Translation of "offended you" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I've offended you.
Я обидел тебя.
I've offended you.
Я вас обидел.
Are you offended?
Я приняла Вас за коммивояжера. Вы не обиделись?
Are you offended?
Что она так хмуро на меня смотрит?
Have I offended you?
Я тебя обидел?
Have I offended you?
Я тебя обидела?
Have I offended you?
Я вас обидела?
Have I offended you?
Я вас обидел?
Why are you offended?
Ты чего обиделся?
I have offended you!
Да, обидели!
You won't be offended?
Не обидитесь, если я скажу?
I'm afraid I've offended you.
Боюсь, я обидел вас.
It seems I've offended you.
Я тебя, кажется, обидел.
It seems I've offended you.
Я вас, кажется, обидел.
Why were you so offended?
Чем ты был так оскорблён?
Why were you so offended?
Чем вы были так оскорблены?
I'm not offended at the Party, but the Party is offended at you.
На партию мы не обижаемся, а вот партия на вас наверно обидеться.
I apologize if I offended you.
Я прошу прощения, если я Вас обидел.
I hope I haven't offended you.
Надеюсь, я вас не обидел?
I hope I haven't offended you.
Надеюсь, я вас не обидел.
I hope I haven't offended you.
Надеюсь, я тебя не обидел.
I'm sorry if I offended you.
Прости, если обидел.
I'm sorry if I offended you.
Простите, если обидел.
And who are you, orphan offended?
А кто тебя, сироту, обидел?
I'm afraid you offended the General.
Боюсь, что ты обидел генерала.
Today you were offended 24 times.
Я не спрашиваю, дорогая, как ты живёшь. Тебя обидели сегодня? Двадцать четыре раза!
I HOPE I HAVEN'T OFFENDED YOU?
Надеюсь, я не обидел вас?
If I offended you, forgive me.
А коль обидел в чем, простите.
I don't know how I've offended you.
Я не знаю, чем я тебя обидел.
Forgive me if I have offended you.
Прости, если обидел.
Forgive me if I have offended you.
Простите, если обидел.
Forgive me if I have offended you.
Прости меня, если я тебя обидел.
Forgive me if I have offended you.
Простите меня, если я вас обидел.
I do hope you won't be offended.
Очень надеюсь, что ты не обидишься.
'But you're so easily offended, you know!'
Умолял бедная Алиса. Но вы так легко обидеть, вы знаете!
Oh, I seem to have offended you.
Кажется, я оскорбил вас.
Were you offended by what I said?
Вы обиделись на то, что я сказал?
I'm offended.
Я оскорблён.
Offended him?
Обидел его?
I hope that I have not offended you.
Надеюсь, я вас не обидел.
I hope that I have not offended you.
Надеюсь, я тебя не обидел.
If I offended you, I beg your forgiveness.
Если я обидел вас, я готов просить прощения.
Dear offended viewers!
Уважаемые обиженные зрители.
Tom offended Mary.
Том обидел Мэри.
Tom is offended.
Том оскорблён.

 

Related searches : Be Offended - Get Offended - Offended Party - Personally Offended - Is Offended - Offended About - Offended With - Felt Offended - Deeply Offended - Easily Offended - Feel Offended - Being Offended - Offended Him