Translation of "my thoughts were" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

My thoughts were - translation : Thoughts - translation : Were - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You were always in my thoughts.
Ты всегда был в моих мыслях.
You were always in my thoughts.
Ты всегда была в моих мыслях.
My thoughts were interrupted by the taxi driver s voice.
Мои мысли были прерваны голосом водителя такси.
My thoughts exactly!
Ты прямо мои мысли читаешь!
My thoughts exactly!
Я точно так же думаю!
My thoughts were constantly on you in my room at the hospital, everywhere.
Я постоянно думал о тебе. у себя в номере, в больнице, везде.
My thoughts will be sleeping with your thoughts, honey.
Мои мысли будут спать с твоими, дорогая.
Now, read my thoughts.
Теперь, прочитай мои мысли.
You crystallized my thoughts.
Теперь мне все ясно.
My thoughts are sinful.
Мои помыслы грешны!
Are my thoughts different?
Может, я както не так мыслю?
Yes, you are right. My thoughts were wandering while singing just now.
Да, вы правы, я совсем не думаю о музыке, когда пою.
For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, says Yahweh.
Мои мысли не ваши мысли, ни ваши пути пути Мои, говорит Господь.
My thoughts kept me awake.
Мысли мешали.
You are reading my thoughts.
Ты читаешь мои мысли.
You are reading my thoughts.
Вы читаете мои мысли.
I must organize my thoughts.
Я должен привести свои мысли в порядок.
I must organize my thoughts.
Я должна привести свои мысли в порядок.
Hey, stop reading my thoughts!
Эй, прекрати читать мои мысли!
My thoughts illumine the page.
При свете своих мыслей.
For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the LORD.
Мои мысли не ваши мысли, ни ваши пути пути Мои, говорит Господь.
I was on my way home, I was thinking of you... My scattered thoughts were wandering about...
Я такой в седьмом классе была как ты сейчас.
Let me round out my thoughts.
Позволь мне закончить мысль.
Welcome, dear cousin... my thoughts' sovereign.
Привет, кузен, властитель дум моих.
And my head I'd be scratchin' While my thoughts were busy hatchin' If I only had a brain
Голова была бы занята, по ней бродили бы мысли, только были бы мозги.
My thoughts and prayers are with all those who were affected by this terrible tragedy.
Я мыслями и молитвами с теми, кого затронула эта ужасная трагедия.
My thoughts are never far from you
Мои мысли никогда не бывают вдали от тебя.
She interrupts my thoughts What's his story?
Она прерывает мои мысли Какова его история?
My thoughts are in agreement with them.
Я мыслю так же, как они.
You are always in my thoughts, Kenji.
Ты всегда в моих мыслях, Кэндзи.
When I'm relaxed my thoughts are clear.
Я спокоен и мысли ясные.
Pozitivno is my story and my thoughts about these questions.
Позитивно это моя история и мои мысли по этим вопросам.
I can, I can, well then I didn't know how aggressive they were all my thoughts.
Но тогда я не знал насколько агрессивными были все мои мысли.
I want to share my thoughts with you.
Хочу поделиться с вами своими мыслями.
Recently, thoughts of you just fill my head.
В последнее время, мои мысли наполнены только тобой.
That'll be hard. Happy thoughts aren't my specialty.
Это непросто, потому что юморное это не по моей части.
Now try to change your thoughts, my friend.
Теперь попробуй изменить свои мысли, мой друг.
My sleep was troubled with thoughts of you.
Эти же мысли посетили и меня, но я не расстроился.
For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.
Но как небо выше земли, так пути Мои выше путей ваших, и мысли Мои выше мыслей ваших.
For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.
Но как небо выше земли, так пути Мои выше путей ваших, и мысли Мои выше мыслей ваших.
My thoughts are with the families of the victims.
Я мыслями с семьями жертв.
Have you ever known my thoughts to be wrong?
А я когда нибудь ошибался?
I can not expect you to read my thoughts.
Я не могу ожидать, что вы читаете мои мысли
So, going back to one of my earlier thoughts.
Итак, вернемся к одной из моих предыдущих мыслей.
I think I told you my thoughts about it...
Кажется, я вам уже всё сказал.

 

Related searches : Clarify My Thoughts - Express My Thoughts - With My Thoughts - Order My Thoughts - My Thoughts About - My Initial Thoughts - In My Thoughts - Share My Thoughts - Follow My Thoughts - Gather My Thoughts - Collect My Thoughts - Sharing My Thoughts