Translation of "partially saturated" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Partially - translation : Partially saturated - translation : Saturated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Saturated fat. | Насыщенные жиры. |
The market is over saturated. | Рынок перенасыщен. |
The job market is not saturated. | Рынок труда не насыщен. |
Modern advertising is saturated with humanistic sloganeering. | Современная реклама насыщена гуманистическими рекламными слоганами. |
The sky in this photo is very saturated. | Небо на этой фотографии очень насыщенного цвета. |
It looks for highly saturated colors, from toys. | Он ищет насыщенные цвета, характерные для игрушек. |
That's partially correct. | Это отчасти верно. |
You're partially correct. | Ты отчасти прав. |
You're partially correct. | Отчасти вы правы. |
At the same time, traditional markets are becoming saturated. | Тем временем, традиционные рынки насыщаются. |
But now, she's been so saturated in the media. | В итоге дело Хилтон было вновь передано в суд. |
He was partially clothed. | Он был частично одет. |
You are partially responsible. | Частично за это отвечаете вы. |
Tom is partially right. | Том отчасти прав. |
Tom partially blames himself. | Том отчасти винит себя. |
Tom was partially correct. | Том был отчасти прав. |
Tom is partially paralyzed. | Том частично парализован. |
Mark partially uploaded files | Помечать частично загруженные файлы |
Mark partially uploaded files | Помечать частично загруженные файлы |
Is it partially observable? | Является ли процесс подбрасывания монеты для определения её подделки частично наблюдаемым (partially observable)? |
Are they partially observable? | Частично наблюдаемыми? |
This partially cushions the downturn. | Это частично смягчит эффект кризиса. |
I've partially finished my work. | Я частично выполнил свою работу. |
Tom's door was partially open. | Дверь в комнату Тома была приоткрыта. |
Tom is only partially right. | Том прав только отчасти. |
The door was partially closed. | Дверь была полуприкрыта. |
This recommendation is accepted partially. | Эта рекомендация принимается частично. |
Number of victims partially identified | Число частично опознанных жертв |
At higher levels of income, markets become saturated and growth slows. | На более высоких уровнях доходов, рынки насыщаются и рост замедляется. |
Krautmann said the ground was heavily saturated by rainfall since Wednesday. | Краутманн сказал, что почва была перенасыщена дождевыми осадками со среды. |
They found two things, and the first was saturated fat intake. | Они обнаружили две вещи, и первой вещью было потребление насыщенных жиров. |
These stories saturated my cells and nerves, and to be honest, | Каждая моя клетка и нерв был пронизан этими историями. |
Enjoy filling your lungs with air saturated with salt and iodine. | Вы чувствуете морской ветерок и запах морской соли и йода. |
Our location is saturated with evidence, and also with matter and energy. | Наша планета полна доказательствами, а также материей и энергией. |
Unlike cow's milk, soy milk has little saturated fat and no cholesterol. | В отличие от коровьего молока соевое содержит мало насыщенных жиров и не содержит холестерина. |
Wooden wedges that swelled after being saturated with water, were also used. | Также применялись деревянные клинья, которые разбухали после обливания водой. |
Oil saturated intertidal waters were common in many of the intertidal habitats. | Во многих средах приливной зоны отмечалось высокое содержание нефти в воде. |
Our location is saturated with evidence and also with matter and energy. | Наша планета полна доказательствами, а также материей и энергией. |
There is no country out there that isn't now saturated in debt. | Не найдется ни одной страны, которая не увязла в долгах. |
And the leveling off is because hemoglobin is starting to get saturated. | Выравнивание происходит в результате начала насыщения гемоглобина. |
Thus a project can be financed partially under Lomé III and partially under Lomé IV, for example. | Таким образом, например, проект может частично финансироваться за счет средств quot Ломе III quot и частично за счет средств quot Ломе IV quot . |
I partially understand what he means. | Я частично понимаю, что он имеет в виду. |
1 hydro electric plant (partially cleared) | 1 гидроэлектростанция (частичное разминирование) |
Well, it was partially my fault. | Ну, отчасти это была моя ошибка. |
'His right eyelid is partially paralyzed. | Его правое веко частично парализовано. |
Related searches : Saturated With - Saturated Colours - Saturated Network - Saturated Gas - Saturated Filter - More Saturated - Saturated Ground - Fat Saturated - Become Saturated - Saturated Signal - Is Saturated - Saturated Zone