Translation of "pair of clothes" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Pair of fives.
Пара пятёрок.
Pair of aces.
Пара тузов?
Pair of socks.
Пару носков. Для кого?
Pair of deuces.
Пара тузов.
Clothes are clothes.
Одежда есть одежда.
Pair
Сопряжение
A pair of gloves?'
Пара перчаток.
A pair of wheels.
Пару колёс.
A pair of spectacles.
Тут чьито очки.
Pair of eights bets.
Пара восьмёрок.
Pair of eights, huh?
Пара восьмёрок?
Pair of aces bets.
Пара тузов.
A pair of socks...
Пара носков...
A pair of fools!
Пара глупцов!
a pair of thieves.
Вся семья их вороватая.
Of a pair of hands.
Две ладони. Да.
Attach pair of white balloons.
Прикрепите пару белых шариков.
Well, a pair of aces.
Пара тузов.
Out, the pair of you!
Уходите, оба.
Just a pair of jacks.
Пара валетов.
Roll, the pair of you.
Ну же, катитесь, вы оба.
A pair of worn shoes.
Галоши поношенные.
What a pair of legs!
Пропуск!
Oh, a pair of hands?
А! Две ладони . Да.
Take a pair of mine.
Возьмите мои.
By Pair
По парам
One Pair
Начать новый раунд
Pair? Yes.
Да.
Two pair.
Две пары.
Clothes?
Одежду?
Clothes?
Бельё...
I bought a pair of shoes.
Я купил пару туфель.
I bought a pair of boots.
Я купил пару ботинок.
I bought a pair of gloves.
Я купил пару перчаток.
He bought a pair of shoes.
Он купил одну пару обуви.
He bought a pair of shoes.
Он купил пару туфель.
She bought a pair of boots.
Она купила пару ботинок.
I have a pair of mittens.
У меня есть пара варежек.
I have a pair of shoes.
У меня есть пара ботинок.
I have a pair of shoes.
У меня есть пара туфель.
I've got a pair of sunglasses.
У меня есть солнцезащитные очки.
I have a pair of pears.
У меня есть пара груш.
I want a pair of gloves.
Я хочу пару перчаток.
I want a pair of gloves.
Мне нужна пара перчаток.
I want a pair of gloves.
Мне нужны перчатки.

 

Related searches : Pair Of Pincers - Pair Of Tweezers - Pair Of Pliers - Pair Of Scissors - Pair Of Tongs - Pair Of Wheels - Pair Of Cutters - Pair Of Shorts - Pair Of Jaws - Pair Of Bellows - Pair Of Slacks