Translation of "panicking" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Tom's panicking. | Том паникует. |
I'm not panicking. | Я не паникую. |
Tom is panicking. | Том в панике. |
Tom is panicking. | Том паникует. |
Panicking won't help. | Паниковать бесполезно. |
I'm still not panicking. | Я всё ещё не паникую. |
You will not be panicking. | Ты не будешь больше паниковать |
And instead of panicking, he just stopped. | И вместо паники он вдруг остановился. |
To succeed, you have to stop panicking. | Чтобы добиться успеха, нельзя паниковать. |
You also must look, which is the one who's panicking? | И кто есть, тот который паникует. Ты должен увидеть того, кто паникует. |
Nobody is panicking yet, but nobody can rule out more declines. | Никто еще не впадает в панику, но нельзя отрицать возможность и дальнейшего спада. |
Who said anything about panicking? This is me, just in case .. | А кто говорит о панике?Это я так, на всякий случай.. |
Grrr!' And then something begins to panic and which is the one that's panicking. | Тогда он появляется Рррррррр рррррррррр ,понимаешь, и тогда что то начинает паниковать. |
And the one who is panicking, is the idea you have of who you are. | И тот кто паникует, это представление которое ты имеешь о себе самом. |
Foreign investors were panicking over the prospect that Brazil would fail to roll over its foreign debts. | Зарубежные инвесторы боялись, что Бразилия не сможет вернуть иностранные займы. |
He said the flight attendants were panicking and yelling, and that he suffered a minor head injury. | Он сказал, что бортпроводники были в панике и кричали, и что у него небольшая головная боль. |
And the irony is that, in the first year, our story was not working at all and Disney was panicking. | Ирония в том, что первый год наша стратегия не работала, и Дисней начинала паниковать. |
But panic panic leaders fear that they will be unable to stop their people from panicking is both common and harmful. | Хотя люди могут ощущать панические настроения, они почти всегда ведут себя правильно. |
But panic panic leaders fear that they will be unable to stop their people from panicking is both common and harmful. | Но паника паникует т.е. страх лидеров, что они будут неспособны справиться с паникой среди населения распространен и вреден. |
Panicking, he begins to call for help, when suddenly he sees a boy who appears to be walking on the water. | В панике он начинает звать на помощь, когда неожиданно видит мальчика, будто бы идущего по воде. |
But it does mean that we can quit panicking and start thinking calmly to ensure that we focus on the right issues. | Но это означает, что мы можем прекратить паниковать и начать думать спокойно, сосредоточив внимание на действительно важных вопросах. |
But about a month ago, I was up early, panicking about this, and I watched an old TED Talk that Brené Brown did on vulnerability. | Где то месяц назад я рано проснулась, переживая по этому поводу, и посмотрела старое TED выступление Брене Браун об уязвимости. |
On one side is the danger that today s alarmism will prove self fulfilling that trade officials and investors will turn the doomsday scenario into reality by panicking. | С одной стороны, опасно то, что мировые экономисты и финансисты поддадутся всеобщей панике и сами реализуют наихудший сценарий развития мирового рынка. |
Those who believe often with quasi religious conviction that we need even more Keynesian fiscal stimulus, and should ignore government debt, seem to me to be panicking. | Те, кто верит часто на грани религиозных убеждений что мы нуждаемся в еще большем кейнсианском налогово бюджетном стимулировании и должны игнорировать государственный долг, как мне кажется, просто паникуют. |
In the grip of panic panic, officials issue over reassuring statements, suppress or delay alarming news, and speak contemptuously about how the public is irrational, hysterical, or panicking. | Но паника паникует т.е. страх лидеров, что они будут неспособны справиться с паникой среди населения распространен и вреден. |
I got very nervous halfway through the talk though, just panicking whether you'd included in your model, the possibility that putting this prediction out there might change the result. | Я был очень обеспокоен половину выступления, просто запаниковал, что бы вы ни включили в вашу модель, возможно что показ этого предсказания может изменить результат. |
As for fiscal policy, it is already in high gear and needs gradual tightening over several years, lest already troubling government debt levels deteriorate even faster. Those who believe often with quasi religious conviction that we need even more Keynesian fiscal stimulus, and should ignore government debt, seem to me to be panicking. | Те, кто верит часто на грани религиозных убеждений что мы нуждаемся в еще большем кейнсианском налогово бюджетном стимулировании и должны игнорировать государственный долг, как мне кажется, просто паникуют. |