Translation of "oil can" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Oil can what? | Масленка? |
We can use less oil faster than they can conveniently sell less oil. | Мы сможем снижать потребление нефти быстрее, чем они смогут позволить себе снижать ее продажу. |
Anybody can strike oil. | Нам сейчас не до нефти. |
Haven't got an oil can. | Но у меня нет масленки. |
Can High Oil Prices Be Good? | Хорошо ли иметь высокие цены на нефть? |
Bang on the oil can or something! | Но как? Постучать по консервной банке? |
Can you bring me some Chaulmoogra Oil? | Вы можете принести мне хаульмугровое масло? |
Can Good Emerge From the BP Oil Spill? | Может ли быть польза от нефтяного пятна British Petroleum? |
Those stupid oil companies can suck it up. | Эти глупые нефтяные компании должны смириться. |
I can ask Cesira for a little oil. | Одолжу немного масла у Чезиры. |
Get the coal oil can from the wagon. | Я займусь им, а ты отнеси керосин в кузов. |
And they can build such plants in faster than the oil consuming countries can establish alternatives to oil imports, exacerbating future shortages. | И они могут строить такие заводы куда быстрее, чем страны потребители нефти могут найти альтернативу импорту нефти, что усугубляет дальнейший дефицит. |
With so much oil, Russia can afford self isolation. | Имеючи столько нефти Россия может себе позволить самоизоляцию. |
How can you start an oil company with 3,000? | Как можно начать нефтедобывающий бизнес с 3 000 долларов? |
Likewise, we can work with oil and water systems. | Точно так же, мы можем работать с водными и жировыми системами. |
People in the middle east can get oil a whole lot cheaper from their place then people can get it from the oil sands. | Люди на Ближнем Востоке могут получать нефть многое дешевле от их месте, то люди могут получить его из нефтеносных песков. |
And oil is something that you can store and you can use it later. | И нефть это то, что Вы можете хранить и использовать позже. |
Before you can pump oil, you have to discover it. | Для того, чтобы добыть нефть, ее сначала надо найти. |
Ranu can. What dry hair, and we have no oil. | Какие сухие у тебя волосы, а у нас нет даже масла. |
Oil. Oil. | Нефть. |
Oil, oil. | Почти пустые небольшой кувшин, который имеет каплю масла, подливает масла. Нефть, нефть. |
Oil producers can also restrict supply by holding oil inventory in tankers at sea or in other storage facilities. | Производители нефти могут также ограничивать подачу, держа запасы нефти в танкерах в море или в других хранилищах. |
Oil windfalls alone are not necessarily responsible for domestic demand, since oil revenue can migrate into foreign asset accumulation. | Отнюдь не очевидно, что рост внутреннего спроса в этих странах обусловлен дополнительными доходами от нефти, поскольку последние могут трансформироваться в заграничные активы. |
So to get mobility without oil, to phase out the oil, we can get efficient and then switch fuels. | Итак, чтобы сделать систему более подвижной без нефти, чтобы отказаться от нефти, нужно сделать систему более эффективной, а потом перейти на другое топливо. |
Oil analy sis provides information on the condition of the oil and can indicate the optimum time to change it. | Исследование масла предоставляет информацию об его состоянии, и определяет оптимальное время его замены. |
America believes oil can grease the wheels of democracy, insuring independence. | Будто США видят в нефти инструмент демократического строительства, более чем стратегическое сырьё. |
America believes oil can grease the wheels of democracy, insuring independence. | Нечто схожее со ссылками на международную солидарность трудящихся, объяснявшую всё и вся в советской политике. |
And you can put that in your oil well and pump it! | И ты можешь сбросить это в свою нефть, а потом выкачать! |
The expense of oil exploration can only be afforded by a handful of major International companies who now dominate the oil Industry. | Расходы на разведку нефти могут быть под силу только узкому кру гу крупных международных компаний, которые на сегодняшний день доминируют в нефтяной промышленности. |
Other oil exporting Oil importing | Другие страны экспортеры нефти |
The last time real oil prices reached current levels was 1980, which shows that hoarding oil in the ground can be bad business. | Последний раз реальные цены на нефть достигали текущего уровня в 1980 году, что является доказательством того, что накопление запасов нефти в недрах может быть плохим бизнесом. |
We want to ask what about the price of oil, what about the demand for oil, what can we say about those things? | Нам надо знать цену на нефть, спрос на нефть, что мы можем об этом сказать? Давайте подумаем. |
Now I know some of you may be thinking, Oil, oil, oil. | Некоторые из Вас, наверное, про себя думают Нефть, нефть, нефть. |
Needs a little oil. Needs a little oil, needs a little oil. | Смазать бы...смазать бы...смазать бы... |
Oil. Oil. This was a big topic. | Нефть. Нефть. Важная тема. |
Oil wells drilled and incremental oil reserves | Пробуренные нефтяные скважины и увеличение запасов нефти |
Or castor oil, castor oil or not. | Или касторкой, или не касторкой. |
Oil my arms, please. Oil my elbows. | Смажьте мне руки, прошу вас, и локти тоже. |
Oil | Нефть |
Oil? | Нефть? |
Oil? | Нефть? |
Oil? | Нефть ищете? |
Oil. | Масло. |
We can make a heart healthy high oleic oil. The next day you put in a different strain and you can produce a sustainable alternative to palm or palm kernel oil, she says. | Мы можем создать масло, богатое олеиновой кислотой, что хорошо для сердца. |
Of course, one can imagine other reasons for US supplication to the oil states. | Конечно, можно найти и другие причины дипломатичного подхода США к странам экспортёрам нефти. |