Translation of "mutation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Mutation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mutation in eukaryotes. | Mutation in eukaryotes. |
Mutation Research 10 256. | Mutation Research 10 256. |
There's higher mutation rates. | Там более часто случаются мутации. |
This is natural genetic mutation. | Это, естественно, генетические мутации. |
Mutation Research 4 508 510. | Mutation Research 4 508 510. |
Mutation Research 11 353 360. | Mutation Research 11 353 360. |
Mutation Research 39 317 362. | Mutation Research 39 317 362. |
Ten percent have no detectable mutation. | В 10 случаев мутация не обнаруживается. |
Mutation Research Problems, Results and Perspectives. | Mutation Research Problems, Results and Perspectives. |
A pilgrim's progress through mutation research. | A pilgrim s progress through mutation research. |
An illness perhaps? A genetic mutation? | Болезнью или генетической мутацией? |
Mutation An introduction to research on Mutagenesis. | Mutation An introduction to research on Mutagenesis. |
Well, cancer is basically disease in mutation. | Рак, по сути своей, мутирующее заболевание. |
Our poetry is our mutation, our life. | Наша поэзия это наша мутация, наша жизнь. |
This disease is caused by a rare genetic mutation. | Эта болезнь вызывается редкой генетической мутацией. |
Further rounds of mutation and selection are then applied. | Далее применяются еще раунды мутации и селекции. |
We found really a new mutation in the bug. | Мы обнаружили очередную мутацию микроба |
Could this mutation be the cause of the reported violence? | Может ли эта мутация быть причиной совершенного ими насилия? |
This was the first mutation found in the Kozak sequence. | Данная мутация была первой выявленной мутацией в последовательности Козак. |
Think About Mutation (TAM) was an crossover band from Germany. | Think About Mutation (TAM) немецкий индустриальный кроссоверный музыкальный проект. |
Imagine a gene mutation creates a new color of hair. | Представьте себе, что мутация гена создала новый цвет волос. |
She has to have two X chromosomes with the mutation. | У женщины должны быть две Х хромосомы с мутацией. |
Capitalism s third mutation is the extreme financialization of economies and societies. | Третьей мутацией капитализма является экстремальная финансиализация экономик и обществ. |
Without the random mutation of genes there would be no evolution. | Эволюции не было бы без случайной генной мутации. |
His mother has a mutation in one copy of the gene. | У его матери есть мутация в одной копии гена. |
Remark on the 'Tables for determining statistical significance of mutation frequencies'. | Remark on the 'Tables for determining statistical significance of mutation frequencies'. |
Because that is our intelligence of mutation and things like that. | Потому что это наша способность к пониманю мутации, не более. |
The incredible, unhopedfor mutation was both... beneficial and fatal to me. | Я был увлечён раз и навсегда. Неожиданное изменение, благотворное и фатальное. |
Mutation Mutations are changes in the DNA sequence of a cell's genome. | Мутации изменения в последовательности ДНК. |
So there is no life possible at that type of mutation rate. | Значит, жизнь здесь невозможна для такой скорости мутаций. |
However, females with this mutation produce eggs that undergo normal development when fertilized. | Однако самки с такой мутацией производят яйца, которые нормально оплодотворяются. |
It is caused due to a mutation in the cystatin B gene (CSTB). | Он называется цистатином В (CSTB), или стефином В (STFB). |
If a new gene is added through mutation, it can affect the frequency. | Если новый ген добавляется благодаря мутации, это может повлиять на частоту. |
And below there, I show, in fact, the mutation rate in the environment. | А ниже я демонстрирую скорость мутации среды. |
All it is is a cell that gets a mutation and divides uncontrollably. | Это клетка, которая мутирует и бесконтрольно делится. |
It will adapt. It will adapt to its environment it's a durable mutation. | Они подстроятся по новые технологии, под новые условия это и есть долговременные трансформации. |
You have a classic European mutation that means that you've got runny earwax. | У вас есть классическая европейская мутация, это означает, что у вас влажная ушная сера. |
The result of applying one mutation operator to the program is called a mutant . | Результат одного применения мутационного оператора к программе называется мутантом . |
Mutation or alteration of LAP or LTBP can result to improper TGF β signaling. | Мутация или изменения LAP или LTBP может привести к неправильной сигнализации TGF beta сигнального пути. |
In Symposium on Mutation and Plant Breeding, National Research Council Publication 891, 120 144. | In Symposium on Mutation and Plant Breeding, National Research Council Publication 891, 120 144. |
However, every 20 to 40 years or so the virus undergoes a dramatic mutation. | Однако, каждые 20 40 лет, вирус претерпевает существенную мутацию. |
Well the probability of each of them having the mutation is 1 in 7,000. | Вероятность появления мутации составляет 1 из 7000. |
It was an unusual amount of radiation, enough to cause mutation under certain circumstances. | Этого количества радиации вполне хватит, чтобы стать причиной этой мутации в нашем случае. |
A mutation in these genes also leads to an increased risk of developing ovarian tumors. | Мутация в этих генах также приводит к повышенному риску развития опухолей яичников. |
Tumor suppressor genes can be disabled by mutation, or by spontaneous loss during cell division. | Гены подавители опухоли могут быть выведены из строя в результате мутации или самоуничтожения во время деления клетки. |
Related searches : Missense Mutation - Nonsense Mutation - Genetic Mutation - Chromosomal Mutation - Point Mutation - Gene Mutation - Egfr Mutation - Mutation Date - Reverse Mutation - Data Mutation - Frameshift Mutation - Mutation Rate - Random Mutation - Somatic Mutation