Translation of "mouthpiece cap" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
He's a mouthpiece. | Он адвокат. |
Very well. A fine mouthpiece. | Так вот, объясняться будете с ним. |
So is Bellini simply their mouthpiece ? | Что ж, Беллини всего лишь служитель идеологии францисканцев ? |
You don't happen to be a mouthpiece? | Ты крючкотвор? |
What kind of a mouthpiece are you? | Что это ты несешь? |
cap. | Я. |
Cap. | ed. |
Cap. | 339 . |
Cap. | Cap. |
Cap. | 667 772. |
cap | Металлическая пластина |
cap | Запирающий стержень |
Cap | Концы |
Your mouthpiece, Prewitt, has been here looking for you. | Твой адвокат, Пруитт, искал тебя здесь. |
She covered the mouthpiece of the phone with her hand. | Она прикрыла телефонную трубку рукой. |
Back cap. Of course. Please open the back cap. | А, ну конечно, пожалуйста, откройте заднюю крышку! |
Cap Diego | Кап Диего |
Cap color | Цвет граней |
Cap Haïtien | Кап Аитьенhaiti. kgm |
Cap Chat | КафCity in Quebec Canada |
Round cap | Скошены объекты |
Butt cap | Плоские |
Round cap | Круглые |
Square cap | Квадратные |
Okay, cap. | Да, спасибо. |
Thanks, Cap. | Спасибо, капитан. |
No, Cap? | А Капиче едет? |
Of cap? | Бесплатно? |
Cap GrisNez. | Мыс ГриНэ. |
The cap! | А, фуражка! |
Or, did you loose the handkerchief you had over the mouthpiece? | Или вы потеряли платок, которым вы обмотали трубку телефона? |
That's the mouthpiece I usedwhen I played a taps at Arlington. | На это штуке я играл, когда был в Арлингтоне. |
Source Consolidated Appeal Process (CAP), OCHA CAP 2004 57, October 2004. | Источник Процесс направления совместных призывов (ПСП), OCHA CAP 2004 57, октябрь 2004 года. |
Antsiranana Cap Diego | Антсиранана Кап Диего |
Sphere Cap Deformation | Деформация |
Cap aux Meules | City in Quebec Canada |
Well, the cap? | Ну, колпачок? |
Cap that carbon! | Квоты на CO2! |
Here, a cap. | Вот, кепка. |
Yeah, Tony's cap. | Ага, его. |
Where's the cap? | Фуражка. |
His blog carries the half ironic subtitle, The Mouthpiece of Totalitarian Propaganda. | Его блог носит полуиронический заголовок Рупор тоталитарной пропаганды. |
The first day, it was a huge umbrella cap, like a captain's cap. | В первый день, он был в огромной шляпе как у любого капитана. |
A Born Again CAP | Заново рожденная политика CAP |
Which cap is yours? | Какая шляпа твоя? |
Related searches : Cap - Air Cap - Needle Cap - Swimming Cap - Peaked Cap - Overall Cap - Bayonet Cap - Oil Cap - Cap Verde - Spherical Cap - Seal Cap - Plug Cap - Drain Cap