Translation of "one copy" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
One copy? | Один экземпляр? |
One copy, please. | Пожалуйста, газету. |
Cannot copy multiple files into one file. | Не удаётся копировать много файлов в один. |
Let me copy and paste this one. | Скопируем задачу сюда. |
Copy file from one panel to the other. | Копировать файл из одной панели в другую. |
Delta Sierra One Alpha Victor Oscar Anyone copy? | Дельта Сьерра 1 Альфа Виктор Оскар Меня слышите? |
I'm a copy, of a copy of a copy of a copy of a copy of a copy.... Back in Rome, | Я копия копии копии копии копии! |
They say let me copy and paste this one. | Они говорят позвольте мне скопировать и вставить этот один. Хорошо. |
It's an exact scale copy of a real one. | Точная копия, в масштабе. И гудок есть. |
Copy Edit Copy equivalent copy the selection to clipboard. | Копировать Эквивалент Правка Копировать копировать выделенное в буфер обмена. |
In fact, we have one identical copy in each one of our cells. | В каждой клетке нашего тела есть точная копия такой библиотеки. |
Copy Ability There are seven different copy abilities, and any two can be merged to create a new one. | Существуют семь различных способностей, и любые два из них могут быть объединены с целью получения совершенно новых способностей из различных сочетаний. |
Do you have more than one copy of this key? | У вас есть более одной копии этого ключа? |
All right, let me copy and paste this one, too. | Скопируем эту задачу сюда тоже. Какой из ответов является верным выводом из данного утверждения? |
Control copy, and then let me copy it, copy, and then paste. | Копируем, вставляем. |
Well, it's because it's legal for people to copy one another. | Так причина в том, что копировать друг друга законно. |
A copy of one of the judge's rulings against the protesters. | Копия постановления суда. |
His mother has a mutation in one copy of the gene. | У его матери есть мутация в одной копии гена. |
One of them is the original copy of Ibn Sina's book. | Одна из них даже является оригинальной копией книги Ибн Сины. |
Well, it's because it's legal for people to copy one another. | Так причина в том, что копировать друг друга законно. |
Tell Douglas to print up one copy of the evening edition. | Скажи Дугласу, чтобы напечатал один экземпляр вечернего выпуска. |
One is the agent's copy. I need it for my files. | Один экземпляр мне для отчётности. |
copy | копировать |
Copy... | Копировать... |
Copy | Копировать |
Copy | Скопировано |
Copy | Копировать сюда |
Copy | Скопировать |
Copy | Программа обновления KHotKeys |
Copy | КопироватьJust a number |
Copy | Копировать |
Copy | Копировать |
Copy | Копировать... |
Copy... | Копировать... |
Copy | Копирование |
Copy | Копировать |
Copy... | Копировать... |
Copy | Охраняется авторским правом |
Copy | КопироватьBack context menu item |
Copy. | Понял. |
With only a few exceptions, all DNA segments were thought to exist in two copies (one copy inherited from your mother and one copy inherited from your father). | Кроме некоторых исключений, считалось, что все сегменты ДНК существовали в двух копиях (одна копия наследуется от матери, другая от отца). |
Edit Copy equivalent copy the selection to clipboard. | Эквивалент Правка Копировать копирует выбранное в буфер обмена. |
Copy Copy the selected text to the clipboard | Копировать выделенный текст в буфер обмена |
Copy Click this to copy the selected area. | Копировать Скопировать выделенную область. |
That is one section and then if I copy and paste it, | Это одна секция и если я скопирую и вставлю её, |
Related searches : Return One Copy - Retain One Copy - One Copy Each - In One Copy - Facsimile Copy - Backup Copy - Exact Copy - Blank Copy - Proof Copy - Copy On - Spare Copy - Notarized Copy - Senders Copy