Translation of "overcoming challenges" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Overcoming Europe s Twin Growth Challenges | Как преодолеть двойное препятствие на пути экономического роста в Европе |
Myanmar is fully capable of overcoming its national challenges. | Мьянма располагает всеми возможностями для преодоления своих национальных проблем. |
The presence of UNIOSIL will assist the Government in overcoming these challenges. | Присутствие ОПООНСЛ поможет правительству преодолевать эти трудности. |
Ahn s most obvious merits are his personal history of overcoming severe challenges and his modest demeanor. | Наиболее очевидными достоинствами Ана являются его личная история преодоления серьезных проблем и его скромное поведение. |
My story is a story of overcoming setbacks, obstacles and challenges that life throws at you. | Моя история история преодоления желания отступить, поддаться трудностям и невзгодам, которыми встречает нас жизнь. |
Overcoming these challenges is essential to reducing cervical cancer and pre cancer rates in the coming years. | Решение этих проблем важно для сокращения уровня распространения рака шейки матки и предраковых состояний в ближайшие годы. |
41. Both of the above mentioned challenges often necessitate overcoming certain cultural and traditional norms and practices. | 41. Обе вышеупомянутые задачи нередко требуют отказа от определенных культурных и традиционных норм и практики. |
Understanding the specific challenges to the implementation of principle 10 may be a valuable tool to overcoming them. | Полезным инструментом преодоления этих разрывов может оказаться понимание конкретных проблем, связанных с осуществлением принципа 10. |
A catalogue of the loopholes impeding the optimum application of laws provides a major impetus for overcoming those challenges. | Выявление возможностей для обхода законов, мешающих оптимальному их применению, дает надежду на преодоление этих трудностей. |
Overcoming discrimination | Борьба с дискриминацией |
Blackness overcoming them. | покрыл их эти лица мрак. |
Blackness overcoming them. | покрыл их прах. |
Blackness overcoming them. | Лица счастливых праведников будут сиять, смеяться и ликовать, потому что они узнают о своем спасении и преуспеянии. А лица несчастных грешников будут мрачны, темны и черны. |
Blackness overcoming them. | покрывающий их мраком. |
Blackness overcoming them. | будут покрыты мраком и чернотой. |
Blackness overcoming them. | которым они омрачены. |
Blackness overcoming them. | И прах падет на них, |
Blackness overcoming them. | Покрытые прахом. |
Overcoming urban poverty | После этого она вручила специальную почетную грамоту ООН Хабитат премьер министру и председателю Совета министров Ливана г ну Рафику Харири. |
20. Overcoming poverty | 20. Борьба с нищетой |
Simply put, without a shared approach to security and a dedicated joint response, overcoming our current challenges will be virtually impossible. | Проще говоря, без согласованного подхода к вопросам безопасности и продуманной совместной реакции решить нынешние проблемы будет практически невозможно. |
We believe that those positive signs will serve as an impetus to further strengthen international support aimed at overcoming development challenges. | Мы считаем, что эти позитивные сдвиги послужат стимулом для дальнейшего укрепления международной поддержки, направленной на решение проблем в области развития. |
Realizing such a plan may require overcoming serious challenges and the commitment of large financial resources over a period of many decades. | Для реализации такого плана может потребоваться преодоление серьезных проблем и вовлечение больших финансовых ресурсов в течении многих десятилетий. |
However, overcoming these challenges also requires the active support of civil society and the support and unconditional backing of international cooperation partners. | Вместе с тем, для решения этих проблем необходимо также, чтобы гражданское общество заняло активную позицию и чтобы международное сообщество оказывало всемерную поддержку и содействие. |
The Millennium Development Goals are a set of specific commitments aimed at overcoming the key development challenges identified in the Millennium Declaration. | Цели, сформулированные в Декларации тысячелетия, представляют собой свод конкретных обязательств, направленных на решение основных проблем в области развития, определенных в Декларации тысячелетия. |
Overcoming the Copenhagen Failure | Как преодолеть неудачные последствия саммита в Копенгагене |
Freedom is overcoming exclusivity. | Cвобода лидирует над эксклюзивностью. |
So, O overcoming spirit. | Итак, Д дух победы. |
It has been undertaking a process of renewal, overcoming many difficulties and challenges to achieve stability, development and integration into the international community. | Наша страна переживает процесс возрождения, преодоления многочисленных трудностей и проблем для достижения целей стабильности, развития и интеграции в систему международного сообщества. |
ICTs have repeatedly been shown to support development activities by overcoming obstacles of geographic isolation, lack of access to information and challenges in communications. | с точки зрения повышения производительности и конкурентоспособности предприятий (например, благодаря управлению цепочкой материально технического обеспечения) и |
Although this initiative has proven effective, challenges do still remain in overcoming obstacles in attitude and social value about women in the bureaucratic system. | Хотя осуществление инициативы принесло положительные результаты, по прежнему существуют большие сложности в плане преодоления препятствий, обусловленных существующими в рамках бюрократической системы отношением к женщинам и представлениями об их роли в обществе. |
Thus the agreements and the negotiations are the initial, but not the final, steps in overcoming the obstacles and the challenges of national reconstruction. | Так соглашения и переговоры стали первыми, но не окончательными шагами на пути преодоления препятствий и решения проблем на пути национальной реконструкции. |
Overcoming Africa s North South Divide | Преодоление раскола между севером и югом Африки |
(a) Overcoming shortcomings such as | а) преодолении таких недостатков, как |
(a) Overcoming problems and constraints | а) преодоления имеющихся проблем и трудностей |
O overcoming spirit It's cold. | Д дух победы. Мне холодно. |
The enactment of such reform should assist the United Nations in overcoming the multiplicity of challenges besetting humankind, thus spearheading the realization of larger freedom . | Осуществление этой реформы должно помочь Организации Объединенных Наций в преодолении множества проблем, стоящих перед человечеством, поставив ее в авангарде усилий, направленных на обеспечение большей свободы . |
Overcoming such obstacles may be difficult. | Преодоление таких препятствий может оказаться сложной задачей. |
Gender equality overcoming pervasive gender bias | Равенство женщин и мужчин преодоление сохраняющегося предвзятого отношения к женщинам |
Overcoming Then he tells her power | Тогда он говорит ей власть |
Overcoming denial and changing into joy! | Преодолеть отрицание и превратить его в радость! |
Describing some of Singapore's experiences in overcoming environmental sustainability challenges, he remarked that, not so long ago, his country had suffered from frequent floods and pollution. | Говоря о некоторых элементах опыта Сингапура в преодолении трудностей в области сохранения устойчивости окружающей среды, оратор замечает, что не так давно его страна страдала от частых наводнений и загрязнения окружающей среды. |
The dialogues acknowledged the connection with the Universal Forum on Urban Cultures, particularly on the challenges of overcoming urban poverty and ensuring a sustainable urban future. | В ходе диалога была признана его связь с Всемирным форумом по городским культурам, особенно в контексте задач преодоления нищеты в городах и обеспечения их устойчивого будущего. |
STATEMENT the power of overcoming this Jew | Еврейского преодоления силу этого |
The joy of overcoming obstacles is unsurpassable. | Радость от преодоления препятствий уникальна. |
Related searches : Overcoming Obstacles - Overcoming Objections - Overcoming Boundaries - Overcoming Problems - Overcoming Hardships - Overcoming Fear - By Overcoming - Overcoming Poverty - While Overcoming - Overcoming Barriers - Overcoming Resistance - For Overcoming - Overcoming Adversity