Translation of "not fully functional" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

... Together, they are fully functional.
Рейтинг в категории 18 49 составил 4.8 12.
The prototype was fully functional, but too heavy.
Самолет был боеспособен, но слишком тяжел.
The newly implemented database is now fully functional.
В настоящее время вновь созданная база данных полностью функционирует.
This Lathe is fully functional and installation is complete
Этот станок является полностью функциональной и установка завершена
They're fully functional, field tested, ready to roll out.
Они в рабочем состоянии, проверены в полевых условиях и готовы к использованию.
Nobody in the world has a fully functional quantum computer.
Ни у кого нет полноценного квантового компьютера.
But if you want to be fully functional and fully human and fully humane, I think you need to learn to live, not without regret, but with it.
Но если хотите функционировать полностью, по человечески, гуманно, на мой взгляд стоит научится мириться с сожалениями, вместо того, чтобы стараться жить без них.
Although some Oxyd series features are not yet implemented in Enigma , most of the landscapes are fully functional.
Хотя некоторые особенности серий Oxyd ещё не поддерживаются в Enigma , большинство местностей полнофункциональны.
We're expecting fully functional dead, deadly lasers in every home by 2043.
Мы ожидаем полностью функциональные смертельные, смертельные лазеры в каждом доме к 2043.
In 1999, Isdera produced a fully functional prototype called the Silver Arrow C112i.
Silver Arrow C112i (1999) В 1999 году Isdera изготовила полнофункциональный прототип под названием Silver Arrow C112i.
In 2009, A. fumigatus was shown to have a heterothallic, fully functional sexual cycle.
В 2009 году было выявлено, что A. fumigatus имеет полнофункциональный гетероталломный половой цикл.
All of the Gentoo configuration tools, such as codice_1 and codice_2 are fully functional.
Все инструменты конфигурирования Gentoo, как например etc update и eselect являются полностью функциональными.
These troops are expected to be fully functional immediately upon arrival at their destination.
Предполагается, что эти войска должны быть полностью готовы к оперативной деятельности сразу по прибытии к месту назначения.
The system is not yet functional.
Система еще не введена в эксплуатацию.
Office 2010 Beta was a free, fully functional version and expired on October 31, 2010.
По состоянию на 31 декабря 2011 года было продано почти 200 миллионов лицензий Office 2010.
There was a fully functional Culture House in Yerevan (called the Culture House of the Blind).
Полностью функционировал Дом культуры в Ереване (так называемый Дом культуры слепых).
Yes indicates that the office suite has been officially released in a fully functional, stable version.
Да указывает, что офисный пакет был официально выпущен в полностью функциональной, стабильной версии.
My delegation is pleased to note that the Court is now a fully functional judicial institution.
Моя делегация с удовлетворением отмечает, что сегодня Суд является функционирующим в полную силу судебным институтом.
Your sidebar is not functional or unavailable.
Ваша боковая панель не работает или недоступна.
Let's not forget it's a functional entity.
Не будем также забывать и о его функциональности.
The most popular blogging platform in Russia was only fully functional around midnight on the 30 March.
Самая популярная в России блогплатформа полностью заработала только около полуночи 30 марта.
Stages 5 6 will be as fully functional as the final questionnaire sent out on Census night.
На этапах 5 и 6 будет осуществлено полнофункциональное тестирование вопросника в виде окончательного варианта вопросника, заполняемого в критический момент переписи.
Adult females have two functional ovaries and two functional uteruses the uterus is not divided into compartments.
У взрослых самок имеются два функциональных яичника и две функциональные матки, которые не разделены на отсеки.
Developers worked to integrate GNU components with the Linux kernel, making a fully functional and free operating system.
Разработчики работали над полной интеграцией компонентов GNU с Linux с целью создания полнофункциональной и свободной операционной системы (Linux).
So it's a fully functional up and running entity that negotiates the reverse fishing license with the country.
Так это уже полностью функционирующая, работающая организация, которая ведет переговоры об обратной лицензии на вылов рыбы со страной.
The systemic process cycle of a fully functional and multidisciplinary JMAC should operate as shown in figure 3 below.
Диаграмма 3
The Independent Electoral Commission, which has the task of ensuring that elections are free and fair, is fully functional.
Полностью функционирует Независимая комиссия по выборам, в задачу которой входит обеспечить свободный и справедливый характер выборов.
The necessity to implement control and monitoring procedures is further heightened by the fact that the UNOPS general ledger was not fully functional as at May 2005.
Необходимость внедрения механизмов контроля и наблюдения приобретает еще более настоятельный характер с учетом того, что по состоянию на май 2005 года модуль общей бухгалтерской книги ЮНОПС еще не полностью был введен в действие.
Functional rehabilitation
функциональная реабилитация,
Functional requirements
6.2.2.2 Функциональные предписания
Functional title
Функциональное
Adult females have one functional ovary and two functional uteruses.
У взрослых самок имеется один функциональный яичник и две функциональные матки.
Adult females have two functional ovaries and two functional uteruses.
У взрослых самок имеется два функциональных яичника и две функциональные матки.
Apprehensions have been expressed that some facilities such as Basic Health Units are either partially functional or not functional at all.
Высказывается обеспокоенность в связи с тем, что некоторые учреждения, например, базовые медпункты, функционируют лишь частично либо не работают вообще.
It provides fully functional game templates as source code, including support for Havok Complete XS, NVIDIA PhysX and Bullet for physics.
PhyreEngine обеспечивает полностью функциональные игровые шаблоны исходного кода, которые поддерживают физические движки Havok, PhysX и Bullet Physics Library.
Things have been tense since the race to see which company could develop a fully functional military grade enhancement drug began.
Всё было напряжёно с начала гонки, чтобы увидеть какая компания сможет разработать полностью функциональное средство повышения военного уровня.
After our Genetic Lifeform and Disk Operating System is fully functional in a few days, there's nowhere to go but up.
После полной конструкции нашей Генетической Формы Жизни и Дисковой Операционной Системы через несколько дней, будет некуда идти, кроме как вверх.
Mature females have a single functional ovary and two functional uteruses.
Взрослые самки имеют один функциональный яичник и две функциональные матки.
Warm and functional.
Тёплая и функциональная.
Functional title Number
Функциональное наименование
III. FUNCTIONAL RESPONSIBILITIES
III. ФУНКЦИИ
There's functional programming.
Есть функциональное программирование.
SIS FUNCTIONAL EVOLUTION
В СТАТИСТИКЕ
Real health foods do not need to be made functional to be good for you. They are functional just the way they are.
Она просто является функциональной сама по себе.
(a) Establishing a fully functional international legal regime against terrorism remains an unfulfilled basic preliminary requirement for combating and preventing international terrorism.
а) создание функционирующего в полном объеме международно правового режима против терроризма по прежнему является одним из невыполненных основных предварительных требований в отношении борьбы с международным терроризмом и его предупреждения.

 

Related searches : Fully Functional - Not Functional - Remain Fully Functional - Fully Functional Kitchen - Remains Fully Functional - Is Fully Functional - Not Fully - Are Not Functional - Is Not Functional - Not Fully Utilized - Not Fully Able - Not Fully Captured - Not Fully Approved - Not Fully Covered