Translation of "nursery tree" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Nursery - translation : Nursery tree - translation : Tree - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A sunken nursery! | Затонувший питомник! |
A nursery in Cherán. | Рассадник в Черане. |
Where was his nursery? | Где была его детская? |
The nursery toilet door was shut. | Дверь в туалет в детской была закрыта. |
There are some separate nursery schools. | Также есть несколько отдельных сестринских школ. |
It's called a nursery in English. | По английски оно называется nursery питомником. |
Stop pushing her into the nursery. | Хватит называть её ребёнком. |
The nursery, in here, is quite different. | Расположенный здесь лесопитомник сильно отличается от других лесопитомников. |
It came from the nursery last night. | Запах пришёл из детской, вчера ночью. |
Tonight's my last night in the nursery. | Эта моя последняя ночь в детской. |
It's been made into a nursery for thee. | Это было сделано в питомник для тебя. |
I simply can't have it in the nursery. | Не могу оставить ее в детской. |
I should think so, it had nursery wallpaper. | Я думаю, да. Там были детские обои. |
Perhaps you would like to see my nursery. | Вероятно, вы бы хотели посмотреть на мою детскую. |
Martin always made the arrangements with the nursery. | Мартин всегда сам занимался садом. |
Jacob, go to _BAR_ a drop of milk nursery | Иакова, перейдите на каплю молока |
Nursery means what? Very delicate concepts. Very delicate concepts. | Под яслями я имею в виду изысканные концепции, слишком защищающие эго, поэтому я туда бросаю гранату. |
An affair of uncontrollable passion for the nursery maid. | Результат необузданной страсти к деве. |
You still have the nursery, Mr. Kirby? Oh, yes. | У Вас попрежнему питомник, мр Кирби? |
She knew he was screaming before she reached the nursery. | Она знала, что он кричит, еще прежде, чем она подошла к детской. |
Mother Goose or, The Old Nursery Rhymes , London, Routledge, 1881. | Mother Goose or, The Old Nursery Rhymes. |
Now, run along up to the nursery, all of you. | Сейчас ступайте в детскую, все туда давайте. |
I'll come up and tell you tonight in the nursery. | Приду в детскую и на ночь вам расскажу. |
This is what I felt in the nursery that night. | Это то, что я чувствовала в детской той ночью. |
One tree is a tree. | Одно дерево просто дерево. |
'Yes, Kitty,' answered Dolly with embarrassment. 'She is in the nursery. | Да, Кити, смутившись, сказала Долли, она в детской осталась. |
Language stimulation can be conducted within an institution i.e. a nursery. | Речевая стимуляция может проводиться в детском учреждении, например в детском саду. |
Amerindian children have access to free education from nursery to secondary. | Дети индейцев имеют доступ к бесплатному образованию от уровня детского сада до уровня средней школы. |
The happy father rushed to the nursery to see his new son. | Счастливый отец бросился в роддом посмотреть на новорожденного. |
Dear Headmistress, I'd like to speak to you about the nursery school | Дорогая госпожа директор, я бы хотела поговорить с вами о детских яслях |
Get her out through the nursery, quick! What is it, the cold? | Выведите её через детскую, быстро! |
Tree | Дерево |
Tree | Отключиться от сервера |
Tree | Дерево |
Tree | В виде дерева |
Tree | Дерево |
Tree | три |
Tree. | Дерево. |
Mum also turned one room into a nursery school for our neighbours children. | Мама также оборудовала одну комнату и принимала соседских детей, как в садик. |
Already, there are 3,964 primary and 2,169 nursery schools with extended working hours. | В настоящее время существует 3964 начальные школы и 2169 детских садов с продленным днем. |
A black hole does not make a kind neighbor to a stellar nursery. | Чёрные дыры не очень приятные соседи небесной канцелярии. |
When Mrs. Medlock had prepared the nursery she had not thought of amusement. | Когда г жа Medlock подготовил питомник она не думала развлечений. |
You come along back to your own nursery or I'll box your ears. | Вы приходите вместе обратно в свой питомник или я окно уши . |
I wasn't asking the nursery to take Susan now she's only 18 months. | Я вовсе не собиралась отдавать Сьюзан в ясли сейчас, ей всего полтора года. |
I'm taking the porch room, which should have been a nursery long ago. | Я займу комнату у крыльца, которая уже давно должна быть детской. |
Related searches : Tree Nursery - Nursery Home - Nursery Teacher - Nursery Room - Nursery Stock - Nursery Care - Nursery Plants - Forest Nursery - Nursery Production - Nursery Equipment - Nursery Places - Nursery Child - Nursery Facility