Translation of "order validity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Order - translation : Order validity - translation : Validity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
validity | проверка владельца |
Validity | Действительность |
Validity | Проверка на корректность |
Validity... | Проверка... |
Validity | Правильность |
Validity | Опросы |
prefix validity | prefix validity |
Validity Checking | Проверка на корректность |
Validity period | Срок действия |
Show validity | Показать действительность |
Validity failed | Comment |
Remove Validity | Удалить ссылку |
Validity Criteria | Стиль |
arbitration agreement validity | арбитражные решения |
arbitration agreement validity | арбитражное соглашение действительность |
Validity is unknown. | Достоверность не определена. |
Show certificate validity | Показать действительность сертификата |
Checking folder validity | Проверка целостности папки |
Remove Validity Check | Удалить ссылку |
Add Validity Check | Условия проверки |
Data integrity and validity | Целостность и допустимость вводимой информации |
Check certificate validity every | Проверять действительность сертификата каждые |
Checks query for validity. | Проверить запрос на синтаксическую корректность. |
Legitimacy and validity of documents | Законность и действительность документов |
On the validity of glottochronology. | On the validity of glottochronology. |
Check the document for validity | Проверить правильность документа |
The reliability and technical validity of the consultant apos s findings were, in the view of CCAQ, of the highest order. | По мнению ККАВ, полученные консультантом результаты являются в высшей степени обоснованными и точными в техническом отношении. |
Sex positive feminists believe that accepting the validity of all sexual orientations is necessary in order to allow women full sexual freedom. | Сексуально либеральные феминисты верят, что признание правомерности любой сексуальной ориентации необходимо для того, чтобы женщины получили полную сексуальную свободу. |
The validity of a signature could be established by establishing the validity of each of its constituent elements. | Действительность подписи можно устано вить, установив действительность каждого из составляющих ее элементов. |
Not enough information to check signature validity. | Недостаточно информации для проверки подписи. |
Remove the validity tests on this cell | Убрать проверку значения ячейки |
(e) Continued validity of the original mandate | е) продолжение действия первоначального мандата |
What's the validity in the real world? | Как они связаны с реальностью? |
The validity of the exemption expires upon the expiry of validity of the firearm permit or firearm licence of its holder. | Срок действия исключения истекает в момент истечения срока действия выданного владельцу разрешения или лицензии на огнестрельное оружие. |
Conditions for the validity of exclusive jurisdiction clauses | Условия действительности оговорок об исключительной юрисдикции |
This button tests the selected certificate for validity. | Эта кнопка проверяет действительность выбранного сертификата. |
The validity of the signature cannot be verified. | Действительность этого сертификата не может быть проверена в данный момент. |
The validity of the signature cannot be verified. | Невозможно установить подлинность подписи. |
The validity of the signature cannot be verified. | Достоверность подписи не может быть проверена. |
However, article 145 of the Constitution provided for a supranational legal order, which guaranteed the validity of certain decisions relating to human rights and other areas. | Однако согласно статье 145 Конституции признается надгосударственный правовой режим, который гарантирует юридическую силу определенных решений в области прав человека и других областях. |
Fourth, without this consent, the party must submit his case to a competent international authority in order to secure recognition of the validity of his claim. | В четвертых, без этого согласия сторона должна представить свое дело на рассмотрение компетентного международного органа, с тем чтобы заручиться признанием действительности своего утверждения . |
keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts | ключевые слова арбитражная оговорка арбитражное соглашение арбитражное соглашение действительность суды |
keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts | ключевые слова арбитражная оговорка арбитражное соглашение арбитражное соглашение действительность суды |
They reaffirm the universal validity of the human rights. | В этих документах подтверждается универсальная ценность прав человека. |
They knew that human rights and peace were indivisible and that in order to safeguard these rights it was essential to have universal principles of lasting validity. | Они знали, что права человека и мир неделимы, и для того чтобы обеспечить эти права, абсолютно необходимо было разработать универсальные принципы, имеющие непреходящую ценность. |
Related searches : Order Of Validity - Validity Term - Data Validity - Validity For - Contract Validity - Scientific Validity - Validity Range - Validity Time - General Validity - Criterion Validity - Limited Validity - Overall Validity - Maintain Validity