Translation of "negotiations" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Negotiations Negotiations started in May.
Мирные переговоры начались в мае.
Negotiations in Singapore
Переговоры в Сингапуре
The negotiations failed.
Переговоры провалились.
Nazi Jewish negotiations, .
Nazi Jewish negotiations.
There negotiations started.
Там начались переговоры.
Negotiations must continue.
Переговоры должны быть продолжены.
VII. CONSTITUTIONAL NEGOTIATIONS
VII. ПЕРЕГОВОРЫ ПО ВОПРОСУ О КОНСТИТУЦИОННОМ УСТРОЙСТВЕ
negotiations on international
ров по международному экономи
B. The negotiations
В. Переговоры
I. POLITICAL NEGOTIATIONS
I. ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПЕРЕГОВОРЫ
Anglo Gibraltar negotiations
Англо гибралтарские переговоры
Halt negotiations immediately.
Немедленно остановите переговоры.
The negotiations were difficult.
Переговоры были нелёгкими.
Trust Negotiations, Not Iran
Доверяйте переговорам, а не Ирану
We are for negotiations.
Мы за переговоры.
Our negotiations broke off.
Наши переговоры прервались.
Negotiations lasted many days.
Переговоры длились много дней.
The negotiations fell through.
Переговоры провалились.
The negotiations progressed slowly.
Переговоры медленно продвигались.
The negotiations have ended.
Переговоры окончились.
The negotiations have begun.
Переговоры начались.
We're still in negotiations.
Мы ещё ведём переговоры.
The GATS rules negotiations
Переговоры по положениям ГАТС
Implications of trade negotiations
А. Последствия торговых переговоров
Issues for GATS negotiations
Вопросы для переговоров в рамках ГАТС
Participated in treaty negotiations
принимала участие в переговорах по договорам
Those negotiations were ongoing.
Эти переговоры продолжаются.
AIM OF THE NEGOTIATIONS
ЦЕЛЬ ПЕРЕГОВОРОВ
LAUNCHING OF GLOBAL NEGOTIATIONS
ОТКРЫТИЕ ГЛОБАЛЬНЫХ ПЕРЕГОВОРОВ
ASSESSMENT OF THE NEGOTIATIONS
ОЦЕНКА ПЕРЕГОВОРОВ
(a) multilateral bilateral negotiations
а) многосторонних двусто ронних переговоров
Negotiations need negotiating partners.
Для переговоров требуются партнеры, которые участвуют в них.
Recognizing the complementarity of bilateral, plurilateral and multilateral negotiations on nuclear disarmament, and that bilateral negotiations can never replace multilateral negotiations in this respect,
признавая взаимодополняемость двусторонних, плюрилатеральных и многосторонних переговоров по ядерному разоружению и то, что двусторонние переговоры никогда не могут заменить в этом отношении многосторонние переговоры,
(j) To reinforce general prohibitions against post tender negotiations, and to restrict negotiations appropriately and
j) укреплять общий запрет на ведение послетендерных переговоров и надлежащим образом ограничивать переговоры и
The Limits of Climate Negotiations
Пределы в Переговорах По Климату
Negotiations in a Strategic Trap
Переговоры в стратегической ловушке
(c) More efficient trade negotiations.
c) Повышение эффективности торговых переговоров.
But denuclearization negotiations have stalled.
Но переговоры о денуклеаризации застопорились.
I led the negotiations myself.
Я сам вёл переговоры.
Negotiations are proceeding very slowly.
Переговоры продвигаются очень медленно.
How are the negotiations going?
Как идут переговоры?
How are the negotiations going?
Как проходят переговоры?
We're not finished with negotiations.
Мы еще не закончили с переговорами.
Negotiations are still going on.
Переговоры всё ещё ведутся.
Overview of the GATS negotiations
ПЕРЕГОВОРЫ ПО УСЛУГАМ В РАМКАХ ВТО