Translation of "no body parts" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Baskets and Body Parts . | Baskets and Body Parts . |
Other parts of your body. | Другими частями тела если надо. |
All those parts in the woman body, | Все эти части женского тела, |
Attach lips to different parts to represent different parts of the body. | Прикрепить губы к разным частям тела, в результате мы сделаем разные части тела. |
It's like the parts list of your body. | Геном это скорее список частей вашего тела. |
She should have some broken body parts somewhere. | На ней места живого не должно быть. |
No body. | Нет тела. |
no moving parts | отсутствие подвижных элементов работает при любых погодных условиях. |
Police kept on touching thier diffrent body parts forcefully. | Полицейские насильно прикасались к разным частям их тел. |
Body parts are used as food, medicine, and decorations. | В некоторых азиатских культурах части тела дюгоней используются в традиционной медицине. |
I have taken pictures of intimate parts of my body. | Я фотографировал(а) интимные части тела. |
No body, no voice, all mind. | Ни тела, ни голоса, одни мозги. |
So there's certain parts of the body that looks very naturalistic. | Определенная часть тела, которая выглядит очень натуралистично |
No body is perfect. | Ни одно тело не совершенно. |
Advantages no mechanical moving parts | 5.2 Технология на базе волоконной оптики |
The manufacturer certifies that all parts supplied within this kit body conform to the parts as used in the body that was ATP type approval tested and approved. | Значение К Вт м2К (в соответствии с протоколом испытания для допущения типа СПС) |
The body is mounted or attached to other parts of the machine. | В корпус монтируются или к нему прикрепляются остальные детали аппарата. |
Recalling all of the women, I reproduced their body parts from memory. | Вспоминая всех своих женщин, я воспроизвел части их тел по памяти. |
It has all parts of the body legs, arms and so on. | У неё есть все части тела ноги, руки и т.д. |
Because we kept on seeing this in different parts of the body. | Так как мы видели это снова и снова в разных частях тела. |
Three body parts, six legs, and an annoying tendency to take over. | 3 отдела тела, 6 конечностей и неуёмное стремление к распространению. |
whereas our presentable parts have no such need. But God composed the body together, giving more abundant honor to the inferior part, | и неблагообразные наши более благовидно покрываются, а благообразные наши не имеют в том нужды. Но Бог соразмерил тело, внушив о менее совершенном большее попечение, |
This body has no life. | Это тело безжизненно. |
Short, no body part safe. | Короче говоря, нет безопасной части тела. |
I ain't got no body. | Нет у меня тела . |
No Kuwaiti spare parts were found. | Никаких кувейтских запасных частей обнаружено не было. |
Sir, the violins have no parts. | font color e1e1e1 Сэр, у скрипок нет партитур. |
However, there is a close, permanently maintained bond between the body regulating parts of my brain and my own body. | Однако существует тесная, постоянно поддерживаемая связь между центрами мозга, контролирующими тело и моим собственным телом. |
The M3 shares few body parts with other E30 models however, many M3 parts can be used on the other body styles and are interchangeable offering the consumer an OEM upgrade. | В M3 использовано очень немного частей от других моделей E30, однако многие M3 зап части могут быть использованы на других типах кузова и являются взаимозаменяемыми предлагая потребителю OEM(оригинальное) обновление . |
Because the auto body has only, say, 14 parts, instead of 100, 150. | что кузов автомобиля состоит из примерно 14 элементов, вместо прежних 100 150. |
The major parts of a kit body are delivered in non assembled form. | Основные части комплекта кузова поставляются в виде несобранных элементов. |
It can recognize what my various body parts are doing in real time. | Он способен отслеживать мои движения в режиме реального времени. |
For our comely parts have no need but God hath tempered the body together, having given more abundant honour to that part which lacked | и неблагообразные наши более благовидно покрываются, а благообразные наши не имеют в том нужды. Но Бог соразмерил тело, внушив о менее совершенном большее попечение, |
No, I'll play all male parts myself. | Я сам сыграю все мужские роли. |
There's no life in this body. | Это тело безжизненно. |
No, never did see the body. | Нет, я не видел тело. |
There's no body in the grave. | В могиле нет тела. Почему? |
quot The human body and its parts cannot be the subject of commercial transactions. | quot Человеческое тело и его части не могут служить предметом торговых сделок. |
Hats, arches, parts of the body like legs arms and many more other sculptures. | Шапки, арки, части тела как ноги и руки, а так же много других скульптур. |
Maybe I can use the other parts of my body to create extra sounds. | Может я могу использовать другие части моего тела, чтобы создать больше звуков. |
Many different animals and cartoon characters have the same or similar parts of body. | Много различных животных и героев мультфильмов имеют одинаковые или похожие части тела. |
Slather an effective mosquito repellent lotion or cream on exposed body parts, especially after sunset. | Необходимо нанести лосьон или крем от укусов насекомых на открытые участки кожи, особенно после захода солнца. |
The team also collaborated to produce another video teaching the Butchulla words for body parts | Совместно, эта команда записала еще одно обучающее видео слова, обозначающие различные части тела |
Investigators searched his home and found body parts and the video tape of the killing. | Следователи обыскали его дом и обнаружили части тела и видеозапись убийства. |
Native people hunt it for food and body parts, which are used in traditional medicine. | Части тела этого примата используются местным населением в традиционной медицине. |
Related searches : Body Parts - Automotive Body Parts - Exposed Body Parts - Car Body Parts - Structural Body Parts - Human Body Parts - Auto Body Parts - Artificial Body Parts - No Serviceable Parts - No Moving Parts - No. - No