Translation of "my lovely wife" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

My wife is a lovely woman... a lovely woman
Карла Доннер.
What a lovely wife for my son.
Ах, какая милая жена для моего сына!
Right. Yeah, and I, uh, met my lovely wife.
Да, и я... познакомился со своей очаровательной женой.
Three kids and a lovely wife.
3 деца и невероятна жена.
Joe has a lovely wife, Amy.
У Джо чудесная жена, Эми.
Your wife has a lovely neck..!
У вашей жены прекрасная шея...
My lovely Esmeralda
Моя прекрасная Эсмеральда,
My lovely Angelina.
Ангелина, красавица.
My, isn't that lovely?
О, разве это не прекрасно?
Take my lovely illusions
Возьми мои прекрасные иллюзии.
Not my wife. My wife!
Приди в себя, жена моя.
Darling, isn't my ring lovely?
Милый, разве моё кольцо не прекрасно?
My, so many lovely presents.
Как много милых подарков.
You look lovely, my dear.
Ты выглядишь восхитительно, моя дорогая.
You're very lovely, my dear.
Вы очень красивы, моя дорогая.
My, my. A lovely room for a wedding.
Прекрасное место для свадьбы.
Wife! She's my wife.
Жена!
How lovely, lovely lovely lovely.
Как прекрасный, прекрасный милый прекрасный.
What a disappointment if your lovely wife should know the sad truth.
Ах, каким будет разочарование, если ваша очаровательная жена узнает печальную правду. Хахаха.
My silly little Aimée. They're lovely.
Моя глупышка Эмма, они прекрасны.
Oh, my God, this is lovely.
Боже мой, это прелестно.
Oh, my, what a lovely office.
Какой милый офис.
SMERRLING My, what a lovely girl.
Какая была девушка!
My dear, you have lovely things.
Дорогая, ваши вещи просто прелестны.
To my wedded wife. To my wedded wife.
В законные жены.
I'll never forget that lovely thing you did of the American ambassador's wife.
Я не могу забыть ваш восхитительный портрет жены американского посла.
Tatoeba is not my wife. You are my wife!
Татоэба не моя жена. Ты моя жена!
My wife, I mean my former wife, is correct.
Моя жена, я хочу сказать, моя бывшая жена права.
My wife ?
Моя жена ?
My wife.
Как у моей жены.
My wife?
С женой?
My wife.
Моей женой.
My wife!
Жена!
My wife?
Моей жены?
My wife...
Моя жена...
My wife?
Мою жену?
My wife.
Да, это моя жена.
My wife
Моя жена...
My wife?
Жене?
My wife...
Послушайте, синьор, уже слишком поздно.
My wife?
Мою супругу?
My wife.
Жена...
My wife.
Моя жена...
Isn't it lovely? It was my mother's.
Чудесное платье, правда?
No one could leave my lovely Lili.
Никто не может покинуть мою любимую Лили.

 

Related searches : Lovely Wife - My Wife - Share My Wife - My Dear Wife - Of My Wife - My Wife Knows - My Lovely Daughter - My Lovely Love - My Lovely Sister - My Lovely Colleagues - This Is My Wife