Translation of "next saturday" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Next - translation : Next saturday - translation : Saturday - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
How about next Saturday? | Как насчёт следующей субботы? |
The next Saturday night | На следующий вечер субботы |
I'm getting married next Saturday. | В следующую субботу я женюсь. |
I'm getting married next Saturday. | В следующую субботу я выхожу замуж. |
I'm getting married next Saturday. | Я женюсь в следующую субботу. |
I'm getting married next Saturday. | Я выхожу замуж в следующую субботу. |
Bzbzi it until next Saturday | Bzbzi он до следующей субботы |
We're having a party next Saturday. | У нас тусовка в следующую субботу. |
I will be free next Saturday. | В следующую субботу я буду свободен. |
We're having a barbecue next Saturday. | В следующую субботу мы устраиваем барбекю. |
Well, look out next Saturday night. | В следующую субботу будьте осторожнее. |
Are you free next saturday night? | В следующую субботу Вы свободны вечером? Ну, а как насчет субботы через субботу? |
Next Saturday is the 100,000 handicap. | Одну часть. |
Will Saturday after next be all right? | Уеду в субботу. |
This next Saturday, Sunday next and talk about this more fully next Sunday | Это в следующую субботу, воскресенье дальше и говорить об этом более подробно в ближайшее воскресенье |
Yeah, what about well, how about next saturday night? | Да, а как насчет... Как насчет следующего субботнего вечера? |
I want to introduce you to my parents next Saturday. | В следующую субботу я хотел бы познакомить тебя с моими родителями. |
What do you say to a bus tour next Saturday? | Что ты скажешь насчет автобусной экскурсии в следующую субботу? |
Still says Rabbi Nachman, on Saturday night fears, sleep hard Saturday next week lands on you like some, mama what, after you've forgotten everything, every Saturday, | ВМО TZS первый день все еще говорит рабби Нахмана, на фоне опасений в субботу вечером, спать жестко Суббота следующей неделе на землях Хочешь, мама, что, после того, как вы забыли все, каждую субботу, |
My next month's money was due to roll in on Saturday. | Мои деньги в следующем месяце должен был валяться в субботу. |
Any one of you could be famous on the Internet by next Saturday. | Любой из вас может прославиться в Интернете к следующему воскресенью. |
The finals of the Mask and Foil Club on Saturday next at Temple Gardens. | Финальное состязание в клубе Маски и рапиры , в следующую субботу, в Темплгарденс. |
The next Saturday, Powell turned up at the college with her hair several shades blonder. | В следующую субботу Пауэлл пришла в колледж с волосами всех оттенков блонд. |
Map Saturday, high pressure tunnel on Saturday | Карта субботу, высокого давления туннель в субботу |
Saturday | Суббота |
Saturday | Срок погашения |
Saturday | Суббота |
SATURDAY | Здрасьте. |
Saturday ... | Суббота... |
Saturday. | Тогда я не против. |
Saturday... | Суббота... |
Saturday. | В пятницу. |
We had been kissing at the dinner table on a Saturday. Next Friday, he was dead. | В субботу мы целовались под обеденным столом, а в следующую пятницу, он уже был мертв. |
Tevet, no, nof Tevet, T. Tevet, Saturday and Tevet, ten, and we fast only next Sunday. | Тевет, нет, миллионы Тевет, Т. Тевет, субботу и йода Тевет, десять, и мы косы только в следующее воскресенье. |
It's Saturday. | Суббота. |
On Saturday. | Суббота. |
On Saturday ... | Весело покрикивая играют под восточную музыку Скрип двери Медленная плавная музыка |
It's Saturday. | Сегодня суббота. |
And Saturday. | А в субботу. |
Then, Saturday. | Затем, в субботу. |
Before Saturday. | До субботы. Нет. |
One Saturday | Одно воскресенье. |
Saturday, Corrigan? | В субботу, Карриган? |
Saturday noon. | Суббота, в полдень . |
Saturday night? | А билет достанешь в субботний вечер? |
Related searches : Last Saturday - This Saturday - Every Saturday - Saturday Evening - Easter Saturday - Till Saturday - Each Saturday - Until Saturday - Saturday Delivery - Black Saturday - From Saturday