Translation of "odd jobs" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We give him odd jobs now and then. | Он совершенно не опасен. Мы поручаем ему коекакую работу. |
Well, I do all kinds of odd jobs. | Вам это нравится? Я привык к странным поручениям. |
Only at odd jobs, one or two days a week. | Нерегулярно. Парутройку раз в неделю. |
I'll try to pick up some odd jobs here and there. | Поищу какихнибудь заработков тут и там. |
Not one of us here has any work. Just occasional odd jobs. | Конечно, тут мало у кого есть работа. |
I've had to take odd jobs along the way to stake us. | Но по пути мне предложили подработать. |
And I left everything and went for a long series of odd jobs. | Я оставила все, и так началась череда моих странных профессий. |
He's a colored boy who works in a law office and does odd jobs. | Это цветной парень, работающий в юридическом офисе и выполняющий дополнительную работу. |
Even times odd is even, odd times odd is odd. | Если умножить чётное число на нечётное, будет чётное. Если умножить нечётное число на нечётное, будет нечётное. |
Even times odd is even, odd times odd is odd. | Чётное на нечётное будет чётное, нечётное на нечётное будет нечётное. |
Odd. Definitely odd. | Очень странно. |
Odd. Why odd? | Странно... |
Her father, John Charles Smith, was the son of English Methodist immigrants, and worked a variety of odd jobs. | Её отец Джон Чарльз Смит был сыном методистов, эмигрировавших в Канаду из Великобритании. |
Odd plus even gives you odd. | Нечётное плюс чётное даёт нечётное. |
Odd plus odd gives you even. | Нечётное плюс нечётное даёт чётное. |
So even plus odd gives you odd. | Так чётное плюс нечётное даёт нечётное. |
Odd | Нечетные |
Odd. | Odd. |
Odd. | Odd . |
Odd. | Odd . |
Odd. | завершена. |
Odd. | Странно. |
Odd? | Чудаки? |
It's odd. | Это странно. |
How odd! | Как странно! |
You're odd. | Ты странный. |
You're odd. | Вы странные. |
You're odd. | Ты странная. |
You're odd. | Вы странный. |
You're odd. | Вы странная. |
Odd Pages | Нечётные страницы |
That's odd. | Странно. |
How odd. | Врет ваш Валерка. Она третья там... мм? |
That's odd. | Это странно. |
Something odd? | Что то необъяснимое? |
It's odd. | Прибор включен. |
that's odd. | это странно. |
It's odd... | Это смешно... |
How odd. | Любопытно. |
Odd place. | Странное место. |
Odd place. | Странное место. |
Very odd. | Что странно? |
You're odd. | Ты чудной. |
After a series of odd jobs in construction, he worked for local Manchester band Inspiral Carpets as a roadie and technician in 1988. | Первоначально попробовав себя в сфере строительства, в 1988 году он присоединился к местной группе Inspiral Carpets в качестве техника. |
His father, who had always treated him harshly, now refused to support him and Arbuckle got work doing odd jobs in a hotel. | Его отец, который всегда относился к нему жестко, отказался поддержать его, и Арбакл получил работу уборщика в гостинице. |
Related searches : Working Odd Jobs - Odd - Odd Hours - Odd Days - Odd Even - Odd Pages - Odd Integer - Looks Odd - Odd Time - Odd Thing - Odd Word - Odd Years - Odd Week