and look what happens, they all look like that. | Они все болезнетворные. Мы добавляем всего один ингибитор, и посмотрите, что происходит они все становятся такими. |
Diversity oriented libraries Even though combinatorial chemistry has been an essential part of early drug discovery for more than two decades, so far only one de novo combinatorial chemistry synthesized chemical has been approved for clinical use by FDA (sorafenib, a multikinase inhibitor indicated for advanced renal cancer). | Diversity oriented libraries Even though combinatorial chemistry has been an essential part of early drug discovery for more than two decades, so far only one de novo combinatorial chemistry synthesized chemical has been approved for clinical use by FDA (sorafenib, a multikinase inhibitor indicated for advanced renal cancer). |
She thinks about how things bind, how the natural reactants binds, how the inhibitor binds, and so she needs to know what happens to the chemical equilibrium, she needs to know about the thermodynamics of those binding events, and, of course, everything, all the basic principles, are required here. | Она размышляет о связях в веществе, о том, как связываются природные реагенты, ингибитор, и поэтому она должна знать, как наступает химическое равновесие, термодинамику двух связанных событий и, конечно же, все базовые принципы, требующиеся при этом. |
See also DNA damage theory of aging Maximum life span PARP1 PARP inhibitor class of anti cancer agents Senescence References External links Entry for a PARP immunoassay at bioreagents.com PARP Poly (ADP ribose) polymerase at inotekcorp.com The PARP Link Homepage at parplink.u strasbg.fr Parp Inhibitors Information Site PARP Activity and Inhibition Assays at trevigen.com | Ссылки Entry for a PARP immunoassay at bioreagents.com PARP Poly (ADP ribose) polymerase at inotekcorp.com The PARP Link Homepage at parplink.u strasbg.fr Parp Inhibitors Information Site PARP Activity and Inhibition Assays at trevigen.com |
Related searches : Mitotic Activity - Mitotic Index - Mitotic Arrest - Mitotic Spindle - Mitotic Cycle - Rust Inhibitor - Protease Inhibitor - Ace Inhibitor - Angiogenesis Inhibitor - Platelet Inhibitor - Growth Inhibitor - Selective Inhibitor - Fusion Inhibitor