Translation of "molded products" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The homes will be molded. | Дома будут литыми. ЛК |
In Africa, Gondwana molded Proteas. | В Африке гондвана сформировала протейные растения. |
solidifying into surface, molded by fire. | Отвердевая и принимая форму под воздействием огня. |
Right molded you say, with iron? | Как будто утюгом отгладили, вы говорите? |
We're molded by the same life force. | Мы созданы той же жизненной силой. |
We created the human being from clay, from molded mud. | И уже Мы сотворили человека Адама из сухой звонкой глины (которая сама стала такой) из влажной и изменившейся (по цвету и запаху) (глины). |
We created the human being from clay, from molded mud. | И Мы сотворили уже человека из звучащей, из глины, облеченной в форму. |
We created the human being from clay, from molded mud. | Мы сотворили человека из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи. Всевышний поведал о Своей милости по отношению к нашему прародителю Адаму и том, что произошло с его врагом Иблисом. |
We created the human being from clay, from molded mud. | Мы сотворили человека из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи. |
We created the human being from clay, from molded mud. | Создавая миры, Мы сотворили две категории живых существ. Мы сотворили человека из густой звучащей глины. |
We created the human being from clay, from molded mud. | Воистину, Мы сотворили человека из сухой звонкой глины, из ила, отлитого в форме. |
We created the human being from clay, from molded mud. | Мы сотворили человека из гончарной глины, (Сухой) и звонкой, (как фаянс), Которой Мы придали форму. |
We created the human being from clay, from molded mud. | Мы сотворили человека из брения, из глины, употребляемой в гончарной работе |
Dynamite, an explosive consisting of nitroglycerin, typically molded into sticks. | Динамит взрывчатое вещество, состоящее из нитроглицерина, обычно производящееся в форме брусков. |
These petals cost about a dollar each they're lightweight, injection molded plastic, aluminized. | Каждая панель стоит около доллара легкая по весу, обработанный пластик, покрытый алюминием. |
PRODUCTS, INCLUDING AGRO INDUSTRIAL PRODUCTS | ПРОДУКТОВ И ТОРГОВЛЯ ИМИ, ВКЛЮЧАЯ ПРОДУКЦИЮ АГРОПРОМЫШЛЕННОГО |
For the walls I would recommend precast concrete blocks plain and molded on alternate courses. | Для стен я рекомендую готовые бетонные блоки плоские и особой формы. |
Agro industrial products, basically processed agricultural products, are generally classified as manufactured products. | Продукция агропромышленного сектора, в основном переработанная сельскохозяйственная продукция, обычно относится к категории готовых товаров. |
Products | Изделия |
Products | Продукты |
Products | Производство |
As new products appear, other products fade away. | По мере того как появляются новые продукты, другие уходят. |
Your Lord said to the angels, I am creating a human being from clay, from molded mud. | И (напомни им) (о, Посланник) (ту историю) когда сказал Господь твой ангелам Поистине, Я создам человека из сухой звонкой глины (которая сама стала такой) из влажной и изменившейся (по цвету и запаху) (глины). |
Your Lord said to the angels, I am creating a human being from clay, from molded mud. | И вот сказал Господь твой ангелам Я сотворю человека из звучащей, из глины, облеченной в форму. |
Your Lord said to the angels, I am creating a human being from clay, from molded mud. | Вот твой Господь сказал ангелам Воистину, я сотворю человека из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи. |
Your Lord said to the angels, I am creating a human being from clay, from molded mud. | И вспомни, о пророк, начало творения, когда твой Творец Господь миров объявил ангелам Поистине, Я сотворю человека из звучащей густой глины, отлитой в форму и меняющей свой цвет. |
Your Lord said to the angels, I am creating a human being from clay, from molded mud. | Вспомни, как Господь твой сказал ангелам Воистину, я сотворю человека из сухой звонкой глины, из ила, отлитого в форме. |
Your Lord said to the angels, I am creating a human being from clay, from molded mud. | И (вспомни,) как Господь твой ангелам сказал Я человека сотворю из глины, Звучащей, (как фаянс), и облеченной в форму. |
Your Lord said to the angels, I am creating a human being from clay, from molded mud. | И вот, Господь твой сказал ангелам Я сотворю человека из брения, из глины, употребляемой в гончарной работе. |
Examples include natural fibres, organic agricultural products, recyclable and biodegradable products or sustainably produced forest products. | В своей работе над ЭПТ ЮНКТАД традиционно обращала основное внимание на выявление возможностей для торговли и соответствующей интернализации экологических издержек. |
Silks, metallurgical products and clothing are also common products. | Повсеместно распространено производство металлургической продукции и пошив одежды. |
Other products MetLife s products also include critical illness insurance. | В число продуктов MetLife входит страхование на случай критического заболевания. |
Exports of tropical value added products surpass primary products | Экспорт тропических лесных товаров с добавленной стоимостью превысил соответствующий показатель по товарам первичной обработки Тенденции развития торговли лесоматериалами тропических пород в 2003 2004 годах |
TROPICAL PRODUCTS, INCLUDING AGRO INDUSTRIAL PRODUCTS 7 23 5 | ТРОПИЧЕСКИХ ПРОДУКТОВ И ТОРГОВЛЯ ИМИ, ВКЛЮЧАЯ ПРОДУКЦИЮ АГРОПРОМЫШЛЕННОГО СЕКТОРА 7 23 5 |
Petroleum products | Нефтепродукты |
Materials, products, | водного пути, |
Petroleum products | Азербайджан Кавказ |
For best results they are molded in the ear while in the position that they will be used. | Для мужчин, например, хорошо подходят гильзы от пистолета ПМ, вставляемые донышком в ухо. |
Molded by the complex interactions of his hormones with the environment he has been living in up until now. | Она создана из взаимодействия его гормонов и окружающей среды, в которой он пребывал до этого момента. |
MW However, plastics are useful because they're durable, flexible, and can be easily molded into so many useful shapes. | Однако пластик очень практичен в использовании, потому что он долговечен, эластичен, и он легко принимает любую форму. |
Intel Developer Forum (IDF), is a gathering of technologists to discuss Intel products and products based on Intel products. | IDF) собрание инженеров и технологов для обсуждения продуктов Intel и продуктов, связанных с (или основывающихся на) продуктами Intel. |
Range of products Every year, about one million products are displayed on the fair, including approximately 70,000 new products. | Ежегодно на выставке игрушек производители представляют около миллиона наименований товаров, 70 000 из которых новинки. |
Prescription Financial Products | Финансовые продукты по рецепту |
Purchase local products. | Покупайте товары местного производства. |
C. Enhanced products | Инвестиции в технологии |
Related searches : Molded Plastic Products - Injection Molded Products - Blow Molded - Molded Case - Integrally Molded - Insert Molded - Molded Foam - Molded Salad - Custom Molded - Molded Coil - Molded Lens - Be Molded - Molded Hose