Translation of "other revenue" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Other - translation : Other revenue - translation : Revenue - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Other revenue producing activities | Другие виды деятельности, приносящие доход |
Other sources of revenue included coin sales amounting to NZ 54,400 and miscellaneous revenue totalling NZ 84,000. | Другие источники дохода включали продажу монет на сумму 54 400 новозеландских долларов и прочие поступления в размере 84 000 новозеландских долларов. |
The determination of customs duties and other foreign trade revenue. | расчет таможенных пошлин и других сборов в сфере внешней торговли. |
Other income from revenue producing activities and interest 740.8 795.0 | Прочие поступления от доходообразующей деятельности и проценты |
Other non tax revenue was estimated at US 13.6 million, or 22 per cent (24 per cent for the 1992 revised revenue). | Прочие неналоговые поступления составляли, по оценкам, 13,6 млн. долл. США, или 22 процента (в 1992 году по пересмотренной смете поступлений аналогичный показатель составлял 24 процента). |
EAGGF Guarantee,EAGGF Guarantee, revenue,revenue, externalexternal cooperationcooperation expenditureexpenditure | Палата аудиторов обратггла внимание на специфические случаи, когда, как оказалось, осуществлялась доставка продуктов питания, о которых не просили и в которых не нуждались. |
Revenue estimates | Смета поступлений |
Tax revenue | Налоговые поступления |
In 2012, Chinese local governments received 2.9 trillion ( 475 billion) in revenue from land and property sales, compared with 6.1 trillion in other local revenue. | В 2012 году китайские местные органы власти получили 2,9 трлн юаней (475 млрд долларов США) доходов от продажи земель и недвижимости, наряду с 6,1 трлн юаней других местных доходов. |
Revenue Notes The host union keeps revenue from gate receipts. | Revenue Notes The host union keeps revenue from gate receipts. |
C. Revenue analysis | С. Анализ поступлений |
I. REVENUE MOBILIZATION | I. МОБИЛИЗАЦИЯ ПОСТУПЛЕНИЙ |
Lastly, developing country jurisdictions that currently relied upon bank secrecy and tax free treatment for revenue should be assisted in their transitions to other revenue producing activities. | Наконец, было рекомендовано оказать развивающимся странам, правовые системы которых в настоящее время предусматривают банковскую тайну и режим освобождения доходов от налогов, помощь в диверсификации их экономики. |
No other set of laws produces so much revenue for criminals, terrorists and corrupt officials. | Ни один свод законов еще не давал столько дохода для преступников, террористов и коррумпированных чиновников. |
The other side requires the source of revenue to bail itself out of financial difficulties. | Другая часть требует наличия источника доходов для преодоления финансовых трудностей. |
Other sources of revenue included personal and company tax, public works, customs and harbour receipts. | Другие источники поступлений включали в себя частные и корпоративные налоги, общественные работы, таможенные и портовые сборы. |
SECTION V Revenue drivers | РАЗДЕЛ V Факторы, стимулирующие доходы |
Local administrations and revenue | Местные администрации и доходы |
Sample sources of revenue | Примеры источников поступлений |
ESTIMATED EXPENSES AGAINST REVENUE | СМЕТНЫЕ РАСХОДЫ, ПОКРЫВАЕМЫЕ ЗА СЧЕТ ПОСТУПЛЕНИЙ |
In developing countries tariff revenue accounts for 10 20 per cent of government revenue. | В развивающихся странах таможенные сборы составляют 10 20 процентов всех поступлений в государственный бюджет. |
Revenue and cost is a function of flow rate, our revenue is not quite simple. | Доходы и расходы являются функцией от скорости потока, наши доходы не так уж просты. |
In 2007, SAS revenue was 2.15 billion, and in 2013 its revenue was 3.02 billion. | Годовой доход компании в 2007 году достиг 2,15 млрд. |
What drives the revenue here? | От чего зависит доход? |
His revenue doubled after retirement. | После выхода на пенсию его доход увеличился вдвое. |
Revenue risks (fluctuations, credit risk) | Риски, касающиеся доходов (флюктуации, кредитный риск) |
Commissioner General, Tanzanian Revenue Authority. | Генеральный комиссар Налогового управления Танзании. |
Proceeds from revenue producing activities | Правило 107.3 Поступления от приносящих доход видов деятельности |
Net revenue 994.6 929.3 (65.3) | Чистые поступления, А |
ANALYSIS OF EXPENSES AGAINST REVENUE | АНАЛИЗ РАСХОДОВ, ПОКРЫВАЕМЫХ ЗА СЧЕТ ПОСТУПЛЕНИЙ |
ANALYSIS OF EXPENSES AGAINST REVENUE | АНАЛИЗ ПОКРЫВАЕМЫХ ЗА СЧЕТ ПОСТУПЛЕНИЙ РАСХОДОВ |
Gross revenue 375.1 385.3 10.2 | Валовые поступления 375,1 385,3 10,2 |
Net revenue (33.2) (56.0) (22.8) | Чистые поступления (33,2) (56,0) (22,8) |
Net revenue (182.6) (587.6) (405.0) | Чистые поступления (182,6) (587,6) (405,0) |
Net revenue (555.3) (533.0) 22.3 | Чистые поступления (555,3) (533,0) 22,3 |
Gross revenue 251.0 209.0 (42.0) | Валовые поступления 251,0 209,0 (42,0) |
Net revenue (805.1) (894.5) (89.4) | Чистые поступления (805,1) (894,5) (89,4) |
Other countries are so small and ineffective at collecting revenue that they cannot afford a progressive tax system. | Другие страны настолько малы и неэффективны в сборе доходов, что они не могут позволить себе прогрессивную систему налогообложения. |
Central government revenue was low indeed, proportionately smaller than that of central governments in any other major economy. | Годовой доход центрального правительства был низким на самом деле, пропорционально ниже, чем доход центральных правительств каких либо других экономик крупных стран. |
In principle, one could cut other taxes to offset the effects of a carbon tax, neutralizing the revenue effects. | В принципе, можно урезать другие налоги, чтобы снизить эффект налога на выбросы углекислого газа, нейтрализовав эффект прибыли. |
Other sources of revenue include agriculture, consisting mainly of tobacco plantations, small scale mining (particularly of marble) and forestry. | Другие источники дохода происходят из сельского хозяйства (в основном плантации табака), небольшая горная промышленность (добыча мрамора) и лесоводства. |
Also, IMF provides to OECD data on non tax revenue for use in its publication Revenue Statistics. | Кроме того, МВФ предоставляет ОЭСР данные о необлагаемых налогами доходах для использования в ее публикации quot Статистика доходов quot (Revenue Statistics). |
let's say the revenue of Microsoft. | пусть будет доход Microsoft a |
The revenue implications would be significant. | Доходы поступлений были бы значительными. |
UNOPS generates revenue from several sources. | Доходы ЮНОПС поступают из различных источников. |
Related searches : Other Revenue Reserve - Product Revenue - Underlying Revenue - Rental Revenue - Yearly Revenue - Customer Revenue - Average Revenue - Budget Revenue - Revenue Shortfall - Driving Revenue - Revenue Line - Revenue Goals