Translation of "overall revenue" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Overall - translation : Overall revenue - translation : Revenue - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Overall expenditure was then compared to overall revenue. | Затем общие расходы сопоставлялись с общими поступлениями. |
In many countries, tax reform has already significantly increased the share of direct taxes in overall revenue. | Во многих странах налоговая реформа уже позволила значительно увеличить долю прямых налогов в общей сумме дохода. |
By 2002, US revenues reached USD 200 million, still small compared to its overall revenue of 7 billion. | К 2002 году, доход Haier в США достиг 200 миллионов (при общем доходе корпорации в 7 миллиардов). |
Taking into account existing and future domestic revenue streams is a critical component in determining the overall funding portfolio. | Важнейшее значение для определения общих финансовых потребностей имеет учет нынешних и будущих внутренних поступлений. |
In August, Inc.com's Top 100 Inc. 5000 Companies ranked Kingston 2 in both Gross Dollars of Growth and Overall Revenue. | В августе Inc.com поставил Kingston в Top 100 Inc. 5000 Companies Место Кингстон было 2 в Валовом Долларовом росте и общей выручке. |
After the first two months of the Arabkir scheme, overall revenue collection had increased but only to 60 of consumption. | По истечении пер вых двух месяцев реализации программы в Арабкире общий сбор доходов возрос, но составил только 60 потребления. |
While this may enhance the overall profitability of a firm, it may also imply reduced tax revenue for the home economy. | Хотя это может приводить к повышению общей прибыльности компании, с другой стороны, при этом возможно и сокращение налоговых поступлений для страны базирования. |
EAGGF Guarantee,EAGGF Guarantee, revenue,revenue, externalexternal cooperationcooperation expenditureexpenditure | Палата аудиторов обратггла внимание на специфические случаи, когда, как оказалось, осуществлялась доставка продуктов питания, о которых не просили и в которых не нуждались. |
Revenue estimates | Смета поступлений |
Tax revenue | Налоговые поступления |
The IMF estimates that these cyclical effects on revenue and outlays have raised the overall deficit by nearly 5 of Greek GDP. | По оценкам МВФ, эти циклические влияния на доходы и расходы подняли общий дефицит почти на 5 греческого ВВП. |
Revenue Notes The host union keeps revenue from gate receipts. | Revenue Notes The host union keeps revenue from gate receipts. |
After deduction of expenses amounting to 24,191,800 (which show a decrease of 1,048,900), an overall increase in net revenue of 1,448,900 is projected. | За вычетом расходов в размере 24 191 800 долл. США (что на 1 048 900 долл. США меньше утвержденной сметы) предполагаемое общее увеличение чистых поступлений составляет 1 448 900 долл. США. |
C. Revenue analysis | С. Анализ поступлений |
I. REVENUE MOBILIZATION | I. МОБИЛИЗАЦИЯ ПОСТУПЛЕНИЙ |
SECTION V Revenue drivers | РАЗДЕЛ V Факторы, стимулирующие доходы |
Local administrations and revenue | Местные администрации и доходы |
Sample sources of revenue | Примеры источников поступлений |
Other revenue producing activities | Другие виды деятельности, приносящие доход |
ESTIMATED EXPENSES AGAINST REVENUE | СМЕТНЫЕ РАСХОДЫ, ПОКРЫВАЕМЫЕ ЗА СЧЕТ ПОСТУПЛЕНИЙ |
In developing countries tariff revenue accounts for 10 20 per cent of government revenue. | В развивающихся странах таможенные сборы составляют 10 20 процентов всех поступлений в государственный бюджет. |
Revenue and cost is a function of flow rate, our revenue is not quite simple. | Доходы и расходы являются функцией от скорости потока, наши доходы не так уж просты. |
In 2007, SAS revenue was 2.15 billion, and in 2013 its revenue was 3.02 billion. | Годовой доход компании в 2007 году достиг 2,15 млрд. |
What drives the revenue here? | От чего зависит доход? |
His revenue doubled after retirement. | После выхода на пенсию его доход увеличился вдвое. |
Revenue risks (fluctuations, credit risk) | Риски, касающиеся доходов (флюктуации, кредитный риск) |
Commissioner General, Tanzanian Revenue Authority. | Генеральный комиссар Налогового управления Танзании. |
Proceeds from revenue producing activities | Правило 107.3 Поступления от приносящих доход видов деятельности |
Net revenue 994.6 929.3 (65.3) | Чистые поступления, А |
ANALYSIS OF EXPENSES AGAINST REVENUE | АНАЛИЗ РАСХОДОВ, ПОКРЫВАЕМЫХ ЗА СЧЕТ ПОСТУПЛЕНИЙ |
ANALYSIS OF EXPENSES AGAINST REVENUE | АНАЛИЗ ПОКРЫВАЕМЫХ ЗА СЧЕТ ПОСТУПЛЕНИЙ РАСХОДОВ |
Gross revenue 375.1 385.3 10.2 | Валовые поступления 375,1 385,3 10,2 |
Net revenue (33.2) (56.0) (22.8) | Чистые поступления (33,2) (56,0) (22,8) |
Net revenue (182.6) (587.6) (405.0) | Чистые поступления (182,6) (587,6) (405,0) |
Net revenue (555.3) (533.0) 22.3 | Чистые поступления (555,3) (533,0) 22,3 |
Gross revenue 251.0 209.0 (42.0) | Валовые поступления 251,0 209,0 (42,0) |
Net revenue (805.1) (894.5) (89.4) | Чистые поступления (805,1) (894,5) (89,4) |
By 2009, given the market's overall potential, focused investment, training and PSD support will help to increase this revenue source to 6 per cent of the total proceeds. | К 2009 году с учетом общего потенциала рынка доля этого источника в общем объеме поступлений может возрасти за счет целенаправленных инвестиций, профессиональной подготовки и оказываемой ОСЧС поддержки до 6 процентов от общего объема поступлений. |
overall | общий |
Also, IMF provides to OECD data on non tax revenue for use in its publication Revenue Statistics. | Кроме того, МВФ предоставляет ОЭСР данные о необлагаемых налогами доходах для использования в ее публикации quot Статистика доходов quot (Revenue Statistics). |
Other sources of revenue included coin sales amounting to NZ 54,400 and miscellaneous revenue totalling NZ 84,000. | Другие источники дохода включали продажу монет на сумму 54 400 новозеландских долларов и прочие поступления в размере 84 000 новозеландских долларов. |
let's say the revenue of Microsoft. | пусть будет доход Microsoft a |
The revenue implications would be significant. | Доходы поступлений были бы значительными. |
UNOPS generates revenue from several sources. | Доходы ЮНОПС поступают из различных источников. |
June 1976 Judge, Federal Revenue Court. | Июнь 1976 года Судья, Федеральный налоговый суд |
Related searches : Overall Revenue Growth - Product Revenue - Underlying Revenue - Rental Revenue - Yearly Revenue - Customer Revenue - Average Revenue - Budget Revenue - Revenue Shortfall - Driving Revenue - Revenue Line - Revenue Goals