Translation of "oil drain back" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Back - translation : Drain - translation : Oil drain back - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Chances are, my wells will drain off every drop of oil and leave your property valueless. | Скорее всего, мои скважины будут сливать каждую каплю нефти и сделают вашу собственность бесполезной. |
A policy that entails draining America s limited oil supplies I call it drain America first will leave the US even more dependent on foreign oil. | Политика, влекущая за собой истощение ограниченных нефтяных запасов Америки я называю ее сначала истощим Америку приведет к еще большей зависимости от зарубежной нефти. |
It always comes back to oil. | Все упирается в нефть. |
Pneum drain | Выпускное отверстиеStencils |
Brain drain | quot утечка мозгов quot |
Brain drain | Утечка умов |
The brain drain | Утечка мозгов |
The brain drain where all of the most educated and qualified leave and never come back. | утечка мозгов, когда все наиболее образованные и квалифицированные уезжают и больше не возвращаются. |
Trying to get the oil back to England. | Доставлять нефть в Англию. |
goes down the drain | идёт коту под хвост |
He unclogged the drain. | Он прочистил канализацию. |
Tom unclogged the drain. | Том прочистил водосток. |
(C) Drain line, optional | (C) Дренажная линия (факультативно) |
Emigration and brain drain | Эмиграция quot утечка мозгов quot |
This phenomenon is often referred to as the skills drain or the brain drain . | Это явление часто именуют утечкой специалистов или утечкой мозгов . |
It's money down the drain. | Это брошенные на ветер деньги. |
That's money down the drain. | Это пустая трата денег. |
That's money down the drain. | Это выбрасывание денег на ветер. |
Each bubble had a drain. | У каждого пузыря был дренаж. |
If you had a drain... | Ну, допустим. |
You scour the drain boards. | Ты почисти раковину. |
Three years down the drain. | Три года коту под хвост. |
Oil output is coming back on line in meaningful quantities. | Добыча нефти возвращается в свое русло в значительных количествах. |
But, rather than encouraging conservation, Bush has pursued a policy of drain America first, leaving America more dependent on external oil in the future. | Но вместо того, чтобы способствовать сохранению энергии, Буш преследует политику сначала опустошим Америку , делая Америку более зависимой от импортной нефти в будущем. |
The water will soon drain away. | Вода скоро вытечет. |
That is money down the drain. | Это пустая трата денег. |
That is money down the drain. | Это выбрасывание денег на ветер. |
This country suffers from brain drain. | Эта страна страдает от утечки мозгов. |
Drain the pasta into the colander. | Откиньте макароны на дуршлаг. |
Water can just drain through it | Очевидно, что такой асфальт имеет поры,которые беспрепятственно пропускают влагу. |
The inheritance is down the drain! | С наследством ничего не выйдет. |
It warms my heart, M. Drain. | Немного прогуляюсь, господин Дрэн. |
I emptied everything down the drain. | Я всё вылил в дренаж. |
Don't try to drain the drink. | Вы также должны выпить! |
People here back in the United States know it's about oil. | Даже люди в Соединенных Штатах знают, что всё из за нефти. |
It's downtowns becoming ghost towns. The brain drain where all of the most educated and qualified leave and never come back. | Деловые центры становяться городами призраками утечка мозгов, когда все наиболее образованные и квалифицированные уезжают и больше не возвращаются. |
Oops. That s 66 million down the drain! | Ой, значит 66 миллионов долларов было выкинуто на ветер! |
All the efforts went down the drain. | Все старания коту под хвост. |
Use a strainer to drain the pasta. | Используйте сито, чтобы отделить спагетти. |
Use a strainer to drain the pasta. | Используйте сито, чтобы отделить макароны. |
I poured your juice down the drain. | Я вылил ваш бесполезный сок |
I will drain him dry as hay | Высохнет, как сено, он. |
And after that, come back from the store with some olive oil. | А потом сгоняй в магазин за оливковым маслом. |
So, let's go back to our olive oil and pancake mix from before. | Давайте вернёмся к оливковому маслу и блинной мукé. |
More importantly, foreign brains now drain to Spain! | Что еще более важно, сейчас наблюдается утечка иностранных мозгов в Испанию! |
Related searches : Oil Drain - Drain Back - Oil Drain Hose - Oil Drain Tube - Oil Drain Screw - Oil Drain Pan - Oil Drain Bolt - Oil Drain Hole - Oil Drain Valve - Oil Drain Plug - Roof Drain - Knowledge Drain - Drain Down