Translation of "paraplegic" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Paraplegic - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He's paraplegic. | У него паралич ног. |
Look, mac, I'm a paraplegic. | Слушай, у меня паралич. |
And the other is becoming paraplegic. | В будущем номер два вас разбивает паралич. |
And the other is becoming paraplegic. (Laughter) | Дам вам время тщательно подумать. |
She also had an older brother, Gaston, a paraplegic who died in 1995. | У будущей певицы был также старший брат Гастон (умер в 1995 году). |
Or if you're a paraplegic like I've visited the folks at Berkley Bionics they've developed eLEGS. | Для тех же, кто страдает от параплегии, ребята из компании Berkley Bionics, разработали устройство eLEGS. |
I took this video last week. Here's a paraplegic patient actually walking by strapping on these exoskeletons. | Я снял это видео неделю назад парализованный пациент шагает с помощью этих экзоскелетов. |
You're what we call a partial paraplegic, and you'll have all of the injuries that go along with that. | У тебя частичный паралич нижних конечностей, и у тебя появятся все сопутствующие заболевания. |
And I don't imagine that you will realize this when you look at this photograph of him, but he's paraplegic. | Судя по этой фотографии, в это, возможно, трудно поверить, но у него паралич нижних конечностей. |
And we had an example of a gentleman, who is paraplegic, walking with an exoskeleton, at Singularity University, using these exoskeletons. | И у нас есть пример парализованного человека, который ходит с помощью экзоскелета, такие экзоскелеты используются в Университете Сингулярности. |
Jack tells Locke that he may be a candidate for a new surgical treatment to repair his pre existing paralysis and asks Locke how he wound up in his paraplegic state. | После операции Джек говорит Локку, что обнаружил то, что Джон может быть кандидатом на проведение хирургического лечения по новым технологиям для излечения уже существующего паралича Локка. |
Sheikh Ahmad Yasin, a paraplegic refugee from the village of Jora (now on Israel s southern coast), worked quietly to build a grass root movement with the tacit assent of the Israeli army, which sought to encourage an alternative to the PLO. | Но начиная с восстания 1987 года (Интифада), сторонники Ясина объявили о создании Исламского Движения Сопротивления. |
Sheikh Ahmad Yasin, a paraplegic refugee from the village of Jora (now on Israel s southern coast), worked quietly to build a grass root movement with the tacit assent of the Israeli army, which sought to encourage an alternative to the PLO. | Шейх Ахмад Ясин, страдающий параличом беженец из деревни Джора (теперь на южном побережье Израиля), тихо работал над созданием массового движения с молчаливого одобрения израильской армии, которая стремилась поддержать альтернативу Организации Освобождения Палестины. |