Translation of "paws" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Oh my dear paws!
Герцогиня!
My dog has large paws.
У моей собаки большие лапы.
Get your paws off me.
Убери от меня свои лапы!
Get your paws off me.
Уберите от меня свои лапы!
Keep your paws off me.
Не смей меня подозревать.
Its front paws are broad and spade shaped, specialized for digging the rear paws are smaller.
Передние лапы широкие и лопатообразные, специализированные для рытья задние лапы меньше.
The cat was licking its paws.
Кот лизал свои лапы.
The cat was licking its paws.
Кошка лизала свои лапы.
Get your paws off of me.
Убери от меня свои лапы!
Get your paws off of me.
Уберите от меня свои лапы!
Partners for Water and Sanitation (PAWS)
Partners for Water and Sanitation (PAWS)
You have made the front paws.
Вы сделали передние лапы.
the front paws are those of lions
передние лапы которого львиные,
Hey, hey, hey! Get your paws off!
Эй, эй!
As he then took away his paws, laughing
Как он тогда заливается, хохочет Ошиблась!
And keep your meddling paws off my work!
И уберите свои грязные лапы от моих работ.
Their legs are short and stout, with broad paws.
Лапы сравнительно короткие с широкими стопами.
The Gryphon lifted up both its paws in surprise.
Что это такое? Грифон поднял обе лапы в сюрприз.
You and I have teeth, paws there, have wings!
У нас с тобой зубы есть, лапы есть, крылья есть!
Kangaroos have two small forepaws and two large, strong hind paws.
У кенгуру две маленькие передние лапы и две сильные и крупные задние.
The next four bubbles you twist to make the front paws.
Следующие 4 пузыря вы делаете для передних лап.
The next three bubbles you twist to make the rear paws.
Следующие 3 пузыря вы сделаете для задних лап.
The next three bubbles you twist to make the front paws.
Следующие 3 пузыря вы делаете чтобы получились передние лапы.
those paws without butter fingers? You didn't hit anything to me.
Кто тебе виноват, дырявые руки?
You could see the marks of the cat's paws in the snow.
На снегу были видны следы кошачьих лап.
Its cheeks, underparts and the upper surfaces of its paws are white.
Щеки, нижняя поверхность тела и верхние поверхности лап белые.
Take your paws off me or I'll make you use that gun.
Уноси свои лапы отсюда, или я заставлю тебя выстрелить из этого пистолета.
I closed my eyes and he silently put his paws in front of them.
Бывало, подойдет ко мне сзади, закроет мне лапками глаза и молчит.
In July, Reddit users took notice of a cat from Australia with unusually long paws.
В июле пользователи Reddit обратили внимание на кошку из Австралии с необычайно длинными лапами.
Right, some Bovine creature, and a feline creature with these claws paws on the left.
Правильно, бычье существо, и кошачье существо с когтистыми лапами слева
The car is clean, shoes too, and the dog's paws no longer burn it's pure joy!
Машина чистая, обувь тоже, собака больше не обжигает лапы одно удовольствие!
Hold his front paws, squeeze his front paws, stamp on his hind feet, squirt him in the face with lemon juice, hit him on the head with a rolled up newspaper, knee him in the chest, flip him over backwards.
Схватите его за передние лапы, сдавьте ему передние лапы, наступите на его задние лапы, побрызгайте в морду лимонным соком, ударьте по голове скрученной газетой, дайте коленкой в грудь, кувыркните его .
Hold his front paws, squeeze his front paws, stamp on his hind feet, squirt him in the face with lemon juice, hit him on the head with a rolled up newspaper, knee him in the chest, flip him over backwards.
Схватите его за передние лапы, сдавьте ему передние лапы, наступите на его задние лапы, побрызгайте в морду лимонным соком, ударьте по голове скрученной газетой, дайте коленкой в грудь, кувыркните его .
He paws in the valley, and rejoices in his strength. He goes out to meet the armed men.
роет ногою землю и восхищается силою идет навстречу оружию
When he was a little puppy, he puts his paws on your leg you know, isn't that nice?
Пока он был маленьким щенком, он клал лапы на вашу коленку знаете, о это так мило?
Crest A lion couchant gardant or... holding between the paws an escutcheon sable charged with a cock proper.
Герб лежащий лев с поднятой головой, держащий передними лапами щит с изображением петуха естественной окраски.
So Rome effectively waged war on places like Carthage and Egypt just to get its paws on their grain reserves.
Поэтому Рим развязал войну с такими землями как Карфаген и Египет, только для того чтобы запустить лапы в их запасы зерна.
And We turned them over to the right, and to the left, with their dog stretching its paws across the threshold.
И Мы переворачиваем их направо и налево. А собака их растянула лапы на порог.
And We turned them over to the right, and to the left, with their dog stretching its paws across the threshold.
Мы переворачивали их то на правый бок, то на левый. Их собака лежала перед входом, вытянув лапы.
And We turned them over to the right, and to the left, with their dog stretching its paws across the threshold.
Они переворачиваются с одного бока на другой по Нашему велению, чтобы их тела отдыхали от соприкосновения с землёй, а собака, сопровождавшая их, лежит на пороге, вытянув лапы, на просторном месте. Она также спит, хотя кажется, что она бодрствует.
'So he did, so he did,' said the Gryphon, sighing in his turn and both creatures hid their faces in their paws.
Он учил Смех и горе, они говорили . Так он и сделал, так что он сделал, сказал Грифон, вздыхая, в свою очередь, и оба существа спрятались лица в своих лапах.
14 hours of prosthetic make up to get into a creature that had articulated paws, claws and a tail that whipped around,
14 часов макияжа превратили меня в существо с лапами, когтями и хвостом.
Ever since you started padding around our apartment with your fat paws, I've been so happy. My beloved girl, my whole life I've thought
Я почувствовала себя счастливой с того самого момента, . . ... как ты впервые появилась в моём доме.
14 hours of prosthetic make up to get into a creature that had articulated paws, claws and a tail that whipped around, like a gecko.
14 часов макияжа превратили меня в существо с лапами, когтями и хвостом. Он крутился, как у ящерки.
Their paws are longer than their crus, claw segment very long, one and a half to two times higher than the rest of the body.
Лапки длиннее голеней, их коготковый сегмент очень длинный, в полтора два раза превышает остальные, вместе взятые.