Translation of "mugs" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Say your prayers, mugs.
Читайте молитвы, обормоты.
Nah, not with these mugs.
Не, не с этими болванами.
Just a couple of mugs.
Просто пара дурачков.
I'm fed up seeing your mugs!
Убейте меня, осточертели мне ваши морды!
You'll have to use the heavy mugs.
Тебе придётся использовать кружки.
Tom poured the hot chocolate into two mugs.
Том разлил горячий шоколад по двум чашкам.
Tom poured the hot chocolate into two mugs.
Том разлил какао по двум чашкам.
Hey, now listen, you mugs, no use chickenscratching around.
А теперь, послушайте, проходимцы, не будем ходить вокруг да около.
I don't know what I'm gonna do with those mugs.
Ќе знаю, что делать с этими болванами.
You and them mugs in the church and Father Barry.
Ты, этот тип в церкви, отец Барри.
He'll show those mugs how to die in a big way.
Он покажет ублюдкам, как надо умирать.
How do you like them mugs, taking me for a pigeon?
Хороши. За пацана меня держат.
I talk about the suckers and the mugs. It's the same thing.
У них свои пятилетние планы, у меня свой.
The mugs on a hop like this ain't nothin' to write home about.
Все эти рожи не стоят того, чтобы писать о них письма домой.
Rocky, you give us some practice tomorrow, and we'll mop up these mugs.
Рокки, потренируй нас, и мы причешем этих пижонов.
Tom returned from the kitchen with two mugs of coffee and sat down next to Mary.
Том вернулся с кухни с двумя кружками кофе и сел рядом с Мэри.
Is there, like, a special category that you women look for to find mugs like me?
На сайте есть особенная категория, благодаря которой женщины находят таких простофиль, как я?
I was fed up with the Goupis, fed up with their mugs, fed up with everything.
Я сыт по горло Гупи, они надоели мне до чёртиков.
It's not just in every chemistry lab worldwide, it's found on t shirts, coffee mugs, and shower curtains.
Она не только висит на стене любой химлаборатории, но и печатается на футболках, кружках и занавесках для ванны.
The writer A N Wilson announced waggishly that I'd departed because I was forced to drink out of chipped mugs.
Писатель Э. Норманн Уилсон шутил, что я уехала, потому что мне приходилось пить из щербатых чашек.
Well, all I can say is, it's a great pleasure to be here tonight and to find out what you mugs...
Ну, все, что я могу сказать, это, что очень приятно быть здесь сегодня вечером и уяснить, что вы...
You can also buy mugs, jugs, plates, bowls, vases or flower pots ablaze with colours which radiate optimism in the factory shop or in the e shop.
Кружки, кувшины, тарелки, миски, вазы или цветочные горшки, которые играют цветами и дарят оптимизм, вы также можете купить в фирменном магазине компании или интернет магазине.
And a coffee mug, coffee mugs Beautiful when you sit down calmly prepare weekly lesson, easy delivery and hands full, and say Amen A from Estate love you
А кружка кофе, кофейные кружки Beautiful , когда вы садитесь спокойно готовиться еженедельно урок, легкие роды и полные руки, и скажем аминь от недвижимости любви вы
The venture also sells roasted coffee and merchandising including T shirts and mugs bearing its striking logo two fists placed on top of each other, with the top one turning in a grinding motion, representing the Jamaican Sign Language expression for coffee.
Предприятие также продает обжаренный кофе и разные товары со своей символикой, включая футболки и кружки с ярким логотипом, на котором изображен знак, означающий кофе на ямайском языке жестов, а именно 2 кулака, расположенные друг над другом в мелющем жесте.