Translation of "nymphs" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Mørk must be out luring wood nymphs. | Мерк, наверное, соблазняет лесных нимф. |
Galatea herself is framed by three groups of figures you have the nymphs and the dolphins on the right you have that angelic figure, perhaps cupid, in the foreground the nymphs on the left. | (М) справа нимфы и дельфины, (М) на переднем плане ангелок, (М) возможно, Купидон. (М) И слева нимфы. |
Well known grayling flies include the grayling witch, klinkhamers, czech nymphs and 'red tags', along with other trout patterns. | Хариуса ловят на следующие мушки the grayling witch, klinkhamers, czech nymphs и 'red tags'. |
Like all planthoppers, the nymphs of this insect have a small, gear like structure on the base of each of their hind legs. | У личинок этого насекомого есть небольшие наросты в форме шестерни на каждой из пар задних ног. |
If we look at the sea nymphs and sea creatures that surround her, they also seem to move out, pulling her in different directions. | (Ж) Взгляните на нимф и морских существ, (Ж) вокруг Галатеи. Они тоже движутся, (Ж) тянут ее в разные стороны. |
So we've all heard about fairies and we've all heard about nymphs, but how many people outside of India know about their Indian counterparts, the Apsaras? | Мы все слышали о феях и нимфах, но сколько людей за пределами Индии знают об их индийских двойниках Апсарах? |
In this part of the country there was a grotto called the Grotto of the Nymphs, which was hollowed out of a large rock rounded at the summit. | В этой части страны был грот, который называли гротом Нимф это была полость в огромной скале с закруглённым верхом. |
After about six to ten weeks, the eggs hatch and the newborn nymphs drop to the ground, where they burrow and begin another 13 or 17 year cycle. | После от шести до десяти недель из яиц появляются новорожденные личинки, которые закапываются в землю, где они поселяются в норах и начинают новый 13 или 17 летний цикл. |
For instance, one of the sea nymphs whose legs actually end in the tail of a great serpant, coils her tail on one of the stairs. There is this wonderful way in which they | Например, одна из нимф, (М) чьи ноги заканчиваются змеиным хвостом, свернула (М) его на одной из ступеней. |