Translation of "parted ways" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Pemberton and Spin parted ways the next month, in June 2006. | Пембертон и Spin разошлись в следующем месяце, в июне 2006 года. |
On October 3, 2013, Lawal officially parted ways with VEF Rīga. | 3 октября 2013 года Лаваль и ВЭФ официально расторгли контракт. |
A year later, Southcomb and Hare parted ways with the band. | Годом позже пути Сауткомба и Хэйра с группой разошлись. |
Follow not other ways, lest ye be parted from His way. | Вы обязаны следовать этим путем, чтобы обрести счастье и добиться успеха и исполнения своих желаний. Вы не должны следовать путями, которые не совпадают с этой прямой стезей, поскольку в противном случае вы впадете в заблуждение и уклонитесь от нее вправо или влево. |
Follow not other ways, lest ye be parted from His way. | Следуйте по этому пути и не идите дорогами заблуждения и нечестия, по которым Аллах запретил вам следовать, чтобы вы не разошлись и не разделились на партии и группы, и не отклонились от истины Его прямого пути. |
Follow not other ways, lest ye be parted from His way. | Следуйте по ней и не следуйте другими путями, а не то вас собьют с пути, указанного Им. |
Four days later, he announced he and TNA had officially parted ways. | Спустя четыре дня он объявил об уходе из TNA. |
As a result, the club parted ways with him on 30 June 1978. | В результате, клуб расстался с ним 30 июня 1978 года. |
The Czechs and Slovaks already parted ways, as did the different nations of Yugoslavia. | Например, чехи и словаки уже отделились друг от друга, равно как и многочисленные народы Югославии. |
It was later revealed in March 2007 that McFadden parted ways with Sony BMG. | В марте 2007 года Брайан Макфадден прекратил сотрудничество с Sony BMG. |
It was announced in October 2006 that Client had parted ways with the Toast Hawaii label. | Журнал Side Line в октябре 2006 года объявил, что Client покинула лейбл Toast Hawaii. |
On November 23, Steel Attack parted ways with Hemlin, Löfgren, and Morén for reasons beyond their control. | On November 23, Steel Attack parted ways with Hemlin, Löfgren, and Morén for reasons beyond their control. |
In 2010 Donavon parted ways with Lost Highway Records, and formed his own label, Liquid Tambourine Records. | В 2010 Донавон разошелся с Lost Highway Records и сформировал свой собственный лейбл Liquid Tambourine Records. |
On January 11, 2009, Mike DiMeo confirmed on his MySpace page that he had parted ways with Masterplan. | 11 января 2009 Майк Димео подтвердил на своей странице в MySpace, что покидает Masterplan. |
As disclosed in a blog on Submersed' Myspace, the band parted ways and was dropped from Wind Up Records. | Согласно записи в блоге Submersed на Myspace, группа распалась и прекратила сотрудничество с Wind Up Records. |
2010 2011 and 2011 2012 seasons In August 2010, Kim and her coach of four years, Brian Orser, parted ways. | В августе 2010 года Ким Ён А и Брайан Орсер, тренировавший её на протяжении четырёх лет, разорвали свои отношения. |
The flood parted them. | Наводнение разлучило их. |
That summer, Erik Rutan calmly parted ways with Morbid Angel, stating that he wished to devote more time to Hate Eternal. | Того же лета, Эрик Рутан расстался с Morbid Angel, заявив, что он хотел бы посвятить больше времени Hate Eternal. |
On July 6, 2011, Periphery announced via a MySpace blog post that the band had parted ways with guitarist Alex Bois. | 6 июля 2011 года Periphery объявили через блог на MySpace, что они рассталась с гитаристом Алексом Буа. |
We parted at the corner. | Мы расстались на углу. |
We parted on good terms. | Мы расстались в хороших отношениях. |
Violetta and Germont have parted. | Виолетта и Жермон расстались! |
Violetta and Germont have parted. | Виолетта и Жермон уж разошлись. |
They've worked together, sometimes on the same political projects, and later parted ways, taking up other political projects and opposing one another. | Они вместе работали, вместе занимались политическими проектами, потом расходились, занимались другими политическими проектами, оппонировали. |
Since then Mahindra and Renault have parted ways, but the Logan continues to be sold by Mahindra, with technical support from Renault. | Спустя ровно два года, в апреле 2007, проект Logan стартовал в Индии, как совместное предприятие Mahindra Mahindra и Renault в городе Nashik. |
On May 23, 2006, it was reported that Taproot had parted ways with Atlantic Records, after disappointing sales of Blue Sky Research . | 23 мая 2006 года было объявлено, что Taproot расстались с Atlantic Records после удручающих продаж альбома Blue Sky Research . |
Follow not other ways, lest ye be parted from His way. This hath He ordained for you, that ye may ward off (evil). | Это Он завещал вам, может быть, вы будете остерегаться (наказания Аллаха) (исполняя Его повеления и сторонясь того, что Он запретил)! |
he had parted with it all. | Родился в Мекке в 614 году. |
Today none of the boats parted. | Вчера дымила только одна из печей, а сегодня ни одна из двух лодок не вышла в море. |
During Flotsam and Jetsam's tour with Megadeth and KORN, MCA and Flotsam parted ways, and Flotsam returned to their former label Metal Blade Records . | Flotsam аnd Jetsam вернулись на свой бывший лейбл Metal Blade Records, из за отсутствия поддержки со стороны MCA и ослабления интереса к металу из за гранджевого бума в Сиэтле. |
And (He commandeth you, saying) This is My straight path, so follow it. Follow not other ways, lest ye be parted from His way. | И это Моя дорога прямая следуйте же по ней и не следуйте другими путями, чтобы они не отделили вас от Его дороги. |
And (He commandeth you, saying) This is My straight path, so follow it. Follow not other ways, lest ye be parted from His way. | Таков Мой прямой путь. Следуйте по нему и не следуйте другими путями, поскольку они собьют вас с Его пути. |
And (He commandeth you, saying) This is My straight path, so follow it. Follow not other ways, lest ye be parted from His way. | Сие Мой путь, ведущий прямо. Так следуйте ему и не делитесь, По другим путям (блуждая), Вдали от (Истины) Его пути. |
And (He commandeth you, saying) This is My straight path, so follow it. Follow not other ways, lest ye be parted from His way. | Истинно, это есть прямой путь мой по нему ходите, и не ходите по тем стезям, чтобы вам не уклониться от пути Его. |
The 51 year old Italo Swiss banker was actually only imagined as a transitional solution when the bank parted ways unexpectedly with his predecessor Grübel. | 51 однолетнего итало швейцарского банкира на самом деле рассматривали только в качестве временного решения, когда банк неожиданно расстался с его предшественником Грюбелем. |
She parted from Otto Braun in 1931. | В 1931 году Отто Браун и Ольга Бенарио расстались. |
How could you have parted that way. | Как вы могли так расстаться. |
You say that because when we parted | Ты так говоришь, потому что, когда мы расстались... |
He was the drummer for the Swedish industrial metal band Deathstars and is better known by the name Bone W Machine, but has since parted ways. | Оле Оман () барабанщик шведской индастриал метал группы Deathstars, основанной в 2000 году, более всего известный под именем Bone W Machine. |
We parted, never to see each other again. | Мы расстались, чтобы никогда больше не встретиться. |
They parted, never to see each other again. | Они расстались, чтобы никогда не видеться вновь. |
If water is a total separation parted again | Если вода является полное разделение расстанетесь |
I am unhappy at being parted from my son. | Я несчастна от разлуки с сыном. |
I parted with my friend at the train station. | Я попрощался с другом на вокзале. |
I parted with a friend at the train station. | Я попрощался с другом на вокзале. |
Related searches : Have Parted Ways - Parted With - Lips Parted - We Parted - Parted Lips - Parted From - Parted Leaf - Parted Company - Has Parted - Parted In Disagreement - We Have Parted - Old Ways