Translation of "on all points" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I agree on all three points.
Я согласен по всем трём пунктам.
Congressman Lindbergh was correct on all points.
Как инфляция, так и дефляция хороши, когда контролируешь финансы Линдберг оказался прав по всем пунктам.
An all points bulletin has gone out on Paine...
Сигнал всем постам разослан с описанием Пейна
Modern roads reach all points of interest on the islands.
Современные дороги идут до всех достопримечательностей острова.
Now, all the points on the frontier these are efficient.
Когда все точки на кривой это эффективные варианты.
They're all exclamation points.
Лишь одни восклицательные знаки.
And we're seeing from all points on the globe similar stories.
И мы наблюдаем похожие примеры по всему свету.
All the points, all the lines it's incredible.
Все эти точки, все эти линии. Просто невероятно.
Degenerate forms include planes, lines, points or even no points at all.
Вырожденные формы включают в себя плоскости, прямые, точки и даже квадрики без действительных точек.
These are all points on you as a hunter gatherer, on your production possibilities frontier.
Все эти точки показывают на Вас как охотника собирателя, на границу возможностей Вашей производительности.
Academic research points to all three.
Научное исследование указывает на все три причины.
Score sheet 12 points Below is a summary of all 12 points received All countries were given 12 points at the start of voting.
Болгария в последние годы занимала низкие позиции Швеция 12 баллов Все страны в начале голосования автоматически получили по 12 баллов.
Povetkin won on points.
Поветкин победил по очкам.
All the evidence points to his guilt.
Все указывает на его вину.
All the evidence points to his guilt.
Все свидетельства указывают на его вину.
Show points on the graph
Показать точки на графикеPropertyName
All issues were traversed and all points of view were heard.
Были затронуты все вопросы и выслушаны все точки зрения.
All religions, all major religions, at various points call us children.
Все религии, по крайней мере все основные религии на том или ином этапе обращаются к нам, как к детям.
So what do all of these points represent?
Что все это показывает нам?
I showed her all the points of interest.
Я показал ей всё, что у нас есть интересного.
Until then, Norah had scored all the points.
Нора раз одержала победу...
I can tell you all his bad points.
Я могу рассказать вам о его недостатках.
All activities involve a bonus of additional points for women ranging from 1 to 5 points.
All activities involve a bonus of additional points for women ranging from 1 to 5 points.
Here are the basic inference points. Endpoints on edge points and mid points for the middle of any edge.
Основные точки выведения  это конечные точки, точки на крае и точки середины на краях.
They also insisted on two points
Они также настаивают
Agreement on certain points seemed imminent.
В то время стороны были близки к заключению конкретных соглашений.
On 18 February 2005 letters were sent to all focal points reminding the need for feedback on this issue.
18 февраля 2005 года всем этим координационным центрам были направлены письма с напоминанием о представлении своих замечаний по данному запросу.
On the basis of all of those points, it is important to make the following proposals.
С учетом вышесказанного я хотела бы внести следующие предложения.
The Committee would welcome further information on all those points in the next report of Poland.
Комитет хотел бы, чтобы в следующем докладе Польши содержалась дополнительная информация по всем этим вопросам.
All these points will require many exchanges of views.
Все эти вопросы потребуют широкого обмена мнениями.
All of these points, right over here are possible.
Все эти варианты здесь возможны.
And also, all N points have distinct Y coordinates.
И также все точки имеют разные координаты Y.
All points east, west and north under enemy control.
Восток, запад и север контролирует противник.
It reached 1000 points on 19 November and ended the year with 1032 points.
19 ноября 2004 года был пройден рубеж уже в 1000 пунктов.
You should get points for doing it on time and lose points for not doing it on time.
Вы получаете очки за выполнение действий вовремя. Вы теряете очки, если этого не делаете.
A permutation of the Fano plane's seven points that carries collinear points (points on the same line) to collinear points is called a collineation of the plane.
Перестановка семи точек плоскости Фано, которая переносит коллинеарные (такие, которые лежат на одной прямой) точки в коллинеарные точки называется симметрией плоскости.
Berly Thomas, a journalist and an active blogger elaborates on all points discussed by the mainstream media.
Бэрли Томас журналист и активный блогер расставляет все точки над И по вопросам, обсуждаемым в СМИ.
So these are all points on the different combinations between the trade offs of rabbits and berries.
Итак все эти точки разных комбинаций компромисса между кроликами и ягодами.
The battle system uses Initiative Points, Magic Points, Hit Points and Special Points.
Боевая система использует очки Инициативы, Магии, Здоровья, а также специальные очки.
That points towards reliance on the ECB.
Это указывает на зависимость от ЕЦБ.
First aid points to the injured on .
Пункты помощи пострадавшим на Истикляле.
It is focused on three essential points
Она включает три основных элемента
I'll prove them wrong on both points.
Я докажу, что они неправы по обоим пунктам.
So we can just plot these points these are specific points on the supply curve.
Итак мы можем построить точки это специфические точки кривой предложения
I will have things on the back of the box, sales points, bullet points, etc.
Я все напишу на обратно стороне коробки Значки, поинты

 

Related searches : All Points - Cover All Points - All Points Discussed - Covered All Points - At All Points - All Points Bulletin - In All Points - All These Points - Not All Points - All Time Points - On All - On Many Points - On These Points - On Some Points