Translation of "obligations" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(b) Property rights created contractually to secure all types of obligations, including future obligations, fluctuating obligations and obligations described in a generic way
b) имущественных прав, созданных на договорной основе для обеспечения всех видов обязательств, включая будущие обязательства, обязательства на изменяющуюся сумму и обязательства, определяемые с помощью общеродового обозначения
Shipper's obligations
Обязательства грузоотправителя по договору
Scientific Obligations
Научные обязанности
Manufacturer's obligations
Обязательства завода изготовителя
Assembler's obligations
Обязательства сборщика
Unliquidated obligations
Финансовое положение завершенных миссий
Unliquidated obligations
МООНДРК 16,6
Fulfill (your) obligations.
Будьте верны в договорах.
Fulfill (your) obligations.
Будьте верны обязательствам.
Fulfill (your) obligations.
Выполняйте все договоры, обеты и обещания между вами и Аллахом, а также законные договоры между вами и другими людьми, честно соблюдайте все свои обязательства.
Fulfill (your) obligations.
Соблюдайте заветы.
Fulfill (your) obligations.
Вы соблюдайте обязательства свои.
Fulfill (your) obligations.
Будьте верны в исполнении своих обязанностей.
Unjustified unliquidated obligations
Необоснованные непогашенные обязательства
Non derogable obligations
Обязательства, не подлежащие отмене
Obligations of States
Обязательства государств
Basic treaty obligations
Основные договорные обязательства
Basic Treaty Obligations
Основные договорные обязательства
(iii) Unliquidated obligations
iii) Непогашенные обязательства
obligations FUND BALANCE
САЛЬДО ФОНДА
Have we obligations?
Обязанности?
I got obligations.
У меня обязательства.
Previously, actual disbursements within obligations and residual obligations were recognized as expenditures.
Ранее фактические выплаты на покрытие обязательств и остаточных обязательств учитывались как расходы.
Previously, actual disbursements within obligations and residual obligations were recognized as expenditures.
Ранее к расходам относились фактические выплаты в рамках обязательств и остаточные обязательства.
Rights, obligations and defences
Права, обязательства и возражения
Article 4 General obligations
Статья 4 Общие обязательства
We fulfill our obligations.
Мы выполняем наши обязательства.
Registration and accounting obligations
Обязательства в отношении регистрации и отчетности
Obligations of staff members
Обязанности сотрудников
International obligations and commitments
Международные обязанности и обязательства
Fulfilment of contractual obligations
выполнение договорных обязательств
Article 4 General obligations
Статья 4 Общие обязательства
Prior years obligations cancelled
Списанные обязатель ства за предыду щие годы
(a) their treaty obligations
а) их договорных обязательств
quot II. SPECIFIC OBLIGATIONS
II. КОНКРЕТНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Equal rights and obligations
равенство прав и обязанностей
(ii) Unliquidated obligations 1,498,629
ii) непогашенные обязательства 1 498 629 долл. США
Available cash Obligations payable
Объем денежной наличности Подлежавшие погашению обязательства
Obligations not affected by countermeasures
Обязательства, не затрагиваемые контрмерами
Cancellation of prior years obligations
Списание обязательств, относящихся к предыдущим годам
Their visions are our obligations.
Их мечты  это наша ответственность.
Savings on prior period obligations
Экономия по обязательствам, относящимся к предыдущим периодам
Cancellation of prior years' obligations
Непогашенные обязательства
quot (b) Weapons related obligations
b) Обязательства в отношении оружия
Paragraphs 83 89 international obligations
Пункты 83 89 международные обязательства