Translation of "order validity" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

validity
проверка владельца
Validity
Действительность
Validity
Проверка на корректность
Validity...
Проверка...
Validity
Правильность
Validity
Опросы
prefix validity
prefix validity
Validity Checking
Проверка на корректность
Validity period
Срок действия
Show validity
Показать действительность
Validity failed
Comment
Remove Validity
Удалить ссылку
Validity Criteria
Стиль
arbitration agreement validity
арбитражные решения
arbitration agreement validity
арбитражное соглашение действительность
Validity is unknown.
Достоверность не определена.
Show certificate validity
Показать действительность сертификата
Checking folder validity
Проверка целостности папки
Remove Validity Check
Удалить ссылку
Add Validity Check
Условия проверки
Data integrity and validity
Целостность и допустимость вводимой информации
Check certificate validity every
Проверять действительность сертификата каждые
Checks query for validity.
Проверить запрос на синтаксическую корректность.
Legitimacy and validity of documents
Законность и действительность документов
On the validity of glottochronology.
On the validity of glottochronology.
Check the document for validity
Проверить правильность документа
The reliability and technical validity of the consultant apos s findings were, in the view of CCAQ, of the highest order.
По мнению ККАВ, полученные консультантом результаты являются в высшей степени обоснованными и точными в техническом отношении.
Sex positive feminists believe that accepting the validity of all sexual orientations is necessary in order to allow women full sexual freedom.
Сексуально либеральные феминисты верят, что признание правомерности любой сексуальной ориентации необходимо для того, чтобы женщины получили полную сексуальную свободу.
The validity of a signature could be established by establishing the validity of each of its constituent elements.
Действительность подписи можно устано вить, установив действительность каждого из составляющих ее элементов.
Not enough information to check signature validity.
Недостаточно информации для проверки подписи.
Remove the validity tests on this cell
Убрать проверку значения ячейки
(e) Continued validity of the original mandate
е) продолжение действия первоначального мандата
What's the validity in the real world?
Как они связаны с реальностью?
The validity of the exemption expires upon the expiry of validity of the firearm permit or firearm licence of its holder.
Срок действия исключения истекает в момент истечения срока действия выданного владельцу разрешения или лицензии на огнестрельное оружие.
Conditions for the validity of exclusive jurisdiction clauses
Условия действительности оговорок об исключительной юрисдикции
This button tests the selected certificate for validity.
Эта кнопка проверяет действительность выбранного сертификата.
The validity of the signature cannot be verified.
Действительность этого сертификата не может быть проверена в данный момент.
The validity of the signature cannot be verified.
Невозможно установить подлинность подписи.
The validity of the signature cannot be verified.
Достоверность подписи не может быть проверена.
However, article 145 of the Constitution provided for a supranational legal order, which guaranteed the validity of certain decisions relating to human rights and other areas.
Однако согласно статье 145 Конституции признается надгосударственный правовой режим, который гарантирует юридическую силу определенных решений в области прав человека и других областях.
Fourth, without this consent, the party must submit his case to a competent international authority in order to secure recognition of the validity of his claim.
В четвертых, без этого согласия сторона должна представить свое дело на рассмотрение компетентного международного органа, с тем чтобы заручиться признанием действительности своего утверждения .
keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts
ключевые слова арбитражная оговорка арбитражное соглашение арбитражное соглашение действительность суды
keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts
ключевые слова арбитражная оговорка арбитражное соглашение арбитражное соглашение  действительность суды
They reaffirm the universal validity of the human rights.
В этих документах подтверждается универсальная ценность прав человека.
They knew that human rights and peace were indivisible and that in order to safeguard these rights it was essential to have universal principles of lasting validity.
Они знали, что права человека и мир неделимы, и для того чтобы обеспечить эти права, абсолютно необходимо было разработать универсальные принципы, имеющие непреходящую ценность.

 

Related searches : Order Of Validity - Validity Term - Data Validity - Validity For - Contract Validity - Scientific Validity - Validity Range - Validity Time - General Validity - Criterion Validity - Limited Validity - Overall Validity - Maintain Validity