Translation of "not seen" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Lyudka not seen? | Людку не видела? |
That's not all I seen. I seen a man. | Я видела не её, а какогото мужчину! |
Just is not seen. | Просто не видно |
One must not focus on what is seen, but on what is not seen. | Нужно фокусировать внимание не на том, что видишь, а на том, что не видно. |
Have you not seen her?' | Вы не видали ее? |
You have not seen him. | Вы не видели его. |
You have not seen it. | Вы не видели его. |
You have not seen him. | Ты его не видел. |
You have not seen him. | Ты его не видела. |
You have not seen her. | Вы её не видели. |
You have not seen it. | Ты его не видел. |
You have not seen it. | Ты этого не видел. |
You have not seen it. | Вы этого не видели. |
You have not seen it. | Ты её не видел. |
You have not seen it. | Вы её не видели. |
Have they not seen it? | Разве они мекканские многобожники не видели его то селение ? |
That God is not seen | Что Бог не может быть видим. |
You not seen her face? | Ты видел её лицо? |
Rwanda itself was not seen as newsworthy, and amazingly, genocide itself was not seen as newsworthy. | Руанда сама по себе не считалась достойной упоминания, и странным образом геноцид тоже не был достойной темой для новостей. |
While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen for the things which are seen are temporal but the things which are not seen are eternal. | когда мы смотрим не на видимое, но на невидимое ибо видимое временно, а невидимое вечно. |
You have not seen Vasily Lukich? | А Василия Лукича ты не видала? |
I have not seen him since. | С тех пор я его не видел. |
I have not seen him lately. | Я не видел его в последнее время. |
I have not seen him lately. | Я не виделся с ним в последнее время. |
I have not seen him lately. | Я его в последнее время не видел. |
I'm trying not to be seen. | Я стараюсь остаться незамеченным. |
Zavadsky has not been seen since. | Тело журналиста не найдено до сих пор. |
It has not been seen publicly. | Он еще не был опубликован. |
I've not seen thee before today. | Я не видел тебя до сегодняшнего дня. |
Not so bad, I've seen worse! | Ничего, бывает и похуже! смеются |
Thou hast not seen all, yet. | Я умею ещё коечто. |
I'd have seen him. Apparently not. | Конечно, нет. |
Do not you see if you have not seen | Разве ты не видишь если вы еще не видели |
Women should be seen and not heard | Женщина должны быть на виду, но беззвучна |
Children should be seen and not heard. | Детей должно быть видно, но не слышно. |
I have not seen him since then. | С тех пор я его не видел. |
I have not seen you for ages. | Сто лет тебя не видел. |
Not a star was to be seen. | Не было видно ни звездочки. |
I have not seen him in months. | Я не вижу его уже несколько месяцев. |
I have not seen him in months. | Я его несколько месяцев не видел. |
How could we have not seen that? | Как мы могли этого не увидеть? |
How could we not have seen that? | Как мы могли этого не увидеть? |
How could they not have seen it? | Разве они мекканские многобожники не видели его то селение ? |
How could they not have seen it? | Разве они не видели ее? |
How could they not have seen it? | Разве они не видели его? О нет! |
Related searches : Have Not Seen - Has Not Seen - Had Not Seen - Not Seen Before - Levels Not Seen - Not Well Seen - Not Seen Since - Commonly Seen - Seen From - Seen On - Rarely Seen - Seen At - Ever Seen