Translation of "not be deemed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

(d) It shall not be deemed discrimination under this article
d) В соответствии с настоящей статьей, дискриминацией не считаются такие случаи,
Weapons Which May Be Deemed
видов обычного оружия, которые
These are deemed to be irregular.
Вера в возрождение к грядущей жизни.
When abstaining, a member shall be deemed not to have cast its votes.
РЕШЕНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ СОВЕТА
When abstaining, a member shall be deemed not to have cast its votes.
КВОРУМ НА ЗАСЕДАНИЯХ СОВЕТА
They are asking whether this would be deemed illegal or not in London.
Они просят ли это будет рассматриваться как незаконные или не в Лондоне.
Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious
неизбирательное действие, по рассмотрению действия Конвенции
Say Can the blind and the seeing be deemed equals? Or can light and darkness be deemed equals?
Скажи Разве сравнится слепой и зрячий, или сравнятся разве мрак и свет?
Say Can the blind and the seeing be deemed equals? Or can light and darkness be deemed equals?
Скажи Ужель сравни слепой и зрячий Иль можно Мрак ко Свету приравнять?
CERTAIN CONVENTIONAL WEAPONS WHICH MAY BE DEEMED TO BE
ВИДОВ ОБЫЧНОГО ОРУЖИЯ, КОТОРЫЕ МОГУТ СЧИТАТЬСЯ НАНОСЯЩИМИ
Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be
видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими
They were not deemed particularly successful and were not repeated.
В советской авиационной литературе термин применения не нашел.
Or can light and darkness be deemed equals?
Или же разве равны мрак неверие и свет Вера ?
Or can light and darkness be deemed equals?
Предоставь им доказательство того, что Аллах является Единственным Богом. Скажи Аллах Единственный Творец всего сущего .
Or can light and darkness be deemed equals?
Или же равны мраки и свет? .
Or can light and darkness be deemed equals?
Вы подобны тому, кто уподобляет две противоположные вещи. Неужели сравнится слепой и зрячий или сравнятся яркий свет и полный мрак?
Or can light and darkness be deemed equals?
Тьма равняется ли свету?
It was deemed to be an unpredictable event.
Никто не предвидел такого развития событий.
The risk of reprisals was not deemed to be insignificant, irrespective of whether the information was correct or not.
Опасность репрессалий не была сочтена незначительной, независимо от того, была ли эта информация достоверной или нет.
The risk for reprisals was not deemed to be insignificant, irrespective of whether the information was correct or not.
Опасность репрессалий не была сочтена незначительной, независимо от того, была ли эта информация достоверной или нет.
It was not deemed necessary to provide medical treatment.
It was not deemed necessary to provide medical treatment.
Ye deemed not that they would go forth, while they deemed that their strongholds would protect them from Allah.
Вы (о, верующие) не думали, что они те иудеи выйдут (из своих жилищ) (с таким позором и унижением). А они иудеи (сами) думали, что их защитят их крепости от Аллаха (и что никто не победит их).
Ye deemed not that they would go forth, while they deemed that their strongholds would protect them from Allah.
Вы не думали, что они уйдут, и они не думали, что их защитят их крепости от Аллаха.
Ye deemed not that they would go forth, while they deemed that their strongholds would protect them from Allah.
Вы не полагали, что они уйдут. Они же думали, что их крепости защитят их от Аллаха.
Ye deemed not that they would go forth, while they deemed that their strongholds would protect them from Allah.
А вы, о мусульмане, не думали, что они выйдут из своих жилищ, поскольку они были очень сильны. Они же думали, что их крепости защитят их от Аллаха.
Ye deemed not that they would go forth, while they deemed that their strongholds would protect them from Allah.
Вы и не предполагали, что они покинут свои жилища , они же надеялись, что крепости защитят их от Аллаха.
Ye deemed not that they would go forth, while they deemed that their strongholds would protect them from Allah.
И вы (тогда) не думали совсем, Что (они смогут все дома свои) покинуть. Они же думали, что крепостные стены Их от Аллаха смогут защитить.
A headlamp shall be deemed to be a standard headlamp if
3.9.5 Эталонной считается фара
communicated ( ), the amendment shall be deemed not to have been accepted and shall have no effect whatsoever.
В случае любого возражения против предложенной поправки ( ) поправка считается непринятой и в связи с ней не принимается никаких мер.
A comprehensive consideration of ways to address threats to international security should not be deemed artificial linkages.
Легитимности и широкой поддержки со стороны и субъектов и заинтересованных сторон требует универсальное соблюдение.
The following persons shall be deemed, ipso facto, to be Syrian Arabs
Гражданами Сирийскими Арабской Республики ipso facto считаются следующие лица
6.3 The Committee reiterates its jurisprudence that not all differentiations in treatment can be deemed to be discriminatory under article 26.
6.3 Комитет вновь подтверждает свои ранее принятые решения о том, что не всякая дифференциация в обращении может считаться дискриминационной по статье 26.
Such a move would be deemed premature by numerous critics.
Многие критики сочли бы такой ход преждевременным.
Say Can the blind and the seeing be deemed equals?
Скажи (им) Разве равны слепой неверующий и зрячий верующий ?
Say Can the blind and the seeing be deemed equals?
Разве может мрак сравниться со светом? Но если они продолжают сомневаться и ошибочно полагают, что их боги способны творить, подобно Аллаху, и вершить божественные деяния, то избавь их от подобного сомнения и чудовищного заблуждения.
Say Can the blind and the seeing be deemed equals?
Скажи Разве равны слепой и зрячий?
Say Can the blind and the seeing be deemed equals?
Как вы можете уподобить ваших вымышленных бессильных богов Всемогущему Творцу? Неужели равны те, которые ничем не владеют, и Творец, который создал всё?
Say Can the blind and the seeing be deemed equals?
Спроси Разве равны слепой и зрячий или равны мрак и свет?
Say Can the blind and the seeing be deemed equals?
Скажи Слепой равняется ли зрячему?
other possible measures which may be deemed necessary and appropriate.
vi) другие возможные меры, которые могут быть сочтены необходимыми и целесообразными.
DEEMED TO BE EXCESSIVELY INJURIOUS OR TO HAVE INDISCRIMINATE EFFECTS
ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЛИ ИМЕЮЩИМИ НЕИЗБИРАТЕЛЬНОЕ ДЕЙСТВИЕ
Deemed ye then that We had created you for naught, and that ye would not be returned unto Us?
Разве ж вы думали, что Мы создали вас напрасно просто забавляясь и что вы к Нам не будете возвращены (для расчета и воздаяния)?
Deemed ye then that We had created you for naught, and that ye would not be returned unto Us?
Разве вы думали, что Мы создали вас забавляясь и что вы к Нам не будете возвращены?
Deemed ye then that We had created you for naught, and that ye would not be returned unto Us?
Неужели вы думали, что Мы предоставили вам возможность есть, пить, резвиться и наслаждаться мирскими усладами и забыли о вас? Неужели вы думали, что Мы оставим вас без повелений и запретов, без вознаграждения и наказания?
Deemed ye then that We had created you for naught, and that ye would not be returned unto Us?
Неужели вы полагали, что Мы сотворили вас ради забавы и что вы не будете возвращены к Нам? .

 

Related searches : Deemed As Not - Deemed Not Necessary - Be Deemed Deleted - Cannot Be Deemed - Should Be Deemed - Would Be Deemed - Be Deemed Severable - Could Be Deemed - Must Be Deemed - Might Be Deemed - Can Be Deemed - May Be Deemed - Will Be Deemed