Translation of "nazi" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Nazi. | Нацист |
Nazi planes. | Нацистские самолеты. |
Nazi Jewish negotiations, . | Nazi Jewish negotiations. |
A Nazi criminal. | Нацистский преступник. |
I'm not a Nazi! | Я не нацист! |
I'm a grammar Nazi. | Я воинствующий грамотей. |
An official Nazi pamphlet | An official Nazi pamphlet |
This is a Nazi. | Это фашист. |
You're not a Nazi. | Вы не нацистка. |
One example is Nazi Germany. | Один из примеров нацистская Германия. |
Iran is not Nazi Germany. | Иран не нацистская Германия. |
The Nazi Soviet Protocol states | В нацистско советском протоколе констатировалось |
You're talking like a Nazi. | Ты говоришь, как нацист. Ну, и что? |
Grammar Nazi sympathizers must die too! | Сторонники граммар наци тоже должны умереть! |
That's neo Nazi math for you. | Вот, кстати, вам пример неонацистской математики. |
It is a document of Nazi... | Эта пьеса обличительный документ... |
It might be a Nazi trick. | Или фашисты хитрят. |
In 1939 it was annexed by Nazi Germany and most of its dwellers were deported to Nazi concentration camps. | В 1939 году город был аннексирован нацистской Германией, большинство его жителей были отправлены в концлагеря. |
Much has changed since the Nazi era. | Многое изменилось со времен нацистской эпохи. |
Kamba wa nazi (Prawns in coconut sauce) | Камба ва нази (Креветки в кокосовом соусе) |
What is the plural of Nazi? Assholes. | Какова форма множественного числа слова нацист? Придурки. |
He joined the Nazi Party in 1939. | В 1939 г. Шиндлер вступил в НСДАП. |
Supposed to be Nazi planes hanging around. | Должно быть фашистские самолеты шныряли поблизости. |
That a Nazi woman like that should... | Похоже на то. И теперь такая нацистка... |
Following the Anschluss of Nazi Germany and Austria in March 1938, Nazi leader Adolf Hitler's next target for annexation was Czechoslovakia. | После Аншлюса нацистской Германии и Австрии в марте 1938 года, следующей целью нацистского лидера Адольфа Гитлера была аннексия Чехословакии. |
Although Liechtenstein had no official Nazi party, a Nazi sympathy movement had been simmering for years within its National Union party. | Хотя в Лихтенштейне не было официальной нацистской партии, нацистское движение все же присутствовало. |
Josef Goebbels Nazi propaganda machine was fully deployed. | Нацистская машина пропаганды Джозеф Геббельса работала в полную мощность. |
Some compare the Iranian regime to Nazi Germany. | Некоторые сравнивают иранский режим с нацистской Германией. |
The Pink Triangle The Nazi War Against Homosexuals . | The Pink Triangle The Nazi War Against Homosexuals . |
White Noise Inside the International Nazi Skinhead Scene . | Combat 18 White Noise Inside the International Nazi Skinhead Scene . |
), The Nazi Holocaust 3, (Wesport Meckler, 1989), pp. | ), The Nazi Holocaust 3, (Wesport Meckler, 1989), pp. |
1936 All Esperanto organisations in Nazi Germany prohibited. | 1936 Запрет эсперанто организаций в нацистской Германии. |
Early in 1937, she left the Nazi Party. | В начале 1937 года покинула нацистскую партию. |
) Dachau and the Nazi Terror 1933 1945 , vol. | ) Dachau and the Nazi Terror 1933 1945 , vol. |
Poland was the first to oppose Nazi aggression. | Польша первой встала на путь сопротивления нацистской агрессии. |
The proliferation of neo Nazi groups was alarming. | Вызывает тревогу появление все большего числа неонацистских групп. |
Until I was nineteen I was a Nazi | Когда мне было девятнадцать, я была нацисткой. |
I don't want a nazi to eat it. | Не искам нациста да я изяде. |
Who wants you to become a Nazi spy? | Кто это предложил? |
My heart is very soft for this Nazi. | У меня прямо сердце болит за этого фрица. |
Notorious Nazi entertainers parading themselves before our boys, | Знаменитые нацистские артисты щеголяют перед нашими ребятами! |
This is a little Nazi gettogether in Breslau. | Скромное нацистское сборище в Бреслау... |
How much of a Nazi were you, anyway? | Что у тебя общего с нацистами? |
And you're everything but a nazi, aren't you? | И вы кто угодно, только не нацист, не так ли? |
Those elections would have been unthinkable in Nazi Germany. | Такие выборы в нацистской Германии были бы немыслимы. |