Translation of "of one" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

One of this size, one of this size.
Одна такого размера, одна такого. И так далее.
It is one one hundredth of one percent of genetic material that makes the difference between any one of us.
И только 1 100 от 1 нашего генетического материала делает нас различными.
Each Gilbertine house now practically consisted of four communities, one of nuns, one of canons, one of lay sisters, and one of lay brothers.
Таким образом, каждый гильбертинский дом состоял из 4 общин монахинь, каноников, мирских сестёр и мирских братьев.
That's one of them kids, one of the gang.
Отпустите меня!
One of the librarians says God is in one of the letters of one of the pages of one of the four hundred thousand books of Clementinum.
Библиотекарь сказал Бог находится в одной из букв одной из страниц одной из четырехсот тысяч книг библиотеки.
So of course is comes out to one, one zero one.
Итак, конечно, получается 1, 1, 0, 1.
Not of one man's or one leader's or even one government's.
Не может зависеть от одного человека, даже лидера и даже от одного правительства.
The square root of one is one.
Квадратный корень из единицы равен единице.
One of them is Kiki, one of them is Buba.
Один из них Кики, другой Буба.
the king of Jerusalem, one the king of Hebron, one
один царь Иерусалима, один царь Хеврона,
the king of Jarmuth, one the king of Lachish, one
один царь Иармуфа, один царь Лахиса,
the king of Eglon, one the king of Gezer, one
один царь Еглона, один царь Газера,
the king of Debir, one the king of Geder, one
один царь Давира, один царь Гадера,
the king of Hormah, one the king of Arad, one
один царь Хормы, один царь Арада,
the king of Libnah, one the king of Adullam, one
один царь Ливны, один царь Одоллама,
the king of Makkedah, one the king of Bethel, one
один царь Македа, один царь Вефиля,
the king of Tappuah, one the king of Hepher, one
один царь Таппуаха, один царь Хефера.
the king of Aphek, one the king of Lassharon, one
Один царь Афека, один царь Шарона,
the king of Madon, one the king of Hazor, one
один царь Мадона, один царь Асора,
the king of Taanach, one the king of Megiddo, one
один царь Фаанаха, один царь Мегиддона,
The king of Jerusalem, one the king of Hebron, one
один царь Иерусалима, один царь Хеврона,
The king of Jarmuth, one the king of Lachish, one
один царь Иармуфа, один царь Лахиса,
The king of Eglon, one the king of Gezer, one
один царь Еглона, один царь Газера,
The king of Debir, one the king of Geder, one
один царь Давира, один царь Гадера,
The king of Hormah, one the king of Arad, one
один царь Хормы, один царь Арада,
The king of Libnah, one the king of Adullam, one
один царь Ливны, один царь Одоллама,
The king of Makkedah, one the king of Bethel, one
один царь Македа, один царь Вефиля,
The king of Tappuah, one the king of Hepher, one
один царь Таппуаха, один царь Хефера.
The king of Aphek, one the king of Lasharon, one
Один царь Афека, один царь Шарона,
The king of Madon, one the king of Hazor, one
один царь Мадона, один царь Асора,
The king of Taanach, one the king of Megiddo, one
один царь Фаанаха, один царь Мегиддона,
One of them is Kiki, one of them is Bouba.
Один из них Кики, другой Буба.
The first one describes that one item is an instance of some collection, the second one that one collection is a subcollection of another one.
Первый является утверждением, что некий элемент является экземпляром некой коллекции, а второй что коллекция является подколлекцией другой коллекции.
Again one of these (one third) is incorrect.
И в этом случае один из них (т.е. одна треть) является неправильным.
Each one contains one of five different fruits.
Каждое содержит пять различных фруктов.
I am one of the one in four.
Я одна их тех, четвёртых.
This one is one of my favorites, Belmar.
Вот одно из моих любимых Белмар.
Maybe one of you sent this one in.
Может кто то из вас прислал это.
One run on one of these modern machines
Один проход на одной из этих машин
One penstroke now, one motion of your hand...
Пером черкнуть вам стоит... На колени!
Oh, to one day be one of them!
О, в один прекрасный день стать одним из них!
The king of Kedesh, one the king of Jokneam of Carmel, one
один царь Кедеса, один царь Иокнеама при Кармиле,
The whole earth was of one language and of one speech.
На всей земле был один язык и одно наречие.
the king of Shimron Meron, one the king of Achshaph, one
один царь Шимрон Мерона, один царь Ахсафа,
The king of Shimron meron, one the king of Achshaph, one
один царь Шимрон Мерона, один царь Ахсафа,