Translation of "offends" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Shit offends people.
Дерьмо слишком вульгарно.
Well, one country offends another.
Ну, одна страна оскорбила другую.
Your sadness offends my father!
Ваша печаль оскорбляет моего отца.
He often offends against our agreement.
Он часто действует против нашего соглашения.
Well, stupid, one people offends another.
Дурак, одни люди оскорбили других.
She offends me, does she offend you?
Она постоянно меня унижает. А тебя? Дина?
I'm sorry if the truth offends you.
Извините, но это правда.
'Of course, and that is what offends me...'
Разумеется, это то и оскорбительно...
If someone offends you, let him come to me.
Если ктонибудь тебя обидит, иди ко мне.
Thats what Ibn Taymiyyah (Rahimahullah) used to say When someone offends me..
Ибн Таймийя (рахимахуЛлах) говорил
A man who offends a woman, even in anger, deserves nothing but scorn.
Делает себя достойным лишь презрения тот, кто оскорбляет женщину, пусть даже в порыве гнева.
A man who offends a woman, even in anger, deserves nothing but scorn.
Кто мог решиться на оскорбленье, даже в гневе, тот ждать не должен себе прощенья.
If the presidents offends the West or the US, then something will happen of course.
Если президент обидит Запад или Америку, вот тогда ТОЛК БУДЕТ.
Anyway, I believe that that kind of thinking offends the intellectual rigor in this room.
Но я считаю, что такое мышление прерывает интеллектуальное оцепенение в этом зале.
And for two years now. I've always been behind your company. Your mistrust offends me.
Уже 2 года с вами работаю, а вы меня все подозреваете.
It offends my vanity to have anyone who was even remotely my wife remarry so obviously beneath her.
Может, это оскорбляет меня. Ты была моей женой, а теперь выходишь... ...за того, кто тебе неровня.
God has pardoned what is past but whoever offends again, God will take vengeance on him, God is All mighty, Vengeful.
Простит Аллах то, что было прежде а кто повторит, тому отмстит Аллах поистине, Аллах велик, обладатель мщения!
God has pardoned what is past but whoever offends again, God will take vengeance on him, God is All mighty, Vengeful.
Или же для искупления этого следует накормить бедняков или соблюсти равноценный пост, дабы он вкусил пагубность своего поступка. Аллах простил то, что было прежде, но если кто нибудь вернется к этому, то Аллах отомстит ему.
God has pardoned what is past but whoever offends again, God will take vengeance on him, God is All mighty, Vengeful.
А кто снова совершит это после того, как узнал о запрещении, того Аллах накажет за его скверные деяния. Аллах Велик и Всемогущ, Обладатель возмездия тому, кто упорен в своём грехе!
God has pardoned what is past but whoever offends again, God will take vengeance on him, God is All mighty, Vengeful.
Аллах прощает то, что случалось прежде. А если кто повторит охоту во время хаджа , то Аллах накажет его, ибо Аллах великий, вершащий наказание.
God has pardoned what is past but whoever offends again, God will take vengeance on him, God is All mighty, Vengeful.
Аллах простит, что было прежде. Кто ж повторит (сей грех), Тому возмездие Аллах назначит, Аллах, поистине, могуч, возмездия Блюститель!
God has pardoned what is past but whoever offends again, God will take vengeance on him, God is All mighty, Vengeful.
Бог прощает, что прежде делалось а кто возвратится к прежнему, тому отмстит Бог Бог силён, мстителен.
This offends a lot of people, and that's probably one of the things where people will say I shouldn't come back, either.
Это многих возмущает, это, наверное, одна из вещей из за которых люди говорят, чтобы я ушёл и больше не показывался.
I think what offends examiners and employers when confronted with extremely informal, unpunctuated, and haywire language is the implication of not caring that underlies it.
Я думаю, то, что задевает экзаменаторов и работодателей, когда они сталкиваются с чрезвычайно неформальным, неакцентированным и запутанным языком, так это понимание, что в его основе лежит безалаберность.
Such conduct on your part offends the Prophet, and he is ashamed of asking you to leave but Allah is not ashamed of expressing the truth.
Поистине, это ваше ожидание и задержка в его доме причиняет неудобство Пророку. Но он Пророк стыдится вас не просит вас уйти, хотя и это является его правом , а Аллах не стыдится истины (и говорит ее вам, чтобы вы стали еще более благонравными).
The tagline of the movie poster is Whoever offends China will be terminated no matter how far away they are (犯我中華者 雖遠必誅).
Слоган на афише фильма звучит Кто бы ни напал на Китай, будет уничтожен, как бы далеко он ни находился (犯我中華者 雖遠必誅).
We're in 2009 it's time to take risks, be a little more brave, time to open people's eyes and if it offends them, then maybe I'm not for them.
Мы в 2009 это время рисковать, быть смелее, время открыть людям глаза, если это заденет их, тогда, может быть, я не для них.
64. So we believe that the call by the Special Rapporteur for the abolition of those provisions is blasphemous, offends the feelings of Muslims worldwide and should be withdrawn.
64. Поэтому мы считаем, что призыв Специального докладчика упразднить эти положения содержит в себе богохульство, оскорбляет чувства мусульман во всем мире и должен быть снят.
So if it offends or bothers you went it is directed at a woman you care about, how can some of you actually have the nerve to question whether the woman feels harassed?
Если вас задевает подобное отношение к близкой вам женщине, как же некоторые из вас имеют наглость сомневаться в том, насколько униженными чувствуют себя сами женщины?
Across university campuses, particularly in the US but also in Britain, students claim the right to deny others free speech or to rewrite history that offends them a complete denial of what universities should be all about.
В университетских кампусах, особенно в США, но также и в Британии, студенты заявляют о допустимости как лишения других права свободы слова, так и переписывания истории, если она их оскорбляет. Такой подход полностью отрицает саму суть университетского образования.