Translation of "one box" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
One box of matches. | Один коробок спичек. |
One box is still missing. | Одной коробки всё ещё не хватает. |
One box is still missing. | Одной коробки так и нет. |
One percent check the box. | Один процент ставит галочки. |
This box contains one billion people. | В ней 1 миллиард человек. |
One box, four packs, eight pastries. | Одна коробка, 4 упаковки, 8 выпечек. |
This box contains one billion people. | В ней 1 миллиард человек. |
One day I found a box there. | Однажды я нашел там коробку. |
That box is bigger than this one. | Тот ящик больше, чем этот. |
That box is bigger than this one. | Тот ящик больше этого. |
That box is bigger than this one. | Та коробка больше, чем эта. |
That box is bigger than this one. | Та коробка больше этой. |
That box is better than this one. | Та коробка лучше этой. |
Each card box is one billion people. | Каждая коробка это один миллиард людей. |
You can consider one box sold. Yes. | Мистер Кралик, считайте, что одна продана. |
One motherofpearl box, inlaid, containing a fan. | Одна перламутровая коробка, инкрустированная, в ней веер! |
Make a box that is one foot by one foot by one foot. | Возьмём коробку размером 30х30х30 см. |
In the Time group box, select one of | В блоке Время также выберите одно из следующего |
One percent check the box. The rest do nothing. | Один процент ставит галочки. Остальные ничего не делают. |
The girl lifted the heavy box with one hand. | Девочка подняла тяжелый ящик одной рукой. |
The boy lifted the heavy box with one hand. | Мальчик поднял тяжёлый ящик одной рукой. |
This box is twice as large as that one. | Эта коробка в два раза больше той. |
You cannot catch a heavy box with one hand. | Ты не можешь поймать тяжелую коробку одной рукой. |
Tom opened a box of matches and lit one. | Том открыл коробок спичек и зажёг одну из них. |
Check exactly one box of the most appropriate term. | Отметьте только один, самых подходящий вариант. |
This box is three times as big as that one. | Эта коробка в три раза больше той. |
And the box is handcuffed to one of the guards. | А контейнер наручниками был пристёгнут к руке охранника. |
Pick up the string of box cars on RIP One. | Уберите состав с первого пути. |
The one about the little box belonging to a king... | О шкатулке принадлежащей королю... |
So also within the framework, the box of perception, are you one of the items in the box of perception? | (Не слушайте одним лишь умом) Муджи. Так что также внутри структуры, ящика восприятия, являешься ли ты одним из элементов в ящике восприятия? |
You may take either the big box or the small one. | Ты можешь взять или большую коробку, или маленькую. |
You may take either the big box or the small one. | Ты можешь взять или большой ящик, или маленький. |
Check this box if you only want one instance to open | Отметьте этот флажок. если вы хотите запустить только один экземпляр |
Think of putting all those cars in your one foot box. | Подумайте, сколько машин войдёт в небольшую коробку. |
So also within within a framework, the box of perception, are you one of the items in the box of perception? | Так что также внутри внутри структуры, ящика восприятия, являешься ли ты одним из предметов в ящике восприятия? Находишься ли ты в ящике или снаружи ящика? |
Think outside the box. What box? | Мысли вне рамок . Каких рамок? |
Think outside the box. What box? | Мыслите вне рамок . Каких рамок? |
GLaDOS I'd ask you to think outside the box on this one, but it's clear your box is broken. And has schizophrenia. | Я бы попросила тебя думать вне коробки, но ясно, что твоя коробка сломана. |
Also, why isn't Save one of the options on the dialog box? | Кроме того, почему не сохранить один из вариантов в диалоговом окне? |
There was a box inside the box. | Внутри одной коробки была другая. |
There was a box inside the box. | Одна коробка находилась внутри другой. |
box | куб |
Box | Куб |
Box | Квадрат |
Box | Блок |