Translation of "pavements" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Italian Pavements Patterns in Space. | Italian Pavements Patterns in Space. |
8.1 Pavements and footpaths (former 8.1.1) | 8.1 Tротуары и пешеходные дорожки (прежний пункт 8.1.1) |
8.10 Maintenance of pavements (former 8.1.10) | 8.10 Текущее содержание тротуаров (прежний пункт 8.1.10) |
With cars parked on pavements, people are forced to walk on roads. | Из за машин, припаркованных на тротуаре, людям приходится ходить по проезжей части. |
Pavements in Dehli, however, are typically nullified by parked cars and a build up of construction materials. | Однако пешеходные дороги в Дели обычно заставлены припаркованными автомобилями и грудами строительного мусора. |
Hot summer pavements, the children at play... the buildings in their naked stone... the people, without makeup. | Горячие летние тротуары, играющие дети,... здания с их голыми камнями,... люди без грима. |
The bridge is 173 meters long, 20 m. wide (the roadway measures 12 m., and the two pavements 4 m. each). | Мост имеет длину 173 м и ширину 20 м (12 м проезжая часть и 4 м тротуары). |
Even in the prime commercial districts and chic neighborhoods of Bangkok, the nation s richest city, a short walk reveals miles of cracked pavements, piles of uncollected garbage, and rats scurrying freely. | Даже в лучших коммерческих районах и шикарных кварталах Бангкока, самом богатом городе страны, небольшая прогулка позволяет увидеть километры разбитых тротуаров, горы неубранного мусора, а также свободно бегающих крыс. |
This new direction required the team to make a trip to Europe, where they spent 11 days in the United Kingdom and Spain, photographing things like Gothic statues, bricks, and stone pavements for use in textures. | Сюжет потребовал поездки в Европу, где команда провела одиннадцать дней в Великобритании и Испании, фотографируя архитектуру для текстур будущей игры готические статуи, каменные тротуары и т.п. |
Not only do these places these ancient, pristine places have lots of fish, but they also have other important components of the ecosystem like the giant clams pavements of giant clams in the lagoons, up to 20, 25 per square meter. | Не только в этих местах. в эти древних, нетронутых местах множество рыбы, но там также есть другие важные компоненты экосистемы, как гигантские двустворчатые моллюски. Целые тротуары из гигантских моллюсков в лагунах до 20 25 кв. метров. |
Bakers, the closed shops, night izvoshchiks and men sweeping the pavements passed before his eyes, and watching all this he tried to stifle the thought of what lay before him and of what he dared not desire and yet could not help desiring. | Хлебники, лавки запертые, ночные извозчики, дворники, метущие тротуары, мелькали в его глазах, и он наблюдал все это, стараясь заглушить в себе мысль о том, что ожидает его и чего он не смеет желать и все таки желает. Он подъехал к крыльцу. |