Translation of "no a " to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

No, No... a thousand times, no!
Нет, нет, тысячу раз нет!
No, no... a thousand times, no.
Нет, нет, тысячу раз нет!
Like a game. No, no, no...
Да, да, поиграть со мной.
No, no, no! Should be a frog!
Нет, нет, надо лягушачьи лапы!
No, no, no! Should be a frog!
Нет, нет, надо лягушачьи лапы!
No, no, no. That's a good one.
Нетнет, хорошая мысль.
Oh, no, no, no. That's a bore.
О, нет, нет, нет, это скучно.
No' no. A dancer fella?
Нет, нет.
No, no, just a habit.
Нетнет, просто привычка.
No, no, I don't have a baby, no.
А, нет нет!
Hello. No, we no got a no rooms.
Нет, у нас нет комнат.
He said, No, no, no. Here's a better way.
Он сказал Нет, это не то. Есть лучше вариант.
Tunnel A no sign, no restriction
Туннель А знаков нет, ограничений нет
No, I no like a mint.
Что монетный, что скотный, все дворы воняют одинаково.
No, no, I'm not a fraidycat.
Нет, я не трусишка.
No, no, wait a minute. Hey.
Нет, нет, подожди.
Want a martini? No, no, Martini.
Хотите мартини?
No... no... a bang... bang... ramp?
Нет, нет, нет.. Грохот, грохот! Стук!
Ln a greenhouse? Oh, no, no.
В оранжерее?
Mooji What a beautiful No. What a beautiful No.
Какое красивое нет !
No... A
Нет...
No, no, no. I won't hear a word of it.
Нетнетнет, не хочу ничего слышать.
No countries, no cities, no pollution, no republicans... just a pristine, open environment.
Ни стран, ни городов, ни загрязнения, ни республиканцев... только нетронутая, открытая среда обитания.
No, no, not you. Wait a minute.
Нетнет, не вам, подождите.
No. No, I don't need a doctor.
Нет... нет, он мне не нужен.
No, no. This is a brandnew one.
Нетнет, это совершенно новая.
No, no, but wait a minute, lieutenant.
Нет, подожди, лейтенант.
No, No, we're a few minutes early.
Наоборот, мы пришли на несколько минут раньше.
No, no, now wait a minute, here.
Погодите.
May I take a message? No, no.
Принять сообщение для нее?
No, no, it's a pretty sad one.
Нет, нет. Это печальная история.
No one was a hero. No one was a hero.
Ни одного героя, ни одного.
And I'm no politician. I'm a cop a cop with a case that has no leads, no angles.
я не политик. я полицейский... ѕолицейский с делом, у которого нет ни руководства, ни точки зрени .
So, no walls, no roof, no purpose just a mass of atomized water, a big cloud.
Как видите никаких стен, никакой крыши, никакого прямого назначения, только огромное облако от распыляемой воды.
They have a hut that has no electricity, no running water, no wristwatch, no bicycle.
Они живут в бараке, где нет электричества, воды, наручных часов, велосипеда.
A. Lindstrom, no.
Продолжает сниматься в фильмах.
(a) No change
а) Без изменений
A, No. 1).
A, No. 1).
A woman No!
Для женщины!
No...a radio.
Нет .. радио.
No, a year.
Нет, год.
A no brainer.
Ответ очевиден.
No, a nickname.
Παρατσούκλι, όπως το δικό σου.
A Well... no.
A ну... нет.
No, a shipache!
Дело не в голове, а в пароходах.