Translation of "on best practice" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Best Practice Programme
программа наилучшей практики
Develop best practice on cross cutting peacebuilding issues
Выработка передовых методов работы над многопрофильными вопросами миростроительства
(e) Best practice on cross cutting peacebuilding issues
e) передовая практика в общих вопросах миростроительства проведение анализа передовой практики и подготовка в надлежащих случаях рекомендаций по вопросам политики
Smalltalk Best Practice Patterns .
Smalltalk Best Practice Patterns .
Code of Best Practice.
Code of Best Practice.
Examples of best practice.
примеры наилучшей практики.
Blue Book on Best Practice in Investment Promotion and Facilitation Cambodia Blue Book on Best Practice in Investment Promotion and Facilitation Lao PDR
Blue Book on Best Practice in Investment Promotion and Facilitation Lao PDR
Blue Book on Best Practice in Investment Promotion and Facilitation
Blue Book on Best Practice in Investment Promotion and Facilitation Cambodia
Elaboration of Guides and Best Practice
Подготовка руководств и материалов по передовому опыту
UNODC should be promoting best practice!
ЮНОДК должно продвигать лучшие практики!
Is there the best practice emerging?
Появилась ли лучшая модель на практике?
Best practice ...remain as the Self.
Лучшая практика оставаться собой
dissemination of best practice and outcomes focusing particularly on Tempus projects
распространению результатов и передового опыта, в особенности достигнутых в поектах Tempus
Code of Best Practice of Corporate Governance.
Code of Best Practice of Corporate Governance.
Code of Best Practice for Corporate Governance.
Code of Best Practice for Corporate Governance.
Best agricultural practice can reduce these inputs.
Сократить этот объем выбросов можно с помощью более эффективных методов ведения сельского хозяйства.
(d) Awards for quot best practice quot .
d) призы за quot лучшие методы практической деятельности quot .
The United Kingdom will provide best practice examples
Соединенное Королевство представит примеры наилучшей практики.
Best practice with respect to Financial Intelligence Units
Передовой опыт работы подразделений финансовой разведки
The Working Party prepares guidelines and best practice on legal reform and good governance.
Рабочая группа подготавливает руководящие принципы и материалы о передовом опыте правовых реформ и надлежащего управления.
Practice is the best way to improve your English.
Практика вот лучший способ усовершенствовать ваш английский.
This experience is being documented as a best practice.
Эта деятельность признается в качестве одного из передовых методов.
0.5MtC Energy Management Assistance Scheme amp Best Practice Programme
План помощи в области эффективного использования энергии и программа наилучшей практики
(a) Partnership in practice best practice approaches to comprehensive strategies for preventing and reducing drug abuse
а) партнерство на практике наилучшие методы осуществления комплексных стратегий предупреждения и сокращения масштабов злоупотребления наркотиками
This strand will enable participants to gather information on best practice promoted by completed Tempus projects.
Эта группа мероприятий позволит участникам посетить страны с целью сбора информации по передовому опыту, приобретенному в ходе завершенных проектов Tempus.
This time line is in accordance with best business practice.
Сроки установлены с учетом передовых методов работы.
The Association cooperated with South African colleagues on the production of a Best Practice manual on Juvenile Justice in Africa.
Ассоциация участвовала в осуществлении в Женеве и Нью Йорке проекта ЮНИСЕФ в целях разработки показателей, связанных с правосудием в отношении несовершеннолетних.
Secondly, it should place more emphasis on South South cooperation, building on best practice and past successes in that area.
Во вторых, она должна уделять больше внимания сотрудничеству Юг Юг на основе оптимальных видов практики и успехов, уже достигнутых в этой области.
The best practice is to keep one male with several females.
Лучше всего держать одного самца с несколькими самками.
Is there a best practice right now, that you've researched for?
Есть ли лучший практика прямо сейчас, если Вы проводили исследования?
dissemination of project outcomes and best practice in project management
распространение результатов проектов и передового опыта в управлении проектами
In such cases, the disclosure of ultimate control is considered best practice.
в рамках пирамидной структуры).
The Combined Code Principles of Good Governance and Code of Best Practice.
The Combined Code Principles of Good Governance and Code of Best Practice.
Training will be provided to law enforcement officers in best practice procedures.
Для сотрудников правоохранительных органов будет организована подготовка по вопросам применения процедур оптимальной практики.
And this is best practice, they should be promoting it to Russia!
Лучшие практики должны продвигаться в России!
The 29 best practice principles on tracing and confiscating crime related assets adopted by the G8 should be implemented.
Обеспечить осуществление утвержденных Большой восьмеркой 29 принципов, касающихся передовых методов практической деятельности в вопросах отслеживания и конфискации активов, связанных с преступной деятельностью.
UNOPS has not applied international best practice standards (ISO 9001) to its ICT environment instead, through its interaction with other agencies, its assessment is that it has adopted industry best practice.
ЮНОПС не применяет в своей работе в области ИКТ международные передовые стандарты (ISO 9001) согласно ЮНОПС в рамках сотрудничества с другими учреждениями Управление применяет оптимальные методы работы в этой области.
Best practice suggests that, whatever approach is used, the approach should be disclosed.
Оптимальная практика говорит о том, что какой бы подход ни использовался, информация об этом должна раскрываться.
PANCAP has distinguished itself and has been identified as a best practice model.
ПАНКАП доказало свою полезность и было признано в качестве оптимальной практической модели.
29. UNFPA had followed best practice in drawing up its information technology strategy.
29. ЮНФПА использовал наилучший практический опыт при разработке своей стратегии в области информационной технологии.
Those that honor practice in daily life have the best chance at enlightenment.
У тех, кто выполняет практику в повседневной жизни, самый лучший шанс достичь просветления.
If you learn math best, with medium difficulty practice questions, we know that.
Если математика дается вам лучше на среднем уровне сложности, мы знаем это.
Best practice examples of such a structure should be exchanged between the countries.
Наилучшие примеры такой структуры из практики стран должны использоваться для обмена опытом.
Come on, let's practice.
Давай упражняться дальше.
Panellists on best practice in the area of democratic governance and democracy prepared and introduced the basic documents on the issues under discussion.
Эксперты по передовому опыту в области демократического управления и демократии подготовили и представили основные документы по рассматривавшимся вопросам.

 

Related searches : Best Practice - Best Practice Learning - Drive Best Practice - Best Practice Measures - Best Practice Benchmark - Best Practice Program - Best Practice Company - Best Practice Code - Best Practice Services - Best Practice Rules - Governance Best Practice - Best Practice Training - Best Practice Technology - Best Practice Scenario