Translation of "mutated" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Under these conditions, machismo mutated.
В этих условиях мачизм изменился.
The same mutated skin the animals had.
Мутация кожи на нём такая же, как и у тех животных.
Leg crushed and then eaten by a mutated boa constrictor?
Мутировавшая анаконда отгрызла вам ногу?
The US, the world s banker, had mutated into the world s hedge fund.
США, мировой банкир, мутировали в мировой хеджевый фонд.
Originally an anti insurgency effort, the campaign quickly mutated into a killing and expulsion operation.
Изначально анти повстанческая операция быстро превратилась в операцию по уничтожению и насильственному выселению.
And this bug mutated as a direct result of our mass consumption of animals, particularly pork.
И эта ошибка, видоизмененная как прямой результат из нашего массового потребления животных, особенно свинина.
Women carrying a mutated BRCA1 or BRCA2 gene have roughly an 80 risk of developing breast cancer.
У женщин с наследственными мутациями в генах BRCA1 и BRCA2 риск развития рака молочной железы может достигать 80 .
It is also possible that again by chance a benign SARS virus from a civet cat mutated
Возможно также, что случайно безобидный вирус SARS виверры мутировал и стал опасным уже
Over time, the name mutated into Kivertsi and was assigned to the place of settlement of the tribe.
Со временем наименование видоизменилось в киверцы и в таком виде закрепилось за местом поселения племени.
MutS forms a dimer (MutS2) that recognises the mismatched base on the daughter strand and binds the mutated DNA.
MutS формирует димер (MutS2), который распознаёт неправильный нуклеотид на дочерней нити ДНК и связывается с дефектным участком ДНК.
Now, if .0001 of these cells got mutated, and .00001 got cancer, you will be a lump of cancer.
Получается, если .0001 из этих клеток мутирует, и .00001 из этих клеток станет раковой, все клетки станут раковыми.
But, as the financial crisis mutated into the euro crisis, an economic gulf opened between the US and the eurozone.
Однако, когда финансовый кризис мутировал в кризис евро, между еврозоной и США открылся экономический разрыв.
The name later mutated to Isledon , which remained in use well into the 17th century when the modern form arose.
Позднее название трансформировалось в Isledon , а примерно в XVII веке приняло свою нынешнюю форму.
Recently, my research group, along with researchers in London, provided some real hope for carriers of mutated BRCA1 or BRCA2 genes.
Недавно у моей исследовательской группы (совместно с исследователями из Лондона) появилась возможность дать некоторые реальные надежды женщинам с мутацией в генах BRCA1 или BRCA2.
The behavior of this mutated protein is not completely understood, but it is toxic to certain cell types, particularly in the brain.
Механизм действия mHtt до конца не ясен, но известно, что он токсичен для некоторых типов клеток, особенно в головном мозге.
The Scarfys then ate the bones given to them by Nightmare Enterprises which gave them the ability to assume their mutated form.
Они съели кости, выданные Nightmare Enterprises, которые дали их возможность принять мутированную форму.
In mammals, one of the autosome pair, now Y, mutated its SOX3 gene into the SRY gene, causing that chromosome to designate sex.
Ген Sry экспрессируется в соматических клетках развивающихся половых желез и вызывает их дифференцировку этих клеток в клетки Сертоли.
Tribal Bass gradually mutated into Congo Natty, and West himself released some material under this name, before settling on the Conquering Lion name.
Tribal Bass постепенно мутировал в Congo Natty, и прежде, чем взять имя Conquering Lion , Вест выпустил несколько пластинок под этим псевдонимом.
The result was the fixed but adjustable exchange rate system of Bretton Woods, which over time mutated into the floating rate system of the 1980s.
Результатом стала фиксированная но регулируемая система обменных курсов Бреттон Вуда, которая с течением времени трансформировалась в систему плавающих курсов 1980 х.
When a cell is transformed into a cancer cell, parts of the TGF β signaling pathway are mutated, and TGF β no longer controls the cell.
Когда клетка становится раковой, участки TGF beta сигнального пути мутируют, и TGF beta больше не контролирует эту клетку.
His taste has mutated from School of London , through American abstraction and minimalism, to the Young British Artists, whose work he first saw at the Freeze exhibition.
Вкусы Саатчи постепенно изменились от Лондонской школы через американское абстрактное искусство и минимализм к Молодым британским художникам, чьи работы он впервые увидел на выставке Freeze.
But cells with mutated BRCA1 or BRCA2 genes are unable to undergo recombination and are therefore much more sensitive to an increased level of unrepaired single strand breaks.
Но клетки с мутациями в генах BRCA1 или BRCA2 не в состоянии пройти процесс рекомбинации и, следовательно, гораздо более уязвимы к повышенному уровню неустраненных однонитевых разрывов.
What had seemed a bilateral dispute between the United States and China over the renminbi s exchange rate has mutated into a general controversy over capital flows and currencies.
То, что казалось двусторонним спором между Соединенными Штатами и Китаем по поводу обменного курса юаня, превратилось во всеобщую дискуссию о потоках капитала и валютах.
The Russia that Putin is building has mutated from the post Soviet hopes of freedom into an oil and gas bulwark for his new model ex KGB elite.
Россия, которую строит Путин, преобразилась от надежд на свободу после советского режима в нефтяной и газовый бастион для своей новой образцовой элиты из бывших КГБ эшников.
Once masters of the situation, it is said, the zeal of those who promised reform mutated into a zeal to preserve their private wealth and that of their friends.
Получив контроль над ситуацией, говорят они, пыл тех, кто обещал реформы мутировал в стремление сохранить свое личное богатство и богатство своих друзей.
Etymology Scots is a contraction of Scottis , the Older Scots and northern version of late Old English Scottisc (modern English Scottish ), which replaced the earlier i mutated version Scyttisc .
Scots это стяжённая форма Scottis, раннешотландского и северного варианта древнеанглийского Scottisc ( Scottish на современном английском), который заменил ранний умлаутированный вариант Scyttisc .
As a result, many women with a high level of mutated BRCA1 or BRCA2 genes face the tragic choice of having their breasts and ovaries surgically removed to pre empt cancer.
В результате многие женщины с наследственными мутациями в генах BRCA1 и BRCA2 оказываются перед трагической необходимостью хирургического удаления молочных желез и яичников для профилактики развития рака.
Regular unprotected intercourse with a HIV infected man, even if the woman herself has already contracted HIV, exposes her to the possibility of reinfection by a mutated version of the virus.
Регулярные половые связи с ВИЧ инфицированным мужчиной без использования противозачаточных средств, даже в том случае, если сама женщина уже является ВИЧ инфицированной, подвергают ее возможной опасности повторного заражения измененной разновидностью вируса.
Although Hot Hot Heat got its start as a hardcore band, by the time it made contact with Sub Pop, its sound had mutated into what would soon be known as dance punk.
Несмотря на то, что Hot Hot Heat начинали, как хардкор группа, ко времени сотрудничества с Sub Pop их музыка превратилась в то, что в будущем будут называть дэнс панк.
Even the word decisions has mutated between readings from постановления (decree) used when rendering court decisions to the more innocuous решения (decision), which would ostensibly relate back to the decision of any international human rights body.
Изменения коснулись и слов постановления и решения . Первое используется непосредственно в отношении судебных решений, второе может относиться к заключениям любого международного органа по правам человека.
Damaged by the sun, but not quite able to commit suicide, the mutated cell continues to proliferate at the expense of normal surrounding cells, resulting in a pre cancerous growth that can progress to a full blown squamous cell carcinoma.
Поврежденная солнцем, но не совсем способная на самоубийство видоизмененная клетка, продолжает разрастаться за счет нормальных соседних клеток, результатом чего является предраковый рост, который может перерасти в развившийся плоскоклеточный рак.
In fact, this aromatase is so important in breast cancer that the latest treatment for breast cancer is a chemical called letrozole, which blocks aromatase, blocks estrogen, so that if you developed a mutated cell, it doesn't grow into a tumor.
На самом деле, эта ароматаза так важна в развитии рака груди, что последний препарат для его лечения это вещество под названием летрозол, которое блокирует ароматазу и эстроген, так что при развитии мутировавшая клетка не перерастает в опухоль.
He saw the heart rending, dead, depopulated city that had housed the plant workers, to which it will be hardly possible to return for centuries. In the 30 kilometre zone, he saw abandoned villages, mutated forests, millions of tonnes of radioactive mud.
Он видел морозящий душу, мертвый, безлюдный город атомщиков, в который вряд ли вернутся в ближайшее столетие люди, покинутые села, леса мутанты, миллионы тонн радиоактивной грязи в тридцатикилометровой зоне.
And I'm starting this at a mutation rate that is so high that even if you would drop a replicating program that would otherwise happily grow up to fill the entire world, if you drop it in, it gets mutated to death immediately.
И я начал процесс со столь высокой скорости мутаций, что даже если вы остановите программу реплицирования, эта среда продолжит успешно расти чтобы заполнить весь мир, Но если повлияете на неё случайным образом, она погибнет в результате мутаций мгновенно.
Originally an anti insurgency effort, the campaign quickly mutated into a killing and expulsion operation. Sudan s government has been recruiting and paying the local Janjaweed militiamen, who have attacked hundreds of defenseless villages and towns, often in close co ordination with the Sudanese air force.
Правительство Судана нанимает на работу и платит местным милиционерам Джанджавид , которые осуществляют нападения на сотни беззащитных деревень и городов, часто в тесном сотрудничестве с суданскими воздушными силами.
It is enough to remember that in 2008 there were only 12 public companies in the world with AAA credit ratings, but more than 60,000 mostly American triple A structured financial products. The US, the world s banker, had mutated into the world s hedge fund.
Достаточно вспомнить, что в 2008 году было только 12 государственных компаний в мире, которые имели кредитный рейтинг ААА, и более 60 000 в основном американских структурированных финансовых продуктов с тройным А. США, мировой банкир, мутировали в ми овой хеджевый фонд.
The Russia that Putin is building has mutated from the post Soviet hopes of freedom into an oil and gas bulwark for his new model ex KGB elite. Indeed, Matthias Warnig, the chief executive of the pipeline consortium that Schroeder will chair, is a longtime Putin friend.
Россия, которую строит Путин, преобразилась от надежд на свободу после советского режима в нефтяной и газовый бастион для своей новой образцовой элиты из бывших КГБ эшников.
(This is perhaps the first indication that self sacrifice may be an intrinsic human trait!) Damaged by the sun, but not quite able to commit suicide, the mutated cell continues to proliferate at the expense of normal surrounding cells, resulting in a pre cancerous growth that can progress to a full blown squamous cell carcinoma.
Поврежденная солнцем, но не совсем способная на самоубийство видоизмененная клетка, продолжает разрастаться за счет нормальных соседних клеток, результатом чего является предраковый рост, который может перерасти в развившийся плоскоклеточный рак.