Translation of "one sip" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
One... one sip? | Один... один глоток? |
Can I... have one sip too? | Можно мне... один глоток? |
One sip and he was dead in the bathtub! | Он пригубил мартини. Просто пригубил. И его нашли мёртвым у меня в ванной. |
One sip and I'll be calling it sparkling burgledy. | Один глоток и я буду называть его игристое бургундское. |
For example, if your number is 15554242, your SIP address is sip 4242 555telco.example.net if your number is 15551234, your SIP address is sip 1234 555telco.example.net. | Например, если ваш номер 15554242, вашим SIP адрес является sip 4242 555telco.example.net если ваш номер 15551234, ваш SIP адрес sip 1234 555telco.example.net. |
A SIP softphone | Программный SIP телефон |
Have another sip. | Тихо, Идабель, выпей еще. |
Take a sip. | Попробуй сама. |
Tom took another sip. | Том сделал ещё глоток. |
I took another sip. | Я сделал ещё глоток. |
Cisco SIP Proxy server | Прокси сервер SIPStencils |
Here, take another sip. | Еще глоток. |
SIP clients typically use TCP or UDP on port numbers 5060 and or 5061 to connect to SIP servers and other SIP endpoints. | Клиенты SIP традиционно используют порт 5060 TCP или UDP для соединения элементов SIP сети. |
1964 1996 SIP Company SIP, the former company name, was founded in 1964 in Italy. | Основана в 1964 году как государственная телекоммуникационная компания под названием SIP ( Пьемонтская гидроэлектрическая компания). |
Tom took a big sip. | Том сделал большой глоток. |
Well maybe just a sip. | Ну если только глоток. |
I've only had a sip. | Я только пригубила. |
Tom took a sip of coffee. | Том сделал глоток кофе. |
Tom took a sip of brandy. | Том сделал глоток бренди. |
Tom took a sip of lemonade. | Том сделал глоток лимонада. |
Tom took a sip of lemonade. | Том отхлебнул лимонада. |
Tom took a sip of wine. | Том отхлебнул вина. |
Tom took a sip of wine. | Том выпил глоток вина. |
Tom took another sip of coffee. | Том хлебнул ещё кофе. |
I took another sip of wine. | Я сделал ещё один глоток вина. |
I took a sip of wine. | Я глотнул вина. |
I took a sip of wine. | Я отхлебнул вина. |
Tom took a sip of tea. | Том отхлебнул чаю. |
Give me a sip of water. | Дай мне глоток воды. |
Give me a sip of water. | Дайте мне глоток воды. |
Take a little sip of this. | Выпей немного этого. |
Sip bourbon and shut your eyes. | Налейте бурбона и закройте глаза. |
Come on son, have a sip! | Давай сынок, глотни! |
SIP I was defined by the ITU T, whereas SIP T was defined via the IETF RFC route. | Разность версий ввиду того, что SIP I был разработан ITU T, а SIP T IETF и описан в RFC 3372. |
She took a sip of her drink. | Она глотнула своего напитка. |
Tom took a sip of his milk. | Том сделал глоток молока. |
Tom took a sip of his milk. | Том отхлебнул молока. |
Tom took a sip of his milk. | Том отпил молока. |
Tom took a sip of my drink. | Том отпил из моего стакана. |
Tom took a sip of his tea. | Том отпил чая. |
Tom took a sip of his tea. | Том сделал глоток чая. |
Mary took a sip of her milk. | Мэри отхлебнула молока. |
Mary took a sip of her milk. | Мэри сделала глоток молока. |
Mary took a sip of her milk. | Мэри отпила молока. |
And we get together, And we sip, | И мы соберемся вместе, И мы будем пить чай, |