Translation of "mortgaged" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I mortgaged my house.
Я заложил свой дом.
It's mortgaged to the hilt.
Она находится в залоге.
Tom and Mary mortgaged their house.
Том и Мэри заложили свой дом.
Every soul is mortgaged for its own deeds.
Каждая душа (в День Суда) (будет) заложницей того, что она приобрела будет удержана за грехи, пока не восполнит свои обязательства или пока не понесет наказания ,
Every soul is mortgaged for its own deeds.
Всякая душа заложница того, что она приобрела,
Every soul is mortgaged for its own deeds.
Каждый человек является заложником того, что он приобрел,
Every soul is mortgaged for its own deeds.
Каждая душа будет отвечать за свои деяния и будет заложницей у Аллаха,
Every soul is mortgaged for its own deeds.
Каждый человек в ответе за свои деяния,
Every soul is mortgaged for its own deeds.
Ведь каждая душа заложницей своих деяний будет,
Every soul is mortgaged for its own deeds.
Для каждой души залогом за нее то, что она усвоила себе.
Your father was sick a long time it was mortgaged.
Твой отец очень долго болел, храм был заложен.
Therefore, it may not be sold, assigned, mortgaged, or otherwise encumbered or transferred.
Он не может быть продан, заложен или иным другим образом передан сторонним лицам.
It's true, the house can be mortgaged... no need to sell it. But Cola is right
Закладная за дом принесет небольшой капитал,..
Keith and Melody mortgaged their home to privately finance Green's next album, So You Wanna Go Back To Egypt .
Keith and Melody mortgaged their home to privately finance Green s next album, So You Wanna Go Back To Egypt .
We've already mortgaged our grandchildren's future but to keep the economy from relapsing we'll need to borrow even more.
Мы итак уже заложили будущее наших внуков по ипотеке но чтобы не допустить краха экономики, нам придется взять взаймы еще больше.
Sharif family owned, mortgaged UK property through offshore companies, leaked docs reveal PanamaPapers Pakistan pic.twitter.com AQbu17QyOi Mahwish Rajput ( wishrajpoot) April 3, 2016
Семья Шарифа владела и закладывала недвижимость в Великобритании через офшорные компании, открывают слитые документы
But land can never be sold or mortgaged, and its use cannot be changed from farming to other commercial purposes without government permission.
Кроме того, без государственного разрешения не может быть изменена цель использования земли с сельскохозяйственной на какую либо иную коммерческую цель.
But land can never be sold or mortgaged, and its use cannot be changed from farming to other commercial purposes without government permission.
Но земля ни при каких условиях не может быть продана или передана в залог. Кроме того, без государственного разрешения не может быть изменена цель использования земли с сельскохозяйственной на какую либо иную коммерческую цель.
Some also there were that said, We have mortgaged our lands, vineyards, and houses, that we might buy corn, because of the dearth.
Были и такие, которые говорили поля свои, и виноградники свои, и домы свои мы закладываем, чтобы достать хлеба от голода.
Without such broad principles, the idea of liberty would be unacceptably circumscribed and peace and security would be mortgaged by a lack of social guarantees.
Без таких широких принципов идея свободы стала бы неприемлемо ограниченной, а мир и безопасность стали бы заложниками отсутствия социальных гарантий.
They can also be leased or mortgaged, like other types of property rights.87 Limits can be placed on their transferability to ensure equity, if necessary.
Кроме того, на них может быть оформлена аренда или ипотека, как и на другие виды прав собственности87.
In 1981, he mortgaged his home to fund her first record, La voix du bon Dieu ( The Voice of the Good God ), which later became a local number one hit and made Dion an instant star in Quebec.
В 1981 году он заложил свой дом, чтобы профинансировать её первую запись La voix du bon Dieu ( Голос Господа ) , которая позже стала местным хитом номер один и мгновенно сделала Дион звездой в Квебеке.
In India, parties on both the left and the right opposed it the former claiming that it mortgaged India s foreign policy to the US, and the latter arguing that it didn t go far enough to preserve India s nuclear independence.
В Индии, как правые, так и левые партии выступали против соглашения, первоначально заявляя, что оно ставило в зависимость внешнюю политику Индии перед США, а позже, утверждая, что оно зашло не достаточно далеко, чтобы сохранить ядерную независимость Индии.
If the world today is to redeem a future that seems increasingly mortgaged to greed and hatred, we must recall once again that it is the nobility of our means, and the ends we pursue, that determine our rewards.
Если мир сегодня хочет создать такое будущее, которое будет заложником алчности и ненависти, то мы вновь вынуждены вспомнить о том, что наше вознаграждение будет определяться благородством наших дел и целей.

 

Related searches : Mortgaged Assets - Mortgaged Property - Mortgaged Land - Mortgaged Properties