Translation of "pay in lieu" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Bac Lieu
vietnam. kgm
Valya Peeva (in lieu of Tudor Constantinescu)
Валья Пеева (вместо Тудора Констинтинеску)
Simultaneously, UNITAR accepted, with gratitude, an offer from the provincial government of Alberta, Canada, to pay local costs in lieu of annual contribution.
Одновременно ЮНИТАР с признательностью принял предложение правительства провинции Альберта, Канада, принять программу на своей территории вместо годового взноса.
Two children count off her times in lieu of a stopwatch.
Двое детей подсчитывают время вместо секундомера.
I want to do something in lieu of announcing my arrival.
Я хочу что нибудь сделать в честь моего прибытия.
I want to do something in lieu of announcing my arrival.
Я хочу чтонибудь сделать в честь моего прибытия.
(g) Separation from service, with or without notice or compensation in lieu thereof
g) увольнение со службы с уведомлением или без уведомления или компенсации за это
This dress is worn by almost every teenage girl in lieu of western clothes.
Это платье носит почти каждая девочка подросток вместо западной одежды.
(b) Bodies for which summary records will be provided in lieu of verbatim records
b) Органы, которые будут обеспечиваться краткими отчетами вместо стенографических
This is in lieu of an appearance by the Angel Leliel in the Rebuild of Evangelion.
В Rebuild of Evangelion пилотом на момент уничтожения была Аска.
Translated at Intratext CT. Lieu, Samuel N.C., and Dominic Montserrat, eds.
Translated at Intratext CT. Lieu, Samuel N.C., and Dominic Montserrat, eds.
Following disagreement with the counterpart about the termination of the contract, the parent company declared that it would fulfill the contract in lieu of its subsidiary and would pay upon receiving the relevant documents.
Но когда такие платежи произведены не были, контрагент возбудил арбитражное разбирательство.
(vii) Separation from service, with or without notice or compensation in lieu thereof, notwithstanding rule 109.3
viii) увольнение в дисциплинарном порядке.
C'mon, pay, pay, pay, pay!
Но, плати, плати, плати, плати!
and, in lieu of this, desires you let the dukedoms that you claim hear no more of you.
И требует взамен, чтоб вы отныне
No statistical information on the extent to which Diya is accepted in lieu of execution seems to be available.
Судя по всему, статистической информации о том, насколько широко вместо казни применяется дия , не имеется.
Pay! Pay!
Деньги!
Consider another example military pay versus pay in civilian firms.
Рассмотрим другой пример заработная плата военных против заработной платы в гражданских фирмах.
The draft legislation also provides for a court order for treatment and rehabilitation in lieu of a penal sentence, in appropriate cases.
Проект закона предусматривает также возможность принятия судом в определенных случаях решения о направлении на лечение и реабилитации наркоманов в качестве замены наказания за преступление.
I spent the rest on a spree. Pay, pay, pay, pay.
Остальное прокутил.
I pay in cash.
Я плачу наличными.
I'll pay in trade.
Заплачу натурой.
Symbolic communication flows in lieu of words, and themes grasp at the ludicrous, ephemeral, grim, rage inducing, and on occasion hopeful.
Символические коммуникативные потоки вместо слов, и темы, охватывающие нелепое, эфемерное, мрачное, вызывающие гнев, а иногда и надежды.
Angers () is a city in western France, about southwest of Paris, and the chef lieu of the Maine et Loire department.
Анже р () главный город исторической области Анжу и департамента Мен и Луара на западе Франции.
The Organization accepted a letter of credit in lieu of a performance bond and the retainage of funds from the contractor.
Организация согласилась принять от подрядчика аккредитив вместо гарантийного обязательства выполнения условий контракта или удержания части средств.
Pay, Pay the best, it removes fear.'il Pay well you pay sick.
Платить, платить лучше, она снимает страх будете платить хорошо вы платите больных.
Under current arrangements, the Committee met only once a year, either during a Board session, or in lieu of the Board, in alternate years.
В соответствии с действующими правилами Комитет проводит свои заседания только один раз в год либо в ходе сессии Правления, либо вместо сессий Правления в несессионные годы.
And for people, the health effects of such chemicals in tanneries, in lieu of the continued demand for leather goods, is yet another issue.
И для людей, эффектов здоровья такие химикаты в кожевенных заводах, вместо длительное требование на кожаные товары, еще одна проблема.
You must pay in advance.
Вы должны заплатить вперёд.
In June 2005 the Office informed the secretariat that it did not have such expertise in house and in lieu thereof proposed engaging external expert consultants.
В июне 2005 года Управление проинформировало секретариат о том, что оно не располагает такими специалистами, и вместо этого предложило привлечь внешних консультантов экспертов.
Some feel that measuring the value of unpaid work at home is conceptually correct and well worth trying , though making it mandatory for husbands to pay out a fixed percentage of their salaries in lieu of this work may be the wrong way forward.
Некоторые считают, что измерение ценности неоплачиваемой работы по дому является концептуально правильной идеей, которую стоит опробовать , но заставлять мужей выплачивать фиксированную часть своей зарплаты за эту работу шаг в неверном направлении.
In October 2005, it was decided to rebuild the stadium completely however, initially no funding was found, so some repairs proceeded in lieu of rebuilding.
В октябре 2005 года было решено перестроить стадион полностью, однако, первоначально финансирование не было найдено, и был сделан некоторый ремонт вместо реконструкции.
Such a review could be additional to, or in lieu of, a review of individual communications by the Committee at its eleventh session.
Такое рассмотрение могло бы дополнить или заменить рассмотрение отдельных сообщений Комитетом на его одиннадцатой сессии.
You'll pay, you'll pay for everything.
Ты заплатишь, ты за всё заплатишь.
It has been said that, in lieu of being provided with practical skills, university graduates have even been replaced by migrant workers in the job market.
Говорят, что вместо предоставления выпускникам возможности для практических навыков на рынке труда их заменяют мигрантами.
I'd like to pay in cash.
Я бы хотел заплатить наличными.
I'd like to pay in cash.
Я хотел бы заплатить наличными.
You have to pay in advance.
Вы должны заплатить вперёд.
You have to pay in advance.
Вы должны заплатить заранее.
You have to pay in advance.
Ты должен заплатить заранее.
You have to pay in advance.
Ты должна заплатить заранее.
You have to pay in advance.
Ты должна заплатить вперёд.
You have to pay in advance.
Ты должен заплатить вперёд.
You need to pay in advance.
Вам нужно заплатить заранее.
I want to pay in installments.
Я хочу заплатить в рассрочку.

 

Related searches : In Lieu - Provided In Lieu - Compensation In Lieu - Consent In Lieu - Statement In Lieu - In Lieu For - Cash In Lieu - Days In Lieu - In Lieu With - Paid In Lieu - Indemnity In Lieu - Allowance In Lieu - Declaration In Lieu