Translation of "more predictive" to Russian language:
Dictionary English-Russian
More - translation : More predictive - translation : Predictive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There's also predictive. | Существует также предсказывающая статистика. |
How does predictive monitoring work? | Как работает мониторинг с целью предупреждения? |
Question answering by predictive annotation. | Question answering by predictive annotation. |
Who gets to know about predictive health histories? | Кто получит право изучать предсказательные истории здоровья ? |
So I think, conceivably, those could be predictive. | Я считаю, возможно, они предсказуемы. |
Frequently involves data mining, process mining, statistical analysis, predictive analytics, predictive modeling, business process modeling, data lineage, complex event processing and prescriptive analytics. | Часто включает в себя анализ данных, разработка процессов, статистический анализ, Predictive Analytics, прогнозное моделирование, моделирование бизнес процессов, происхождение данных, обработки сложных событий и предписывающих аналитики. |
Later it was named Predictive Failure Analysis (PFA) technology. | Технология была названа Predictive Failure Analysis (PFA). |
I am not talking about as a predictive science. | Я не говорю об этом как о науке предсказаний. |
Some people hope that predictive information will open therapeutic possibilities. | Некоторые люди надеются, что предсказывающая информация откроет возможности для терапии. |
To be sure, our predictive ability is far from complete. | Конечно, наша способность прогнозировать еще далека от совершенства. |
Ranking suspected answers to natural language questions using predictive annotation. | Ranking suspected answers to natural language questions using predictive annotation. |
Predictive information allows various organizations to reduce costs or increase profits. | Предсказательная информация позволяет различным организациям сокращать затраты или увеличивать прибыль. |
Application of predictive kinetics analysis can help to fine tune manufacturing processes. | Применение анализа прогнозирующего кинетику может помочь настроить производственные процессы. |
(e) Predictive ability capacity to track the effectiveness of pursued environmental policy | Предсказуемость результативности и эффективности. |
Predictive genetic testing has real potential to provide options for personal choice. | Прогностическоегенетическое тестирование имеет реальный потенциал для личного выбора. |
It is very important to build this into predictive models of climate change. | Это чрезвычайно важно для построения этой прогностической модели изменения климата 7 . |
We're going to be predictive we're going to know what you're likely to have. | Мы научимся предсказывать. Мы будем знать об индивидуальных склонностях к заболеваниям. |
A predictive test for responsiveness to chemotherapy would be a major step forward in treating breast cancer as it might allow more selective use of these agents. | Предсказывающий анализ реагирования на химическую терапию мог бы стать значительным шагом вперед в лечении рака груди, поскольку он позволил бы более узко, выборочно использовать эти лекарства. |
There's no evidence that there's anything predictive or correct about this test, none, zero, none. | И никаких доказательств, что этот тест предсказал или выявил что то, никаких, ноль, совсем. |
They progressively lose their predictive value as we all accept and begin to bet on them. | Они постепенно теряют свою прогностическую ценность по мере того, как мы все принимаем их и начинаем делать на них ставки. |
Indeed, Greece s post 2010 adjustment led to economic disaster and the IMF s worst predictive failure ever. | Действительно, финансовое урегулирование в Греции после 2010 года привело к экономической катастрофе и к величайшему в истории провалу прогнозов МВФ. |
And with computation and algorithms and predictive models, we will be able to see the future. | И благодаря расчётам, алгоритмам и прогностическим моделям, мы сможем заглянуть в будущее. |
An example of a predictive aid is a road sign displaying the distance to a certain destination. | Пример предиктивной помощи дорожный знак, который информирует о расстоянии до пункта назначения. |
Unfortunately experiments have shown that the predictive power of the model doesn't extend much beyond this statement. | К сожалению, эксперименты показали, что предсказательная сила модели не распространяется далеко за пределы этого заявления. |
In business, predictive models exploit patterns found in historical and transactional data to identify risks and opportunities. | В бизнесе прогнозные модели используют паттерны, найденные в исторических и выполняемых данных, чтобы идентифицировать риски и возможности. |
The institutional interest in the predictive information from genetic tests conflicts with the rights and interests of individuals. | Институциональный интерес к предсказательной информации, полученной из генетического анализа, вступает в противоречие с правами и интересами отдельных людей. |
According to the theory, people's ABO blood type is predictive of their personality, temperament, and compatibility with others. | Согласно теории , группа крови говорит о личности человека, его темпераменте и совместимости с другими. |
And scientific theory means quantifiable relying on underlying generic principles that can be made into a predictive framework. | Научная теория означает измеримая полагающаяся на общие принципы, которые могут сформировать предсказательную основу. |
Now describe to me the predictive Gaussian and give me the new mu and the new sigma square. | Теперь опиши мне предположение гауссово и дайте мне новые mu и новые квадратные сигма. |
The markets involved thousands of participants, had millions of dollars in volume in current terms, and had remarkable predictive accuracy. | Рынки привлекали тысячи участников, имели обороты в миллионы долларов (по сегодняшним меркам) и поразительную точность прогнозов. |
There is a third reason why estimates of long run equilibrium with current account balance may be of little predictive value. | Ести и третья причина, по которой оценки долгосрочных равновесных курсов при предположении сбалансированности текущего платежного баланса могут давать очень неточный прогноз. |
Knewton, an adaptive learning platform that personalizes digital courses using predictive analytics, is another company at the forefront of the data revolution. | Еще одна компания, находящаяся на переднем крае революции в работе с данными Knewton, разработчик адаптивной обучающей платформы, позволяющей индивидуализировать виртуальные курсы с помощью предсказательной аналитики. |
The provision of specialised genetic counselling is considered an essential requirement forcertain genetic tests, particularly for highly predictive tests for serious disorders. | Для такихконсультаций нужны профессионалы, получившие специальную подготовку. |
But there can be no real predictive science for a system that may change its behavior if we publish a model of it. | Но невозможно создать подлинную прогностическую науку на основе системы, которая может изменить своё поведение, стоит лишь описать публично её модель. |
The predictive, preventive and personalized medicine of the future could include changes in environment, specially designed drugs, gene engineering, and embryonic stem cells. | Переход к предсказательной, превентивной и персонализированной медицине будущего может потребовать изменений в окружающей среде, использования специально разработанных лекарств, генной инженерии и эмбриональных стволовых клеток. |
Because of a dispute about ownership of the name SPSS , between 2009 and 2010, the product was referred to as PASW (Predictive Analytics SoftWare). | В 2009 году компания SPSS произвела ребрендинг своего статистического пакета, который теперь стал называться PASW Statistics (Predictive Analytics SoftWare). |
Constrained High Profile (100 with constraint set 4 and 5) Similar to the Progressive High profile, but without support of B (bi predictive) slices. | High 4 4 4 Predictive Profile (Hi444PP) Базируясь на Hi422P, включает еще один вариант кодирования цветности и работу с 14 битной глубиной кодирования. |
The predictive significance of oil prices is indeed impressive, but only as a contrary indicator Falling oil prices have never correctly predicted an economic downturn. | Действительно впечатляет значительность предсказуемой цены на нефть, но только в качестве противоположного индикатора падение цен на нефть никогда правильно не предсказало экономический спад. |
Even finding nothing in such places is important, because these new data have predictive power, narrowing the field of planets, or moons, that might harbor life. | Даже если в подобных местах не будет найдено ничего, это все равно важно, поскольку новые данные дадут основания для прогнозов, сужая круг планет или лун, на которых возможна жизнь. |
In other words, if one's parent is predictive of really good or really important things, then one's parent becomes a really good and important thing, too. | Иначе говоря, если родитель ассоциируется с чем то очень хорошим или важным, то он и сам становится хорошим и важным. |
A Russian pro government political think tank has launched what they term a predictive and monitoring system to monitor unsanctioned rallies and protest actions on social networks. | Российский проправительственный центр политической аналитики запустил, как он это называет, систему мониторинга и оперативного предупреждения для отслеживания несанкционированных митингов и протестной деятельности в социальных сетях. |
Because what that question assumes is that our external world is predictive of our happiness levels, when in reality, if I know everything about your external world, | Потому что этот вопрос подразумевает, что степень нашего счастья зависит от внешнего мира. |
While the predictive algorithms in each case are different and not always obvious, Ulfelder says there is at least circumstantial evidence that this can be done reasonably well. | Хотя прогностические алгоритмы в каждом случае различны и не всегда очевидны, Ульфельдер говорит, что есть, по крайней мере, косвенные улики того, что это может быть сделано достаточно хорошо . |
Today they're developing analytical tools to do predictive modeling so that before you pick up the phone, you can guess or predict what this phone call is about. | Теперь у них разрабатываются аналитические инструменты для прогностического моделирования, так что прежде чем вы поднимете трубку телефона, вы сможете догадаться или предсказать, что это за телефонный звонок. |
The technologies that are coming, high performance computing, analytics, big data that everyone's talking about, will allow us to build predictive models for each of us as individual patients. | Новые технологии, аналитика, высокопроизводительные вычисления, большие данные, о которых все говорят, позволят нам строить предикативные модели для каждого индивидуального пациента. |
Related searches : Predictive Accuracy - Predictive Capability - Predictive Text - Predictive Control - Predictive Factors - Highly Predictive - Predictive Capabilities - Predictive Performance - Predictive Coding - Predictive Information - Predictive Algorithms - Predictive Content - Predictive Decision