Translation of "opposing camps" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Smaller and bigger EU members seem to be lining up in opposing camps.
Европа раскололась на противоположные лагеря, и крупные и малые страны члены ЕС определяют свои позиции.
This all happened when the Iron Curtain divided Europe and the world into opposing camps.
Все это происходило, когда Железный занавес разделял Европу и весь мир на два противоположных лагеря.
The two countries also found themselves in opposing camps over the war in Iraq, and, of course, in their attitudes about further political integration.
Эти две страны также оказались в противодействующих лагерях по вопросу войны в Ираке, и конечно же в своем отношении к дальнейшей политической интеграции.
America s Opposing Futures
Два противоположных видения будущего Америки
Opposing Dragon Mart
Окружают Dragon Mart
And that's the ability to exploit opposing ideas and opposing constraints to create new solutions.
Это способность использовать полярные идеи, и противостоящие друг другу ограничения для выработки новых решений.
He joined the opposing team.
Он присоединился к противоположной команде.
DETENTION CAMPS
В ЛАГЕРЯ ДЛЯ ЗАДЕРЖАННЫХ
That force was opposing him again.
Опять противопоставлялась эта сила.
But it is about opposing violence.
Но это движение против насилия .
Reconstruction Opposing Viewpoints (Greenhaven Press 1995).
Reconstruction Opposing Viewpoints (Greenhaven Press 1995).
Mr. Starbuck, are you opposing me?
Старбек, вы пытаетесь мне возражать?
Uses primary documents to present opposing viewpoints.
Uses primary documents to present opposing viewpoints.
Military training camps
Военные учебные лагеря
What if they found themselves backing opposing combatants?
Что если обнаружится, что они поддерживают разные стороны конфликта?
An online petition was launched opposing these bills.
В поддержку выступающих против новых законов была создана онлайн петиция .
Darfur and its camps
Дарфур и находящиеся в нем лагеря
camps . 84 86 19
лагерей военнопленных . 84 86 18
There are no camps.
Там нет никаких лагерей.
Close the camps NOW!
Закрыть лагерях сейчас!
Overall, the opposing forces showed cooperation and exercised restraint.
Как правило, противоборствующие стороны были готовы к сотрудничеству и проявляли сдержанность.
Overall, the opposing forces have shown cooperation and restraint.
В целом противостоящие друг другу силы проявляли стремление к сотрудничеству и сдержанность.
The figures in the background move in opposing directions.
(Ж) Фигуры на заднем плане (Ж) движутся в разных направлениях.
The opposing council always fight it and oppose it.
Мои оппоненты всегда выступали против неё.
Commends States which have actively engaged in preserving sites that served as Nazi death camps, concentration camps, forced labour camps and prisons during the Holocaust
выражает признательность тем государствам, которые активно способствовали сохранению мест, использовавшихся в качестве нацистских лагерей смерти, концентрационных лагерей, принудительно трудовых лагерей и тюрем во время Холокоста
Is it to improve the situation in the camps or to close down the camps?
Улучшить ситуацию в лагерях или закрыть лагеря?
Project Tent terrorist training camps
проект Тент   лагеря для подготовки террористов
Those camps are the following
Этими лагерями являются
system, prefabricated camps and vehicles.
обслуживание систем связи, сборных домов и автотранспортных средств.
He added that Mr. Lahoud should be viewed as his personal representative in Lebanon and that opposing him is tantamount to opposing Assad himself .
Он также сказал, что к г ну Лахуду следует относиться как к его личному представителю в Ливане и что выступать против него  это равносильно выступлению против самого Асада .
The other fled, after becoming uncomfortable publicly opposing Russia's annexation.
Другой покинул Крым после публичного выражения несогласия с его аннексией Россией.
Those suspected of opposing integration were often arrested and tortured.
Подозреваемых в противодействии интеграции, часто арестовывали и пытали.
The archaeologists found small camps used just once and larger camps to which hunters returned repeatedly.
Археологи обнаружили небольшие стоянки, использованные однократно, и более крупные, в которые охотники возвращались неоднократно.
4. Commends those States which have actively engaged in preserving those sites that served as Nazi death camps, concentration camps, forced labour camps and prisons during the Holocaust
4. выражает признательность тем государствам, которые активно способствовали сохранению мест, использовавшихся в качестве нацистских лагерей смерти, концентрационных лагерей, принудительно трудовых лагерей и тюрем во время Холокоста
Other camps are day camps where the majority of students are bused to and from the camp.
Лагерь выходного дня функционирует с вечера в пятницу до вечера воскресения.
The blockade of the refugee camps should be lifted so that his organization could enter the camps.
Следует снять блокаду лагерей беженцев, чтобы представители его организации смогли посетить лагеря.
I've been in Bosnian refugee camps.
Я была в лагерях беженцев в Боснии.
These are effectively forced labor camps.
Это принудительные трудовые лагеря.
Auschwitz, Neuengamme, Dachau ...all concentration camps!
Аушвиц, Нойенгамме, Дахау!
He destroyed the credibility of colonialism by opposing principle to force.
Он разрушил возможность колониализма, противопоставляя принципы силе.
Unfortunately, the two countries stand on opposing sides on climate change.
К сожалению, у этих двух стран диаметрально противоположные точки зрения на проблему изменения климата.
For opposing him, I have been demonized by the Bush campaign.
За то, что я выступаю против него, кампания Буша объявила меня дьяволом.
Iranians, including those opposing the government, lean towards more gradual change.
Иранцы, включая оппозиционеров, склоняются к более постепенным изменениям.
Apart from FeesMustFall, students opposing tuition increases used the hashtag NationalShutdown.
Помимо FeesMustFall, студенты противостоящие увеличению платы пользуются хэштегом NationalShutdown.
Why would a central bank finance opposing sides in a war?
Зачем центральному банку финансировать обе воюющие стороны?

 

Related searches : Warring Camps - Two Camps - Displacement Camps - Idp Camps - Emergency Camps - Squalid Camps - Forced Labour Camps - All Political Camps - Opposing Side - Opposing Effects - Opposing Parties - Opposing Team - Opposing Relation