Translation of "on this friday" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Friday - translation : On this friday - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
My birthday falls on Friday this year. | В этом году мой день рождения выпадает на пятницу. |
My birthday falls on Friday this year. | В этом году у меня день рождения выпадает на пятницу. |
This Friday? | А это, Пятница? |
ABC News reported this on Friday, 12 August. | Об этом в пятницу, 12 августа, сообщает ABC News. |
On Friday, when he was here this parade | В пятницу, когда он был здесь этот парад |
On Friday. | В пятницу. |
This Friday is being billed friday of delegitimization . | Эта пятница объявляется пятницей делегитимизации . |
This is Friday. | Сегодня пятница. |
Friday, whats this? | Пятница, а это что? |
This election on Friday will not honour our votes. | Эти выборы в пятницу не будут уважать наши голоса. |
Friday, this good, eat. | Пятница, это хорошо, ешь. |
Friday, what is this? | Пятница, что это? |
On Friday, Suhail Algosaibi tweeted from the weekly Friday prayers | В пятницу Сухаи Алгосаиби (Suhail Algosaibi), находясь на еженедельных пятничных молитвах, писал в Twitter |
What happened on Friday? | То, что произошло в пятницу? |
This light fuel 36 hours, every Friday, every Friday night, and Saturday | Этот свет топлива 36 часов, каждую пятницу, каждую пятницу и субботу |
This would go on for days and days, from Monday morning unil Friday evening, because the interrogators begin the Sabbath on Friday evening. | Все это продолжалось в течение многих суток, с утра в понедельник до вечера в пятницу, поскольку проводившие допрос сотрудники начинают соблюдать праздник субботы в пятницу вечером. |
This would go on for days and days, from Monday morning until Friday evening, because the interrogators begin the Sabbath on Friday evening. | Все это продолжалось в течение многих суток, с утра в понедельник до вечера в пятницу, поскольку проводившие допрос сотрудники начинают соблюдать праздник субботы в пятницу вечером. |
Gotta get down on Friday. Everybody's looking forward to the weekend, weekend. Friday, Friday. | Повеселимся в пятницу. Все в предвкушении выходных, выходных. Пятница. |
The accident occurred on Friday. | Авария произошла в пятницу. |
She's very busy on Friday. | В пятницу она очень занята. |
The event is on Friday. | Мероприятие состоится в пятницу. |
On Friday I go swimming. | В пятницу я иду плавать. |
He said this on Friday, August 4, in an interview on the Obozrevatel website. | Об этом в пятницу, 4 августа, он сказал в интервью порталу Обозреватель . |
This is the report from the U.N., which came out on Friday. | Это отчет из ООН, который появился в пятницу. |
We can't do this by Friday. | Мы не можем сделать это к пятнице. |
Do we have classes this Friday? | У нас будут занятия в эту пятницу? |
Do we have classes this Friday? | У нас в эту пятницу есть занятия? |
Do you have classes this Friday? | У тебя в эту пятницу есть занятия? |
Do you have classes this Friday? | У вас в эту пятницу есть занятия? |
Play hooky on Friday, whitewash on Saturday! | Лодырничал в пятницу, будешь белить забор в субботу! |
Preseason The preseason started on Friday, October 5, 2012, and ended on Friday, October 26, 2012. | Предсезонная подготовка клубов к регулярному чемпионату проходила с 5 по 26 октября 2012 года. |
In 2007, Good Friday and Orthodox Good Friday both occur on 6 April. | В 2007 году Страстная пятница и православная Страстная пятница приходятся на 6 апреля. |
So remember, go to section on Friday, first problems that will be posted on Friday and it will be due in section the Friday after. | В эту пятницу будут опубликованы темы, которые нам понадобятся в следующую пятницу. |
On Friday, that hope appeared gone. | В пятницу эта надежда, видимо, рассеялась. |
Are we free on Friday afternoon? | В пятницу после обеда мы свободны? |
I have a date on Friday. | В пятницу у меня свидание. |
I have a date on Friday. | В пятницу у меня встреча. |
Good Friday was on 16 April. | Страстная пятница у нас была 16 апреля. |
held on Friday, 14 October 1993 | состоявшееся в пятницу, 14 октября 1994 года, |
Are you coming home on Friday? | Ты будешь в пятницу дома? |
He got sick on a Friday. | Он заболел в пятницу. |
Every Friday night on Radio 538. | Каждую пятницу на Радио 538. |
A ham sandwich on a Friday? | Сэндвич с ветчиной в пятницу? |
I have classes on Friday nights. | У меня занятия по вечерам в пятницу. |
But what about this day, this one particular Friday? | А что произошло вот в этот день, в эту пятницу? |
Related searches : This Friday - On Friday - Starting This Friday - This Friday Afternoon - This Weeks Friday - This Coming Friday - Until This Friday - Friday This Week - This Upcoming Friday - For This Friday - Only On Friday - Even On Friday - On Friday Before - On Every Friday